Авторские права

Мэй Макголдрик - Бунтарка

Здесь можно скачать бесплатно "Мэй Макголдрик - Бунтарка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэй Макголдрик - Бунтарка
Рейтинг:
Название:
Бунтарка
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052848-6, 978-5-9713-9098-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бунтарка"

Описание и краткое содержание "Бунтарка" читать бесплатно онлайн.



Снова и снова пытаются завоеватели схватить бесстрашного предводителя ирландских повстанцев, однако таинственному воину чудом удается избежать расставленных сетей.

И лишь одному-единственному человеку – легкомысленному до безрассудства сэру Николасу Спенсеру – известно, что под маской отважного героя скрывается прелестная англичанка Джейн Пьюрфой, поклявшаяся беспощадно мстить захватчикам, которые убили ее жениха-ирландца.

Николас поневоле восхищается смелостью и дерзостью мисс Пьюрфой, но еще сильнее волнует его красота девушки…






Николас ощутил досаду и злость. У младшей сестры есть все, о чем только можно мечтать, – обожающие родители, богатство, претенденты на ее руку из женихов из аристократии. Николасу хотелось встряхнуть Джейн. Ей не стоит переживать из-за сестры. Пусть думает о собственной жизни. Однако Николас знал, что подобный разговор лишь оттолкнет от него Джейн.

Он заглянул ей в глаза:

– Я хорошо знаю женщин и могу с уверенностью сказать, что интерес Клары ко мне лишь для отвода глаз.

Джейн покачала головой и снова попыталась отвернуться, однако он не позволил ей.

– Неужели ты не понимаешь, что она делает все это ради родителей? Старается быть послушной дочерью и показать им, особенно отцу, что добросовестно пытается завоевать меня. Я знаю, в чем смысл бала, устраиваемого в эту пятницу. Все это делается с одной-единственной целью – вскружить мне голову, заставить изменить решение и попросить руки Клары.

– Теперь она как будто тоже этого хочет.

– Ничего она не хочет! – возразил Николас резко. – Если бы утром никого больше не было, она не стала бы задерживаться, чтобы составить мне компанию. Она не раз говорила мне, что я слишком стар для нее. Что за брак получится у нас?

– Нормальный английский брак.

Николас сердито посмотрел на Джейн:

– Я не желаю тратить свою жизнь на таких, как Клара. Я знаю десятки и десятки женщин ее типа в Англии. Зачем она мне, если я уже встретил ту, которая устраивает меня гораздо больше? Ту, чья душа и сердце сродни мне? – Отойдя на несколько шагов, он вдруг резко повернулся. – Правда, всего несколько месяцев назад я стоял в заснеженном Лондоне и думал, что любая девушка с приятной внешностью и приданым устроит меня. Нет, Джейн. Я не позволю твоим родителям собой манипулировать.

Николас устремился к воротам каретного сарая. Проклятие, он любит эту чертову Джейн!

– Я бы… – Прикосновение к его руке ее пальцев заставило его застыть в дверях. – Я очень хочу, чтобы ты поехал со мной, – тихо произнесла она.

– Мы поедем порознь или вместе?

Она заколебалась на миг и ответила:

– Вместе.

* * *

Только в середине утра Александра застала Фей одну, а не в окружении слуг, как обычно. Воспользовавшись этим, Александра вошла в Голубую гостиную, наполовину прикрыв за собой дверь.

– Леди Спенсер, могу я вам чем-то помочь? – спросила экономка.

– Да, можете, – Александра ободряюще улыбнулась и подошла ближе к рыжеволосой женщине, чтобы никто случайно их не услышал, проходя мимо. – Правда ли, Фей, что леди Пьюрфой пригласила в Вудфилд-Хаус на неделю портниху?

– Правда, миледи. Женщину привезли из Корк-Сити. Она, доложу я вам, еще и прекрасная белошвейка.

Александра подошла еще ближе.

– Как это заботливо с ее стороны – думать о своих дочерях. Полагаю, она здесь, чтобы сшить бальные платья для Клары и Джейн?

– Только для мисс Клары! – отрезала Фей, поворачиваясь, чтобы смахнуть с часов на каминной полке невидимую пылинку.

– А почему не для Джейн? Я вижу, она отдает предпочтение черному цвету, но для такого грандиозного события, какое планируется, леди Пьюрфой наверняка захотела бы, чтобы ее старшая дочь оделась по последней моде.

– Сомневаюсь, что для мисс Джейн найдется местечко в планах хозяйки.

– В планах или надеждах?

Экономка пристально посмотрела на Александру и, помолчав, ответила:

– Откуда мне знать, что у хозяйки на уме? И не мое дело сплетничать, миледи. Но если я могу чем-то помочь вам…

Леди Спенсер взяла книгу, лежавшую на столе рядом с обычным местом Клары.

