Стефани Блэйк - Греховные помыслы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Греховные помыслы"
Описание и краткое содержание "Греховные помыслы" читать бесплатно онлайн.
Красота Аделаиды Трент буквально завораживала мужчин, а ее гордая независимость сводила их с ума. Но лишь двое из многочисленных поклонников девушки любили ее так страстно, что готовы были последовать за возлюбленной на край света – и, если понадобится, пожертвовать жизнью. Один – пылкий и благородный Дэн Бойл. Второй – Нед Келли, самый жестокий из бандитов Австралии. Двое великолепных мужчин, каждый из которых хорош по-своему, вступают в борьбу за сердце Аделаиды, и ей нелегко будет избрать достойнейшего…
– Сейсмическая морская волна, – понимающе кивнул фон Камен и сжал губы.
– И она движется к нам со скоростью шестьсот миль в час! – выдохнул штурман.
– Поворачиваем, сэр? – нервно спросил рулевой.
– Неужели вы верите, что «Ингрид» может убежать от этого монстра, Майер? – сухо усмехнулся капитан. – Нет, наш единственный шанс – встретить цунами в лоб.
– На каком расстоянии мы находимся от побережья Явы? – спросил он у штурмана.
– По моим оценкам, сэр, примерно в тридцати милях от маяка Телукбетунг.
– Хорошо… Майер, дайте поправку к нынешнему курсу в двадцать градусов на северо-северо-восток.
– Есть, сэр!
Палуба стала напоминать песчаный пляж. Кое-где слой пепла был таким толстым, что доходил до колен.
При приближении к Яве туман стал рассеиваться, видимость улучшилась. Над головой появилось оранжевое солнце, больше похожее на осеннюю луну.
– Впередсмотрящий докладывает, что прямо по курсу земля, – сообщил лейтенант Шульц, войдя в рулевую рубку.
Не успел он договорить, как со всех сторон раздались истерические вопли.
– Что за черт? – Фон Камен, Дэн и Шульц выбежали на мостик. Там они сразу поняли, что вызвало панику. От побережья Явы в их сторону с ошеломляющей скоростью неслась огромная стена воды, подобная горе.
– Цунами! – благоговейно произнес капитан фон Камен.
– Gott mit uns![10] – перекрестился Шульц.
Дэн в полном смятении молча смотрел на приближавшуюся гигантскую волну, высота которой достигала по меньшей мере тридцати метров.
– Слушай мою команду! – крикнул капитан. – Все вниз и хватайтесь за что-нибудь понадежнее!
Бросившись в рубку, он оттолкнул рулевого от штурвала.
– Я вас сменю, Майер. Прячьтесь!
Отступив, Дэн уперся спиной в переборку, а руками крепко ухватился за металлические скобы. Он был восхищен спокойствием немецкого капитана, перед лицом невиданной опасности сохранившего способность к четким действиям.
Волна приближалась. Это был настоящий Армагеддон!
Когда нос корабля скрыла бегущая впереди цунами пена, Дэн закрыл глаза. В следующее мгновение мощный крейсер встряхнуло, как игрушку, и корабль встал почти вертикально. Началась настоящая битва: восемь тысяч лошадиных сил «Ингрид» против чудовищной силы волны. Подталкиваемый снизу давлением воды, крейсер начал карабкаться на ее гребень – медленно, очень медленно, – в то время как цунами несло его на себе все дальше. «Ингрид» должна была преодолеть этот подъем до того, как волна обрушилась бы на берег, иначе могучий корабль разлетелся бы в щепки.
Все выше, выше – и вот она, вершина! На миг, показавшийся всем вечностью, корабль застыл на гребне, а затем, накренившись на нос, заскользил по дальнему склону волны. Это напомнило Дэну, как в детстве он катался с гор на санях. Однако нынешние ощущения были во сто крат сильнее. Дэн, конечно, не мог определить скорость корабля, но она наверняка составляла больше ста миль в час.
Съехав со склона, слегка потрепанная «Ингрид» принялась карабкаться на гребень следующей, гораздо более низкой волны, затем снова помчалась вниз. На сей раз Дэн был в состоянии наслаждаться этими «русскими горками». Наконец корабль преодолел третий, еще более низкий вал. Обе последние волны тоже были вызваны землетрясением, но их величина и мощь не шли ни в какое сравнение с первой.
Внезапно корабль вступил в полосу спокойной воды – только низкие белые барашки мерно разбивались о борт. Отпустив скобы, Дэн сполз на пол – на ногах он стоять не мог. Из-под стола на свет Божий показались Вернер и рулевой. Штурман лежал в углу, заваленный картами.
Капитан фон Камен повернулся и, опершись на штурвал, слабым голосом проговорил:
– Майер, вы можете принять вахту. Дэн с протянутой рукой бросился к нему.
– Капитан, вы были великолепны. Ваше мужество и ваш опыт спасли жизнь нам всем.
– Это моя работа, мистер Бойл, – лаконично ответил тот. – Ваши жизни, корабль – за все это я отвечаю.
– Достойная похвалы немецкая философия! – Сейчас Дэну неудержимо хотелось смеяться. То же самое испытывали и все остальные. Дэн знал, что такова обычная реакция людей, которым посчастливилось выбраться из когтей смерти.
В этот момент цунами обрушилась на городок Телукбетунг.
