» » » » Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман


Авторские права

Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство МИР, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман
Рейтинг:
Название:
Конго. Научно-фантастический роман
Издательство:
МИР
Год:
1994
ISBN:
5-03-003136-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Конго. Научно-фантастический роман"

Описание и краткое содержание "Конго. Научно-фантастический роман" читать бесплатно онлайн.



Научно-фантастический роман широко известного российскому читателю популярнейшего американского писателя об удивительнейших приключениях американской экспедиции в конголезских джунглях.






С самого начала она была всего лишь отвлекающим маневром. Когда я прилетела в Сан-Франциско, за мной следили конкуренты. Вы сбили консорциум с толку. Тогда это имело смысл, а теперь — никакого. Если того потребуют обстоятельства, мы оставим и вас, и гориллу. Меня вы оба нисколько не интересуете.

ГЛАВА 7. „ЖУЧКИ“

— Ладно, черт вас побери, — начал Эллиот. — Значит, вы хотите сказать, что…

— Совершенно верно, — холодно подтвердила Росс. — Для нашей экспедиции вы не представляете никакой ценности.

С этими словами она крепко схватила Эллиота за руку и, приложив палец к губам, вывела его из самолета.

Эллиот решил, что Росс собиралась успокаивать его без свидетелей. К черту все эти алмазы и международные интриги, решил он, я отвечаю только за Эми.

— Без Эми я никуда не полечу, — упрямо повторил он, уже выйдя на бетонную полосу.

— Я тоже.

Росс решительно зашагала по взлетно-посадочной полосе к полицейскому вертолету. Эллиот поспешил догнать ее.

— Что вы сказали?

— Вы в самом деле ничего не понимаете? Самолет заражен. Он напичкан „жучками“, и консорциум слышит каждое наше слово. Моя речь была предназначена только для японцев и немцев.

— А кто следил за вами в Сан-Франциско?

— Никто. Они часами будут ломать голову, пытаясь разгадать, кто это был.

— И мы с Эми не были отвлекающим маневром?

— Господи, конечно же нет, — сказала Росс. — Видите ли, мы не знаем, что случилось с последней конголезской экспедицией СТИЗР, но что бы ни говорили вы, Трейвиз или кто угодно другой, я думаю, что там без горилл не обошлось. И я надеюсь, что на месте именно Эми поможет нам решить эту загадку.

— В качестве посла?

— Нам нужна информация, — сказала Росс. — А Эми знает о гориллах больше, чем мы с вами.

— Но как вы найдете ее за час двадцать минут?

— Какие к черту час двадцать! — Росс бросила взгляд на часы. — Это займет не больше двадцати минут.

* * *

— Ниже! Ниже! — кричала Росс в микрофон.

Она сидела рядом с пилотом полицейского вертолета. Вертолет покружил над высокой башней правительственного здания, повернул и полетел на север, к отелю „Хилтон“.

— Мадам, мы нарушаем правила, — вежливо возразил пилот. — Мы летим ниже разрешенного воздушного коридора.

— Мы слишком высоко, черт побери! — крикнула Росс.

Она не сводила взгляда с черного ящичка, лежавшего у нее на коленях. На его небольшом экране, указывая направление поиска, быстро менялись четыре светящиеся цифры. Росс щелкнула переключателями, и высокое здание отозвалось сердитым хрипом радиопомех.

— Теперь на восток, точно на восток, — приказала Росс.

Вертолет накренился и повернул на восток, к бедным пригородам.

Эллиот расположился в задней части кабины. Каждый поворот, каждый крен машины вызывали у него новый приступ тошноты. Он сам настоял на том, чтобы его взяли на поиски Эми, ведь только он мог спасти гориллу, если ей потребуется срочная медицинская помощь. Но теперь у него раскалывалась голова, и вообще он чувствовал себя ужасно.

— Есть сигнал, — сказала Росс и показала на северо-восток.

Вертолет летел над длинными рядами убогих хижин, автомобильными свалками, грязными дорогами.

— Теперь медленнее, еще медленнее…

Светящиеся цифры на экране ящичка забегали быстрее и вдруг все сразу упали до нуля.

— Здесь! — крикнула Росс, и вертолет опустился в центре огромной свалки.

Пилот не захотел выходить из кабины.

— Где мусор, там и крысы, — опасливо заметил он.

— Крыс я не боюсь, — отозвалась Росс, выбираясь из кабины вертолета с ящичком в руках.

— Где крысы, так и кобры, — продолжил пилот.

— О! — воскликнула Росс.

Эллиот и Росс пошли по свалке. Под ногами сильный ветер нес обрывки бумаг и мусор. Эллиота не переставала мучить головная боль, а исходившая от свалки вонь снова вызвала приступ тошноты.

— Теперь недалеко. — Росс посмотрела на показания искателя. Она была необычно возбуждена. Через несколько шагов, бросив взгляд на часы, она в недоумении остановилась. — Здесь?

Наклонившись, Росс принялась рыться в отбросах, постепенно расширяя зону поисков. Ее рука по локоть ушла в мусор, а на лице отразилось глубокое разочарование.

