Кристина Додд - Первый любовник Англии

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первый любовник Англии"
Описание и краткое содержание "Первый любовник Англии" читать бесплатно онлайн.
Когда в поместье сэра Энтони Райклифа, любимца королевы Елизаветы, появилась труппа бродячих артистов, он сразу понял, что мальчик, играющий женские роли, на самом деле — очаровательная девушка. Но он никак не мог ожидать, что именно она, похитившая его сердце, окажется пропавшей наследницей имения, подаренного ему королевой! Как тут найти общий язык двум гордым людям, не понаслышке знающим, что такое коварство и предательство? Им придется доказать друг другу свою любовь и пережить немало приключений, прежде чем их близость станет для обоих настоящим праздником чувств.
— Так я и знал! Он бросил мне вызов из-за тебя еще до того, как я решил, что ты станешь моей!
— Я не ваша.
В голосе Роузи звучала убежденность, но она отвечала мужчине, не привыкшему терпеть поражения.
— Ты принадлежишь мне каждую ночь в моих снах. А прошлой ночью ты могла бы стать моей наяву, если бы не эта стрела. — Румянец, вспыхнувший на щеках девушки, и ее участившееся дыхание развеселили Тони. Корсет явно стеснял ее грудь, и, подумав про это жестокое приспособление, Тони содрогнулся. Вот если бы освободить ее из этих тисков! Она бы благодарно повернулась к нему лицом, а он бы припал губами к ее груди и ласкал до тех пор, пока…
Роузи дернула его за волосы, вернув в действительность.
— Послушайте, а у вас нет врагов, настолько ненавидящих вас, что они готовы пойти на убийство? — Роузи нацелилась стрелой в сердце Тони. — Из числа той доброй сотни, познакомившейся с вашими кулаками и шпагой? Ведь это очень возможно? Да, более, чем возможно, почти наверняка!
Тони улыбнулся и почему-то успокоился. Разум Роузи, возможно, и противился тому, что рано или поздно она станет принадлежать Тони, но ее тело считало совсем иначе.
— Мои враги не стали бы использовать заточенные деревяшки вместо боевых стрел.
— Ба! Тогда ваши враги — головорезы высшего класса. — Роузи понимающе кивнула и отпустила волосы Тони. — Смею ли я спросить о ваших поклонницах? Может быть, одна из ваших многочисленных дам тоже неплохо стреляет?
— Никто из них, уверен, не станет стрелять в меня!
— Уверена, что все!
Тони снова взглянул на ее вздымающуюся грудь, а потом на разъяренное лицо Роузи.
— Никто — после того, как они познали меня.
Тони придвинул себе низенькую скамейку и уселся напротив Роузи — теперь она была вынуждена смотреть на него сверху вниз.
— Надеюсь, падая, ты не ушибла больную руку?
— Немного. Об этом не стоит даже говорить. — Роузи опасливо посмотрела на Тони и пошевелила пальцами. — Вот вы-то точно расшиблись.
— У меня синяк во все тело! Хочешь взглянуть? Для скорейшего исцеления я позволю тебе поцеловать его.
Роузи отрицательно покачала головой.
— Ты не понимаешь, что ты теряешь.
— И, вероятно, не пойму.
Они посмотрели в глаза друг другу, и Тони ласково провел кончиком большого пальца по ее ниж,-ней губе.
— Хочешь, я покажу тебе, как нужно по-настоящему целоваться?
— Людовик бы не промахнулся, — уверенно сказала Роузи, чтобы отвлечь его от опасной темы.
Упоминание о Людовике тут же возымело свое действие: Тони мгновенно переменился.
— Он воевал в Европе и, будьте уверены, когда стреляет, не промахивается. — Голос Роузи звучал вполне серьезно, и она была довольна, что отвлекла Тони.
Однако и у Тони нашлось, чем отвлечь Роузи.
— У меня есть для тебя подарок.
Тони отошел к столу, и Роузи, вскочив со стула, на всякий случай отошла на середину комнаты. Здесь он не сможет лишить ее свободы передвижения.
Глупая девчонка! Вздумала перехитрить его! Не спуская с Роузи испытующего взгляда, Тони нащупал выдвижной ящик и вытащил из него свой подарок.
— Сумка.
— Сумка? — переспросила Роузи, не проявляя ни малейшего интереса.
Два круглых куска жесткой гобеленовой ткани, сшитые вместе, были перехвачены сверху ремешком.
— Вот. — Тони приблизился к Роузи. — Возьми это.
— Ценю вашу любезность, — улыбнулась Роузи, — но у меня есть. — Она кивнула на грубую холщовую сумку, так не подходящую к ее нынешнему великолепному платью.
Тони почти насильно вложил свой подарок в руку девушки и ухмыльнулся, увидев, как от тяжести Роузи чуть было не уронила его на пол.
— Что в ней? — недоуменно спросила Роузи.
— Кусок мрамора.
— И что мне с ним делать?
— Просто держи все время при себе.
— Держать при себе? — Роузи взглянула на Тони, как на сумасшедшего. — И что, по-вашему, я должна делать с этим… с этой «сумкой»?
— Носи с собой, когда почувствуешь, что тебе что-нибудь угрожает.
Он подошел к Роузи со стороны спины и, взяв за запястье, резко повернул к себе. Тяжелая сумка, словно праща, хлестко ударила Тони, и девушка без дальнейших разъяснений поняла назначение этой безобидной с виду сумки.
