Майкл Крайтон - Сфера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сфера"
Описание и краткое содержание "Сфера" читать бесплатно онлайн.
Глубоко под водами Тихого океана американским официальным службам удалось обнаружить возможно величайшую в истории человечества находку — огромный космический корабль, рухнувший в пучины 300 лет назад.
Каково происхождение этого корабля? Возможно, на нем сохранился некий разум? Таинственный ужас, с которым сталкивается подводная команда, забирается глубоко в подсознание.
— Бет! Здесь включилась эта проклятая сигнализация!
— Нажми F8.
Где же она? Он оглядел клавиатуру и, наконец, увидел клавиши, помеченные от F1 до F20. Он нажал на F8 и все стихло. Субмарина была совсем близко, ее прожектора светили в иллюминаторы. В высоком акриловом пузыре отчетливо виднелась-то лова Бет, освещенная зеленой подсветкой панели.
Субмарина опустилась и скрылась из виду.
Он подошел к иллюминатору. «Глубинная звезда-III» покоилась на дне, освобождая последние контейнеры. Теперь он мог прочитать буквы «ВНИМАНИЕ!
НЕ КУРИТЬ! ДЕРЖАТЬ ВДАЛИ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА! ВЗРЫВЧАТКА СИСТЕМЫ ТЕВАК»
— Бет! Какого черта, что ты делаешь?
— Потом, Норман! — ее голос звучал нормально.
Нет, она не сошла с ума, подумал он. С ней все о'кэй. Но он не был уверен.
Субмарина снова пришла в движение, ее прожектора потускнели в облаке донных осадков, поднятым гребными винтами. Облако отнесло к иллюминатору, затрудняя обзор.
— Бет!
— Все о'кэй. Я скоро вернусь.
Когда донные осадки снова осели, он увидел что субмарина повернула к ГД-7. Через несколько минут она была поставлена на прикол под куполом ангара. Бет скатилась с борта и опустилась на дно.
Глава 49
ОСТАЛОСЬ 11 ЧАСОВ 00 МИНУТ
— Все очень просто, — сказала Бет.
— Взрывчатка, — он указал на монитор. — На ней написано, что это «Тевак», самая мощная из всех взрывчаток. Какого дьявола ты разбросала ее вокруг станции?
— Успокойся, Норм, — сказала она, положив руки на его плечо. Ее мягкие нежные прикосновения успокаивали и он немного расслабился, умиротворенный ее теплом.
— Нам следовало все обсудить.
— Норман, нам больше не представится такой возможности.
— Но Гарри без сознания.
— Он может очнуться.
— Это исключено, Бет.
— Если из этой сферы вдруг вырвется новое чудище, мы сможем пустить весь корабль ко всем чертям.
— Но зачем ты разложила взрывчатку вокруг станции?
— Для обороны.
— Как же это нас защитит?
— Поверь мне, это поможет.
— Бет, держать поблизости подобные штучки очень опасно.
— К ним еще не присоединены провода, Норман. Я сделаю это позже, она посмотрела на монитор. — А пока вздремну пару часов. Ты устал?
— Нет, — сказал Норман.
— Ты давно не спал, — она одарила его оценивающим взглядом.
— Я присмотрю за Гарри, если это тебя беспокоит.
— О'кэй. Как знаешь, — сказала она и поправила свои великолепные волосы. — Лично я выбилась из сил, — она начала подниматься в лабораторию, но остановилась на полпути. — Если хочешь, можешь ко мне присоединиться.
— Что?
— Ты не ослышался, Норм, — она понимающе улыбнулась.
— Может быть, позже.
— О'кэй… Как хочешь, — она поднималась по трапу, покачивая бедрами.
В этом облегающем комбинезоне она выглядела довольно соблазнительно.
Гарри продолжал храпеть. Норман проверил лед и с восхищением подумал о красоте Бет.
— Эй, Норм! — донесся ее голос.
— Да? — он подошел к трапу.
— Здесь есть другой, чистый? — в его руки упало что-то голубое.
Это был комбинезон Бет.
— Наверное, в хранилище цилиндра В. Надо посмотреть.
— Принеси, если не трудно.
— Да-да, конечно.
По пути он понял что необъяснимо разнервничался. Что про исходит?
Разумеется, он понимал что Бет пыталась его соблазнить. Но почему именно сейчас? Кроме того, это было не в ее традициях.
Она изменила свои методы, думал Норман, доставая из шкафчика новый комбинезон. Он вернулся в цилиндр D и, поднимаясь по трапу, заметил падающий сверху странный голубой свет.
— Бет?
— Да, Норман, — он зашел в лабораторию и увидел, что она лежит на спине под ультрафиолетовым облучателем. На ее глазах были светонепроницаемые круглые пластинки. Она соблазнитель но пошевелила обнаженными бедрами.
— Ты принес костюм?
— Да, — ответил он.
— Спасибо. Положи его куда-нибудь.
— О'кэй, — он кинул его в кресло.
Она повернулась к лампам и томно вздохнула:
— Я тут подумала, что мне не мешало бы подкрепиться витамином D.
