Розмари Роджерс - Развлекающие толпу

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Развлекающие толпу"
Описание и краткое содержание "Развлекающие толпу" читать бесплатно онлайн.
Что скрывается за внешним блеском славы и популярности звезд шоу-бизнеса – прекрасных киноактеров и фотомоделей? Какова цена пути к успеху? Каждый шаг снимается скрытой камерой. Невозможно позволить себе ни слабости, ни минутной ошибки. Недостижимыми мечтами становятся уединение и простое право на человеческое счастье. Трагедиями и драмами усеян путь звезд, развлекающих толпу…
– Анна, познакомься, это Сал Эспиноза.
Так вот почему его лицо казалось таким знакомым. Эспиноза поцеловал Анне руку и улыбнулся своей знаменитой улыбкой.
– Счастлив познакомиться с вами. Я с нетерпением ждал этой встречи.
Его подруга, Анна-Мария, рано ушла спать, сославшись на усталость после долгой дороги.
Познакомив Анну с Эспинозой, Гаррис оставил их вдвоем. Сал оказался очень обаятельным человеком и прекрасным партнером. По крайней мере, танцевать с ним было гораздо приятнее, чем с Таки Петракисом, который все время слюнявил ей ухо и прижимался так, чтобы она могла в полной мере оценить его мужские достоинства. Приглашения на уединенный остров и в круиз на яхте тоже были крайне утомительными.
Лекарство, которое она приняла, плохо сочеталось с мартини, но Анне было наплевать. Ей нравился Эспиноза, нравились его разговоры о гонках – в этом было что-то живое, свежее после бесконечных комплиментов, двусмысленностей и скабрезностей.
Кроме того, общение с ним помогало благополучно избегать Карима, который покорно стоял рядом с дядей и непрестанно сверлил глазами Анну, где бы она ни находилась.
Они танцевали на застекленной террасе с видом на море – еще одно из нововведений Дэнни Феррано. Вернувшись в гостиную, Анна увидела его. Смех застрял в горле. Уэбб был верен себе. Одетый в выцветшие джинсы и голубую шелковую рубаху нараспашку, он в одной руке держал бокал, а другой обнимал за талию Клаудию.
Анне показалось, что на несколько мгновений все вокруг замерло. Из оцепенения ее вывел голос Эспинозы:
– Хочешь выпить? Здесь становится довольно душно.
– Спасибо, с удовольствием, – стараясь больше не смотреть в сторону Уэбба и Клаудии, она снова и снова повторяла про себя: «Не сегодня. Я еще не готова. Завтра. Завтра все будет по-другому».
Глава 26
Всю дорогу сюда он проклинал туман и Гарриса, чьи сбивчивые указания только запутали его. Дорога требовала максимальной сосредоточенности, но даже это не заглушало мучительной тоски и разочарования. Чтобы избавиться от нахлынувших чувств, Уэбб увеличил скорость. «Феррари» легко слушался малейшего прикосновения, и это доставляло больше удовольствия, чем все его бесчисленные связи с женщинами, вместе взятые.
Гаррис хотел прислать за ним вертолет, как и за всеми остальными «гостями». Но из-за проклятого тумана тот на смог взлететь. Кроме того, Уэббу хотелось побыть наедине с самим собой, чтобы избавиться от тумана в собственных мыслях, заглушить эмоции, которые захлестывали его после последнего телефонного разговора с Питером.
Они с Дэйвом как раз закончили очень напряженную партию в теннис. Уэбб проиграл, и Дэйв не пытался скрыть свою радость: «Ты теряешь форму, старик! Переусердствовал с женщинами?»
«Видишь ли, у меня, в отличие от тебя, нет личного корта, где бы я мог тренироваться каждый день!» – парировал Уэбб.
Он еще приходил в себя после тенниса, когда из дома вышел Гиро – слуга Дэйва.
– Вас к телефону, мистер Карнаган. Мистер Маркус из Нью-Йорка.
Лео Маркус был его импресарио, и поэтому Уэбб дал ему незарегистрированный номер Дэйва. На всякий случай. Он знал, Лео не воспользуется им без крайней необходимости – он никогда попусту не беспокоил Уэбба, особенно во время подготовки к съемкам нового фильма. Лео предпочитал обсуждать все дела со своими подопечными с глазу на глаз.
Можно было бы и догадаться, что здесь что-то не так. Тем не менее, услышав знакомый, немного гнусавый голос, Уэбб с трудом поборол искушение бросить трубку.
– Привет, Уэбб! Это твой старый однокашник Питер. Ты ведь ждал моего звонка?
В памяти тотчас же всплыл разговор с Вито, но Уэбб усилием воли подавил гнев и заставил себя слушать дальше.
– Рад, что мы снова будем работать вместе. Как в старые добрые времена. У нас ведь совсем неплохо получалось, правда? – Питер обычно перерезал своим жертвам горло. «Как цыплятам… Прости, старик, я все время забываю, что ты не рос в деревне».
Уэбб, если приходилось, предпочитал пулю или нож. И он никогда не любил Питера. Все эти мысли мелькали в голове, смешиваясь с ненавистью и презрением к самому себе. Но они сменились изумлением, когда, миновав несколько контрольно-пропускных пунктов (электрифицированная ограда, автоматические ворота, вооруженная охрана и тому подобное), он подъехал к разводному мосту.