Отступив назад, Тони посмотрел, как Роузи несколько раз пробовала махнуть своим новым оружием, и успокоился, поняв, что хоть на немного увеличил ее безопасность таким своеобразным способом. Но лицо Роузи оставалось невозмутимым, на нем не было и намека на благодарность, поэтому досада Тони не имела границ. А ведь ему казалось, что он нашел верный путь для того, чтобы привлечь девушку на свою сторону или по меньшей мере уничтожить разделяющий их барьер. Тогда он попытался подойти к ней с другой стороны.
— Послушай, ты станешь очень богатой женщиной, когда мы поженимся.
Тяжелая сумка покачнулась, и Тони на всякий случай отступил на шаг.
— Когда Ее Величество возвратит мне поместье, — поправила его Роузи, но два слова привлекли ее внимание. — Очень богатой?
Поняв, что выбрал верную тактику, Тони мысленно поздравил себя с первой победой.
— Очень. Тебе не приходила в голову мысль, что ты будешь делать с такой уймой денег?
— Тут же наемся клубники. Могу я позволить себе клубнику?
— Даже в декабре.
— Вы подшучиваете надо мной, — сказала Роузи с видом голодного обиженного беспризорника.
— Почему же, есть фермеры, которые выращивают клубнику в закрытых теплицах и получают урожай круглый год.
Глаза ее расширились, а рот приоткрылся от изумления.
— А еще сэр Дэнни покупал мне медовые пряники.
— Я сегодня же прикажу кухарке испечь их тебе.
Роузи облизнулась.
— А как насчет?.. — Воображение покинуло девушку, и, как она ни старалась, ей не удалось придумать что-нибудь еще.
— Молоко с медом? — подсказал Тони. — Цыпленок с яблоками и овсяной кашей? Апельсины? Жареный сазан?
— Что, свежепойманный сазан?
Видя ее непомерное изумление и почти благоговейный трепет, Тони понял, что одержал победу. Конечно, она обожала сэра Дэнни, и тот делал для Роузи все что мог, но цыпленок с яблоками и апельсины были ему не по силам. Так или иначе, она всегда была голодна. Могла ли Роузи спокойно слышать о свежем сазане, питаясь тухлой рыбой и объедками?
— Только что из воды и приготовленный именно так, как ты сама пожелаешь.
— О… — Роузи оставалось только всплеснуть руками, но левая болталась на перевязи, а в правой была зажата тяжелая сумка. — Я никогда не могла себе представить такую роскошь! Через год я стану толстой, как хозяйка коптильни!
Роузи взглянула на Тони и неожиданно искренне поцеловала его в губы. В ее глазах читались одновременно и счастье, и недоверие, но все-таки это был не поцелуй влюбленной женщины — так благодарный слуга целует своего хозяина. Тони пристегнул сумку к поясу Роузи.
— Идем!
— Куда?
— На кухню, — ответил Тони, беря девушку за руку. Он тянул ее вслед за собой так быстро, что, добравшись до нижнего этажа, Роузи еле переводила дух.
— Миссис Чайлд! — позвал Тони. — Не желаете ли познакомиться со своей новой хозяйкой?
Высокая, очень сухопарая повариха отвернулась от плиты, на которой что-то жарилось. И она, и целая дюжина ее подчиненных присели в почтительном реверансе.
— Давно пора привести ее сюда, маленький шельмец! — Миссис Чайлд приветливо замахала перепачканными мукой руками. Проследив взгляд Роузи, она вытерла пальцы о широкий передник и тепло пожала руку девушки. — Большая честь для меня, миледи.
— Ага, значит, я — шельмец, а они — миледи? За что вы меня не уважаете?
— Очень уважаю. — Миссис Чайлд ткнула его локтем под ребра. — Я уважаю всякого мужчину с таким аппетитом, как у вас. Миледи, — обратилась она к Роузи, — не желаете ли присесть?
— Она хочет не только присесть, хозяюшка, — ответил Тони, не обращая внимания на удивленный взгляд Роузи, — но и узнать, что сегодня готовится на обед.
— Вам не терпится узнать заранее? — улыбнулась миссис Чайлд и, подмигнув Роузи, добавила: — Молодому сэру Энтони необходима крепкая рука, всегда готовая ударить его пониже спины. В противном случае, миледи, он начнет брыкаться, как необъезженная лошадка.
— Вот еще! Я не лошадь, — обиженно ответил Тони, хотя Роузи и не поняла, что могло его раздосадовать.
Миссис Чайлд не обратила на реплику Тони никакого внимания.
— Мы как раз приготовили вкуснейший суп из бычьих хвостов! Миледи нравится это блюдо?
— Не знаю, — смущенно прошептала Роузи.
— Не знаете? — Изумлению миссис Чайлд не было предела. — Вы имеете в виду, что не знаете, понравится ли вам мой суп? Отлично, позвольте предложить вам тарелочку, и вы, я уверена, скажете, что не пробовали раньше ничего подобного.
— Я… Я имела в виду совсем не это, — испуганно ответила Роузи, в то время как миссис Чайлд уже вручала ей полную тарелку и серебряную ложку. — Я никогда раньше…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первый любовник Англии"
Книги похожие на "Первый любовник Англии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристина Додд - Первый любовник Англии"
Отзывы читателей о книге "Первый любовник Англии", комментарии и мнения людей о произведении.