– Gott im Himmel! Вы только посмотрите на этого монстра!
– Маяк! Вы видели?
Башня маяка рухнула в одно мгновение, словно кегля. В полевой бинокль Дэн беспомощно наблюдал за последними секундами существования городка. Только что он видел, как люди прижимали к себе детей, куда-то брели, согнувшись под тяжестью домашней утвари. А через считанные мгновения городок накрыла стена воды, и на том месте, где только что стояли дома, теперь бушевал и пенился океан.
В надежде спасти хоть кого-нибудь капитан фон Камен приказал начать патрулирование побережья Явы. Перед глазами членов экипажа предстало новое, не менее фантастическое зрелище.
На пространстве от Сент-Николас-Пойнта на Яве до Хога-Пойнта на Суматре в море образовалась целая цепь новых островов с действующими вулканами, огнедышащие вершины которых поднимались над поверхностью воды, словно головы доисторических драконов. На бледном небе виднелся тусклый солнечный диск, периодически менявший цвет от ярко-красного до пурпурного, зеленого и даже голубого.
Глядя на безмятежный и коварный океан, Дэн думал об Адди, приплывшей сюда на легкой яхте Таппендена, и сердце его сжималось от боли. На этот раз надежды на ее спасение не было никакой.
Глава 5
Вечером 25 августа 1883 года яхта «Виктория» встала на якорь в гавани Батавии, колониальной столицы Голландской Вест-Индии.
Джонатан Таппенден, Мэй Соррелл и Аделаида Трент были приглашены генерал-губернатором и его женой на грандиозный бал, устроенный по случаю дня рождения их дочери. Для местного светского общества это было главным событием года, и дамы, которые удостоились чести получить приглашения, последние полтора месяца только тем и занимались, что готовили наряды.
Как без всякого снобизма мысленно отметила Адди, в голландских колониях и бальные платья, и повседневная одежда отстали от моды лет на пять – десять. Многие женщины постарше все еще носили допотопные кринолины. Леди помоложе отдавали предпочтение турнюрам. И буквально все злоупотребляли бахромой.
На балу Адди и Мэй, к своему немалому смущению, оказались в центре внимания.
На Мэй было цветастое шелковое платье из креп-жоржета с оборками по подолу. Адди блистала в расшитом мелким жемчугом алом бальном платье из гипюра, рукава которого были отделаны валансьенским кружевом.
Танцевальный репертуар составляли в основном вальсы Иоганна Штрауса. Оркестр исполнял их неплохо, но как-то механически, чересчур тяжеловесно. Танцевальная карточка Адди была заполнена уже через пять минут после ее появления в зале, и к десяти часам вечера у девушки кружилась голова от бесконечного скольжения по просторному залу с таким количеством кавалеров, что она никак не могла запомнить их имена.
Весь вечер ее преследовал один молодой голландский офицер – высокий, темноволосый, с коротко подстриженными усами. Его здоровый загар приятно контрастировал с белоснежной формой.
Под звуки вальса из «Веселой вдовы» офицер увлек Адди на веранду, а затем, кружа все быстрее, – в темноту сада.
– Что все это значит, Петер? – спросила Адди, хватаясь за него, чтобы удержаться на ногах.
– Ха! Я Ханс, а не Петер! – с наигранным возмущением поправил тот. – Я уже сказал вам, что вы поразительно красивы, мисс Трент?
– Вот как, сэр? Странно. По-моему, я слышала, как вы говорили то же самое Мэй Соррелл.
На лице офицера появилось обиженное выражение – как у ребенка, у которого отняли конфетку.
– Ооо… моя дорогая, чудесная, обожаемая Адди, тем не менее это правда. В вас, австралийских женщинах, чувствуется порода. В вас есть что-то неземное…
– Что за чушь, Ханс! Кстати, Мэй – англичанка.
– Ах да! Ну конечно, и в англичанках тоже. У них такой восхитительный цвет лица. – Прежде чем Адди успела опомниться, голландец заключил ее в объятия и страстно поцеловал. Нельзя сказать, чтобы это было неприятно, и Адди сопротивлялась чисто символически. Рука офицера скользнула вниз и крепко обхватила ее ягодицы. Ханс не скрывал пылкого желания, да его и трудно было скрыть – тонкая ткань мундира этому никак не способствовала.
– Думаю, этого достаточно, сэр, – отстранившись от него, с усмешкой сказала Адди.
– Достаточно? – простонал голландец. – Милая, мы же только начали. Неужели вы отвернетесь от меня?
– Никогда! – рассмеялась Адди. – Если я увижу, что вы что-то замышляете, то встречу вас лицом к лицу!
Воодушевленный, он снова схватил ее в охапку и потащил еще дальше в глубь сада. Осыпая Адди страстными поцелуями, голландец все время пытался просунуть свой язык ей в рот. Крепко стиснув зубы, она сопротивлялась, однако решимость ее быстро слабела. Ее связь с Джимом Боулзом продолжалась, однако ограниченное пространство яхты предоставляло не так уж много возможностей для уединения. А когда они все же встречались, всё приходилось делать чересчур быстро, так что Адди не успевала удовлетворить свои чувственные аппетиты.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Греховные помыслы"
Книги похожие на "Греховные помыслы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стефани Блэйк - Греховные помыслы"
Отзывы читателей о книге "Греховные помыслы", комментарии и мнения людей о произведении.