«Что за чертовщина? Это больше похоже на военную базу».
«Феррари» затормозил в нескольких сантиметрах от черной деревянной будки, и тотчас же зажегся свет.
– Ваш пропуск, сэр, – лицо охранника было абсолютно бесстрастно. На согнутой руке болтался дробовик.
– Боюсь, что он немного пообтрепался. Это уже третья проверка.
Борясь с трудно преодолимым желанием развернуть машину и убраться восвояси, Уэбб старался говорить как можно мягче.
– Прошу прощения, мистер Карнаган, – охранник был по-прежнему невозмутим, – я всего лишь выполняю свою работу. Вы должны понять. Эти съемки закрыты для посторонних, а из приглашенных очень мало кто добирается своим ходом. – Он сделал знак напарнику, и мост начал опускаться. – Но теперь уже близко. Сейчас переедете через мост, повернете направо и езжайте прямо до самого дома. Вы не сможете не заметить его.
Чертов остров. Даже Факс, снимая своего «Супермена», не додумался до таких бесчисленных предосторожностей.
Охранник оказался прав – дом невозможно было не заметить. Сияя огнями, он выступал из тумана, как старинный замок.
Уэбб резко затормозил у подножия стертой каменной лестницы. Под колесами заскрипел гравий. Массивные деревянные двери, так же как и разводной мост, явно были привезены из какой-то древней крепости. Они были открыты.
По крайней мере, на этот раз не пришлось предъявлять пропуск. Очевидно, охранник у моста уже успел позвонить.
– Мистер Карнаган? – У встречавшего его человека было смуглое угреватое лицо. – Меня зовут Палумбо. Я шофер мистера Фелпса. Может быть, вы хотите сразу присоединиться к гостям? Я отведу вашу машину в гараж и позабочусь о багаже.
Стройный силуэт «феррари» вызывал у Палумбо восхищение и легкую зависть. Вот это машина! Легкие, грациозные движения Уэбба были ей подстать. И у него очень приятная улыбка. Жаль, нельзя рассказать Гипс, что он видел ее кумира (она смотрела все фильмы Уэбба и покупала любые журналы, если там была его фотография). Но он никогда не рассказывал Гипс о своей работе. Они оговорили это еще лет пять назад – сразу после свадьбы.
– Я буду очень признателен. Это была ужасная поездка. Полдороги пришлось тащиться за одним проклятым трейлером. Мне просто необходимо выпить, – ответил Уэбб и осторожно добавил: – Grazie.
Глаза Палумбо буквально впились в его лицо, но голос оставался по-прежнему вежливым и бесстрастным:
– Гостиная – прямо через холл, сэр. Вы услышите музыку и голоса.
Связной? В этом ему предстоит убедиться позднее. А пока пора присоединяться к этому проклятому сборищу.
Яркий свет и смеющиеся лица странно контрастировали с его темными мыслями. Кого здесь только не было! Кое-кого Уэбб ожидал встретить, кое-кого – нет, но все они были ему хорошо знакомы. Союз денег и власти. Представители средств массовой информации, искусства, политики. Могущественные люди. Вершители судеб. В данный момент все они просто развлекались.
Уэбб направился прямо к бару.
– Виски. Шотландское, если есть. Сначала лед.
Взяв бокал, Уэбб вновь повернулся лицом к гостям.
Первое, что он увидел, были поджатые губы и укоризненный взгляд Гарриса.
– Уэбб! Мне позвонили и сказали, что ты подъезжаешь к дому. Если бы ты сообщил заранее…
– Привет, Гаррис! Чудесная вечеринка! – взгляд серых глаз был по-прежнему холоден, и Уэбб пожал плечами. – Извини, что не предупредил тебя лично. Но раз уж я оказался неподалеку, то решил, что не случится ничего страшного, если я приеду на пару дней раньше. Мне надоело проигрывать Дэйву в теннис. Ты не доволен?
– Недоволен? С чего бы это? Просто я бы прислал за тобой вертолет, как и собирался.
– Ничего, мне нравится водить машину. Кроме того, она может мне пригодиться, если я как-нибудь ночью захочу съездить в город. Большая свобода передвижения. А теперь объясни мне, пожалуйста, с чем связана вся эта секретность.
Гаррис сухо начал:
– Думаю, что охранник у моста уже все тебе объяснил, – но его тут же перебил другой, совершенно пьяный голос.
– Кто к нам приехал! – заплетающимся языком начала Клаудия дель Антонини. – Хотя, может быть, ты уже забыл меня? А я вот очень хорошо тебя помню. Ты грязный мерзавец, ты… – она слегка пошатывалась, и ее итальянский акцент был особенно заметен.
Лучше уж Клаудия, чем обмен любезностями с Гаррисом Фелпсом. Эта хоть предсказуема. И он очень хорошо умел с ней управляться, когда она была в таком состоянии. Долгий, грубый поцелуй закрыл рот Клаудии. Сопротивление длилось недолго.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Развлекающие толпу"
Книги похожие на "Развлекающие толпу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Розмари Роджерс - Развлекающие толпу"
Отзывы читателей о книге "Развлекающие толпу", комментарии и мнения людей о произведении.