— Да.
— Тебе, возможно, тоже.
— Возможно… — ему показалось что раньше в лаборатории не было такой кучи ламп. Фактически он был уверен что здесь не было ни одной. Норман повернулся и быстро спустился вниз.
Трап тоже был не тот что раньше: он был окрашен в черный цвет. Это был совершенно иной трап.
— Норм?
— Одну минутку, Бет.
Он подошел к консоли и начал разыскивать файл с параметрами станции.
Наконец он нашел что искал.
Станция ГД-8 МИППРКонструкция
05. 024A… — ………. Цилиндр A
05. 024В….. — …… Цилиндр В
05. 024С……. — ……. Цилиндр С
05. 024D…. — ……….. Цилиндр D
05. 024Е…. — ……. Цилиндр Е
Ваш выбор:
Он нажал D. Появилось новое меню, где он выбрал план помещений и пролистал чертежи, пока не добрался до плана лаборатории.
Здесь ясно указывалось наличие целой сети ламп, прикрепленных к стене. Должно быть, они висели там всегда, он просто не обращал на них внимания. Равно как и на многое другое. Например, на аварийный люк на изогнутом потолке лаборатории на запасную выдвижную койку и черный трап.
Я в панике, подумал Норман. И ни секс, ни солнечные ванны не смогут ничего исправить. Я в панике, потому что остался вдвоем с Бет, которая не похожа на саму себя. В углу экрана бежал обратный отсчет времени. Секунды текли с поразительной медлительностью. Двенадцать часов и все будет о'кэй подумал Норман.
Он изрядно проголодался, но знал что здесь нет ни грамма пищи. Он устал, но поспать было негде. Цилиндры Е и С затопило, но он не хотел подниматься к Бет. Он лег на пол и долгое время не мог уснуть. На полу было сыро и холодно.
Глава 50
ОСТАЛОСЬ 9 ЧАСОВ 00 МИНУТ
Его разбудили ужасающие удары и тряска пола. Он перевернулся, вскочил на ноги и увидел стоящую у мониторов Бет.
— Что это? — закричал он. — Что происходит?
— В чем дело? — как ни в чем не бывало, спросила она.
Она улыбалась и выглядела внешне спокойной. Норман огляделся по сторонам и заметил, что нигде не мигали красные лампы и не выли сирены.
— Не знаю. Мне показалось…
— Что это новое нападение? — закончила она. Он кивнул.
— Почему ты так решил? — спросила Бет.
Она посмотрела на него как-то странно: холодно и прямолинейно. В ней не было и намека на соблазнение, или оно сменилось настороженностью прежней Бет.
— Гарри без сознания. Почему ты решил что на нас напали?
— Не знаю. Наверное, мне это приснилось.
— Скорей всего, ты воспринял вибрацию пола когда я ходила по комнате, — решила она. — Так или иначе, я рада, что ты наконец-то поспал, — все тот же подозрительный взгляд. Словно с ним что-то было не так.
— Ты мало спал в последнее время, Норман.
— Как и все мы.
— Но ты, особенно.
— Может быть ты и права, — проспав пару часов, он почувствовал себя намного лучше и улыбнулся. — Ты уничтожила последний кофе и датский?
— Здесь ничего этого не было.
— Я просто пошутил. Это была шутка, отражение создавшейся ситуации.
— Понимаю. Кстати, ты что-нибудь узнал про зонд?
— Про что?
— Про надувной зонд. Помнишь, мы о нем говорили?
Он этого не помнил и покачал головой.
— Прежде чем уйти к субмарине, я спросила про код запуска зонда и ты сказал что поищешь в компьютере.
— Я? — удивился он.
— Конечно ты. Кто же еще?
Он напряг память. Он помнил как они затащили тяжелое без сознательное тело Гарри на кушетку, как остановили кровотечение из его носа и Бет поставила капельницу — она уже ставила ее лабораторным животным. Она еще пошутила, выразив надежду, что Гарри проживет дольше ее животных. Те, как правило, вскоре погибали. Затем Бет вызвалась идти к субмарине, а он остался присмотреть за Гарри… Но он совсем ничего не помнил про зонд.
— В послании Барнсу говорилось что мы должны выкинуть маяк, значит, послать на поверхность радиозонд. Вопрос в том, как его выпустить. И ты сказал, что посмотришь файлы управления.
— Весьма сожалею, но я это не помню, — сказал он.
— Норман, в последние часы мы работали сообща.
— Абсолютно с этим согласен.
— Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно. Просто великолепно.
— Хорошо, — сказала Бет. — Осталось совсем недолго, — она обняла его, а когда отодвинулась, он увидел в ее глазах ту же самую отстраненность и напряженность.
* * *Спустя час, им все же удалось это выяснить. Они услышали глухой скрежет раскручивающейся с барабана проволоки, устремившейся вслед за уносящимся ввысь шаром. Затем все стихло.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сфера"
Книги похожие на "Сфера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Крайтон - Сфера"
Отзывы читателей о книге "Сфера", комментарии и мнения людей о произведении.