Наконец Росс вытащила ошейник — тот самый, что подарила Эми, когда они садились в самолет в Сан-Франциско. Росс повертела ошейник в руках, тщательно осмотрела пластиковую табличку с выгравированным именем. Эллиот отметил про себя, что табличка необычно толстая. На ее обратной стороне были отчетливо видны свежие царапины.

— Черт! — воскликнула Росс. — Шестнадцать минут потеряно! — И она поспешила назад к вертолету. Эллиот старался не отставать.

— Как же теперь вы найдете Эми, если они сорвали ошейник с „жучком“? решился спросить он.

— Никто не сажает только одного „жучка“, — ответила Росс. — Это была просто приманка, они и должны были ее найти. — Она показала на свежие царапины на обратной стороне таблички. — Но они не дураки, изменили частоты.

— Может, они выбросили и второго „жучка“, — предположил Эллиот.

— Не выбросили, — коротко ответила Росс.

Завертелись лопасти, и вертолет взлетел, подняв смерч из мусора. Росс прижала микрофон ко рту и скомандовала пилоту:

— Теперь давайте к самой большой в городе свалке металлолома.

Через девять минут Росс уловила другой очень слабый сигнал, его источник находился на автомобильной свалке. Вертолет приземлился рядом с ней: и его тотчас окружила шумная толпа детей. Выбравшись из кабины. Росс и Эллиот торопливо направились в сторону свалки и стали пробираться между проржавевшими остовами автомобилей и автобусов.

— Вы уверены, что она здесь? — спросил Эллиот.

— Конечно. Эми нужно было закрыть металлом со всех сторон, это единственное, что могли сделать похитители.

— Почему?

— Чтобы экранировать сигнал. — Часто останавливаясь, чтобы свериться с показаниями электронного искателя. Росс осторожно протискивалась между разбитыми машинами.

А потом Эллиот услышал ворчание.

Звуки доносились из очень старого, насквозь проржавевшего автобуса „мерседес“. Ухватившись за разбитые двери и ломая резиновые прокладки, ставшие от старости хрупкими, Эллиот вошел в автобус. Там он и нашел Эми.

Горилла лежала на спине, рот ее был заклеен пластырем. Действие снотворного еще не кончилось, но когда Эллиот срывал пластырь с волосатой морды, Эми достаточно громко выражала свое недовольство.

На груди Эми, с правой стороны, Эллиот обнаружил обломок иглы и пинцетом вытащил его. От боли животное вскрикнуло, но тут же обняло своего спасителя. Издалека донесся вой сирены полицейского автомобиля.

— Все в порядке, Эми, теперь все в порядке… — повторял Эллиот.

Он усадил гориллу и осмотрел ее более внимательно. К счастью, никаких серьезных повреждений он не обнаружил. Потом повернулся к Росс:

— А где второй „жучок“?

Росс усмехнулась.

— Она его проглотила.

Теперь, когда Эми была в безопасности, Эллиот позволил себе возмутиться:

— Вы заставили ее проглотить? Электронного „жучка“? Неужели вы не понимаете, что Эми — очень нежное животное и нанести вред ее здоровью…

— Не кипятитесь, — прервала его Росс. — Помните, я всем давала витамины? Между прочим, вы тоже проглотили „жучка“. — Она бросила взгляд на часы. — Тридцать две минуты. Совсем неплохо. До отлета у нас еще целых сорок минут.

ГЛАВА 8. ОТПРАВНАЯ ТОЧКА НА СЕГОДНЯ

Мунро сидел в пассажирском салоне за клавиатурой компьютера, наблюдая, как он вычерчивает на экране маршруты, выводит кривые времени, даты и координаты ключевых пунктов.

Все обычные сведения компьютер рассчитывал быстро. Каждые десять секунд на экране появлялись данные нового варианта. После очередной информации следовали выводы: предстоящие расходы, трудности при движении по данному маршруту, проблемы снабжения, суммарная продолжительность маршрута от Хьюстона и от последней отправной точки, то есть от Найроби.

Нужно было найти решение.

Теперь все не так, как прежде, размышлял Мунро. Всего лишь лет пять назад экспедиции больше полагались на интуицию и везение. Сейчас же в любой экспедиции использовалось компьютерное планирование в реальном масштабе времени. Уже давно Мунро пришлось обучиться бейсику, TW/GESHUND, имел он понятие и о других языках. Теперь никто не просиживал за столом неделями.

Именно по этой причине Мунро и решил присоединиться к экспедиции СТИЗР.

Уж во всяком случае, он принял такое решение не из-за этой упрямой и неопытной Карен Росс. Все дело было в том, что СТИЗР располагала наиболее полной базой данных и наиболее совершенными программами планирования экспедиций. Мунро полагал, что в конечном счете эти программы и решат исход состязания. К тому же он предпочитал небольшие экспедиции, а отряд консорциума из тридцати человек в джунглях грозил стать неуправляемым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Конго. Научно-фантастический роман"

Книги похожие на "Конго. Научно-фантастический роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Крайтон

Майкл Крайтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Крайтон - Конго. Научно-фантастический роман"

Отзывы читателей о книге "Конго. Научно-фантастический роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.