» » » » Александр Бабицкий - Повелитель Огня


Авторские права

Александр Бабицкий - Повелитель Огня

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Бабицкий - Повелитель Огня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Бабицкий - Повелитель Огня
Рейтинг:
Название:
Повелитель Огня
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель Огня"

Описание и краткое содержание "Повелитель Огня" читать бесплатно онлайн.



В мире наконец-то установилось какое-никакое равновесие. Редкие войныя между несколькими королевствами людей не идут ни в какое сравнение с кровопролитными междоусобицами недавнего прошлого. Гордые эльфы отгородились от всех и вся в своих волшебных лесах, покрывающих горные склоны. Оркоподобные дрононы продолжают грабительские набеги, похищая женщин для продолжения собственного проклятого рода и мужчин для совершения кровавых жертвоприношений, но карательные походы пока держат их в узде. Маги, светлые и тёмные, уже не так сильны, как во времена драконов. Но хрупкое равновесие сил вот-вот будет нарушено — неизвестно откуда появляется таинственный юноша, непобедимый в бою и способный повелевать огнём. Великий маг, нашедший юношу, должен найти древнее пророчество, которое даст ответ, для чего появился незнакомец. Магу следует поторопиться — с берегов Великого Океана расползаются слухи о появлении ещё одного юноши, на этот раз способного управлять водной стихией…






— Позови Сардра, — властным тоном приказал Лейрус. — И поживее — дело срочное.

Гвардеец засомневался, всё ещё поглядывая на не внушающую доверие одежду великана, но всё же двинулся в сторону стальной двери, расположившейся сбоку от запертых на ночь ворот. К двум уже стоявшим на пути друзей гвардейцам присоединилось ещё столько же — на всякий случай.

— Кому я там понадобился? — раздался малость недовольный голос и из-за двери показался Сардр. — А, это вы… Чем могу помочь?

— Нам нужно срочно попасть на Королевский Холм. У нас важное поручение от Великого Мага.

Неизвестно, икалось ли Ширелу в этот момент, когда его именем без зазрения совести и без его ведома пользовались для проникновения на хорошо охраняемую территорию с целью ночного ограбления королевской библиотеки. Как бы то ни было, говорил Лейрус спокойно и убедительно.

Услышав о Великом Маге, Сардр на секунду задумался, но тут же кивнул:

— Конечно, для Великого Мага и его приближённых путь на Холм всегда открыт. Проходите в эту боковую дверь — мы уже заперли ворота на все засовы, открывать их все слишком долго.

Друзья не возражали и, не теряя времени, проскочили в дверь. Следом последовал Сардр, с ленцой отмахивающийся посеребрённой булавой от ночных насекомых.

— Дать вам сопровождающего с факелом? — любезно поинтересовался старший гвардеец. — У нас сейчас меняют фонари вдоль дороги наверх, так что света немного.

— Благодарю, мы сами найдём дорогу, — не менее вежливо ответил Лейрус. — Спокойной вам ночной смены.

— И вам удачи, — пожелал в ответ Сардр и скрылся в строении для охраны, примостившемся возле дороги.

— Знал бы ты, зачем мы сюда явились, поостерёгся бы удачи желать, — буркнул Зихий.

Лейрус усмехнулся и все скорым шагом двинулись вверх. И в самом деле было темновато, но, пока дорога не превратилась в ступеньки, никаких затруднений с передвижением во мраке не возникало.

— Ладно, с гвардейцами внизу получилось, — поёживаясь от прохладцы, вымолвил сын Урсуса. — Но ведь с телохранителями Эбенора фокус с «поручением от Великого Мага» не пройдёт. Даже если мы вызовем к нам Торвуса Бесстрашного, в королевские покои он нас не пустит.

— А что нам делать в королевских покоях? — спокойно спросил Нерождённый.

— ?

— Я сказал, что библиотека находится в помещении, где живут придворные. Это здание телохранителями не охраняется. Не помнишь моих слов? Что, сладкая ночь затмила голову?

— Я же говорю — кобель… — сказал, громогласно хмыкнув, Зеникс.

— Да хватит вам… — Зихий, которому успели надоесть добродушные насмешки друзей, широко замахнулся и шарахнул по спине Зеникса. Рука Зихия, скользнув по стальным мышцам гиганта, запуталась в нитках торчащих из шикарного наряда. Стремясь высвободить руку, Зихий с усилием дёрнул: раздался треск и остатки одеяния Зеникса начали сползать на землю. Великан успел подхватить костюм до того, как оголил нижнюю часть торса.

— Ну, я тебе покажу… — взревел Зеникс.

— Извини, я не хотел… — смущённо оправдывался Зихий.

Зеникс неуклюже пытался прикрыться путающимися в его крупных руках тряпками. Лейрус, оценив его старания, произнёс:

— Что ж, дальше тебе в таком виде идти нельзя. Будешь ждать нас здесь.

— Как — ждать здесь? А если меня тут кто-нибудь встретит и начнёт выспрашивать — что я ту делаю? Что я скажу?

— Тем более в таком виде? — подхватил Зихий.

— У вас есть другие предложения? — спросил Лейрус. — Взять полуголого Зеникса во дворец? Мы не успеем и десяти шагов пройти, как нам преградят дорогу. Или отпустить Зеникса в гостиницу? Мало того, что у стражи возникнут подозрения — входили втроём, а выходит один, да ещё и почти без одежды, — Зеникс, ты уверен, что в ночном незнакомом городе найдёшь дорогу к «Бешеному кабану»?

Великан смущённо покачал головой.

— Ну вот и получается, что единственный выход — оставить тебя здесь. Отойди к краю дороги, может тебя и не приметят. Благо, фонари здесь сейчас почти не горят.

Оставив Зеникса, Лейрус и Зихий преодолели остаток дороги и, подойдя к верхним воротам, услышали из-за них приглушённую возню. Возле ворот находился только один стражник, не обративший на вошедших особого внимания — видимо, полагался на гвардейцев внизу, которые абы кого на Холм не пропустили бы. А на Холме творилось нечто интересное…

Не слишком громко, дабы не нарушить покой королевской четы, по всей площадке между дворцовыми зданиями суетилось немало народа. Кого здесь только не было — гвардейцы с факелами, то поодиночке, то группами торопливо проходящие то в одну сторону, то в другую; дворцовая прислуга, в какой-то беспокойной бестолковой спешке умудряющаяся топтаться сразу в двух местах — возле входа терема для придворных и немного поодаль, возле скопления придворных дам. Дамы были не слишком наряженные, чтобы не забыть, что на дворе ночь и дело происходит не на королевском приёме, и не слишком неухоженные, чтобы запамятовать, что они всё-таки придворные. Дамы все как одна были как-то весело взволнованны; только одной из них, слишком уж горестно покачивающей головой и возмущённо выговаривавшей что-то стоящему перед ней гвардейцу дородной женщине средних лет с выпученными глазами, было явно не до веселья.

Лейрус подошёл к заинтересованно глазевшему на всё это гвардейцу и спросил:

— Воин, что здесь происходит?

— Госпожу Блавилу ограбили, — с энтузиазмом ответил постовой. — Украли у неё золотое ожерелье с камнями. А учитывая то, что госпожа Блавила двоюродная тётка по материнской линии Её Величества королевы Мирелы, имеющая, как все знают, привычку по каждому пустяку бежать жаловаться королеве, поднялся переполох и все ищут вора или хотя бы само ожерелье.

— А-а-а, — протянул Лейрус. — Видно, всё это затянется.

— Да уж никак иначе, — согласился, позёвывая, гвардеец. — До утра точно вся эта свистопляска не закончится.

Лейрус и Зихий переглянулись: ясно было, что при таком скоплении шастающих по всему Холму людей проникнуть в библиотеку незамеченными нечего было и пытаться. Нужно было возвращаться в гостиницу.

— Подожди меня здесь, — тихо сказал Нерождённый и быстрым шагом направился в сторону конюшен, скрывшись в людской круговерти. Зихий не успел толком и заскучать, наблюдая за горестными вздохами госпожи Блавилу, с энтузиазмом поддерживаемыми скучившимися вокруг неё придворными «подругами», как Лейрус вернулся, таща свёрнутый кусок грубой ткани.

— Что это? — непонимающе взглянул на Лейруса Зихий.

— Нужно же Зениксу чем-то прикрыться.

— Это же накидка под седло, — рассмотрев свёрток, воскликнул Зихий.

— Что смог найти, то и взял.

Зеникс пытался стать незаметным, скромно пристроившись с краю дороги под не горевшим фонарём, но его исполинская фигура чётко прорисовывалась на фоне ночного неба. Друзей он встретил с удивлённым оживлением:

— Что, уже? Вы уже нашли манускрипт?

— Нет. Зато мы нашли тебе новый костюм, лучше прежнего, — обнадёжил друга Зихий.

— Лучше не лучше, а уж точно просторнее, — добавил Лейрус, разворачивая свёрток. В руках у Нерождённого оказался большой квадратный кусок ткани с неровно вырезанным посередине отверстием.

— Что это? — широко открыв глаза, спросил Зеникс.

— Надевай-надевай. Подумаешь, это накидка на лошадь. Ничего страшного, повоняешь пару дней конюшней, привыкнешь, может, даже понравится, — как мог «ободрял» великана Зихий.

— Я это не надену, — решительно заявил Зеникс.

— Наденешь. И не слушай Зихия, ничем ты вонять не будешь. Эту накидку только что выстирали. Живо надевай и возвращаемся в гостиницу.

Зеникс не посмел ослушаться Нерождённого и продел голову в вырезанное в куске ткани отверстие. Лейрус снял с плеча кусок верёвки и помог великану обвязать её вокруг пояса, чтобы его новый вместительный наряд не висел на нём, будто тряпка на столбе, и не мешал движениям многочисленными складками. Получилось весьма неплохо.

— Лучше, чем совсем без одежды, — похвалил Зихий.

Сардр вышел, чтобы открыть им дверь возле ворот, и поинтересовался:

— Ну как, выполнили своё поручение?

— Почти, — честно признался Лейрус и друзья направились через площадь, на ходу вспоминая дорогу, которой они утром пришли сюда вместе с Ширелом из «Бешеного кабана». Споров по поводу направления движения не возникло — Зеникс вообще не помнил, откуда они вышли на площадь, а Зихий согласился, что идти нужно именно по той улице, которую с первого раза указал Лейрус.

— Ну, так что случилось? Почему вы не нашли свиток? — хмуро спросил Зеникс.

— Не получилось. Попытаемся следующей ночью, — равнодушно пожал плечами задумавшийся о чём-то Лейрус.

Больше никто никаких вопросов не задавал — близился рассвет, давали знать о себе усталость и желание наконец-то поспать. Скоро друзья добрели до гостиницы. В общем зале, как ни странно, было довольно людно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель Огня"

Книги похожие на "Повелитель Огня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Бабицкий

Александр Бабицкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Бабицкий - Повелитель Огня"

Отзывы читателей о книге "Повелитель Огня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.