«Проповеди Стернвуда». Какой ужас, подумала она, возвращая томик на место. Александра услышала в словах Фей плохо скрываемое огорчение.

– Ты можешь мне помочь, Фей. Наверняка ты знаешь, сколько платьев и всего прочего леди Пьюрфой заказала портнихе на ближайшую неделю. Как ты думаешь, если бы я захотела что-то сшить, скажем, платье, найдется у нее время?

– Для кого-то, кого мы обе знаем?

– Да.

– Я спрошу у нее, миледи, – радостно ответила Фей. – Думаю, она не откажет. Но понадобится еще ткань, да и аксессуары.

– Мы с Фрэнсис, моей дочерью, отправимся сегодня после обеда в Корк-Сити и купим все необходимое. – Александра еще ближе подошла к экономке и снова понизила голос: – Как ты думаешь, эта портниха достаточно мастеровитая? Если я объясню, что именно мне нужно, она поймет?

– Да, мэм, думаю, что поймет.

– Да, вот еще что. Платье, о котором я говорю, невозможно будет примерить до тех пор, пока оно не будет готово.

– У меня на кухне есть девушка, которая подойдет по размеру, миледи.

– Отлично. Я заплачу портнихе сверх того, что ей заплатит леди Пьюрфой.

– Она работящая женщина и сделает все, как вы ей скажете.

– Переговори с ней. А вечером я принесу ей все, что может понадобиться.

– Могу я еще чем-нибудь помочь вам, миледи? – спросила Фей.

– Можешь. – Она смерила экономку взглядом. – Надеюсь, о нашем разговоре никто не узнает.

Фей с улыбкой кивнула:

– Если вы настаиваете, миледи…

– Прекрасно!

Леди Спенсер направилась к двери. Ничто не могло так оживить бал, как маленький сюрприз, и она была исполнена решимости сделать этот сюрприз и этот бал самыми грандиозными и незабываемыми событиями.

* * *

Дождавшись, когда миссис Браун, следуя за служанкой с пустым подносом, выйдет из комнаты, Кэтлин поднесла руку Джейн к губам.

– Благослови вас Господь, мисс, – прошептала она, опустившись на колени. – Видит Бог, мне не хватает слов, чтобы отблагодарить вас.

Джейн подняла молодую женщину с колен и, подведя к двум стульям у окна, усадила рядом с собой.

– Ты заслуживаешь гораздо большего, Кэтлин, после всего пережитого. – Она перевела взгляд на Боуви, бледного и слабого. А радоваться было чему. Лихорадка отпустила его, и он сейчас смотрел на своих брата и сестру, игравших на полу возле его кровати. – Надеюсь, теперь дела пойдут на поправку. Преподобный Адамс сообщил мне, что предложил тебе в этой деревне занять один из пустующих домиков.

– Это правда. – По щекам матери снова покатились слезы. – Это будет величайшим счастьем иметь крышу над головой. А со всеми теми вещами, что вы привезли нам, мы будем жить еще лучше, чем в ту пору, когда Симус был с нами.

– Я сожалею, Кэтлин. Знаю, что ему нет замены. Но поскольку вы бежали со своих насиженных мест, я подумала, что, возможно, все это вам пригодится.

Кэтлин кивнула и вытерла слезы.

– У тебя доброе сердце, Эган, – произнесла она тихо. – И храброе.

Джейн сжала ее пальцы.

– Еще задолго до того, как я тебя встретила, я слышала все эти легенды об Эгане. Огонек, как называли тебя старшие. – Она улыбнулась сквозь слезы. – Эган может летать над горами, рассказывали они. Эган может пройти сквозь огонь, может исчезнуть средь бела дня. Но Эган всегда вовремя приходит на помощь, когда мать кричит в ночи. – Она слегка покраснела. – По правде говоря, я никогда не верила в эти легенды. Просто нам, ирландцам, нужны сказки, чтобы терпеть горести повседневной жизни.

– Но это и вправду сказки. Ты правильно поступала, что не верила в них. – Джейн ласково похлопала Кэтлин по руке. Ладони у нее были жесткие и мозолистые, с глубоко въевшейся грязью. Святой Петр без труда узнает в ней труженицу, когда она предстанет перед воротами в рай. – Кэтлин, местный люд превозносит меня больше, чем я заслуживаю. Я всего лишь простая женщина и ничем не отличаюсь от тебя.

Вдова покачала головой.

– Но это правда. Ты не такая, как остальные. И, зная теперь, кто ты на самом деле, зная, что жертвуешь собой ради нас, бедных людей, я верю в тебя больше, чем во все эти легенды и истории об ангелах и святых. Вы наша радость, Эган. Наш ангел, ниспосланный Господом, чтобы оберегать нас.

Джейн с трудом сдерживала слезы.

– Нет, Кэтлин, я не ангел, ниспосланный Господом. Я самая обыкновенная женщина.

Кэтлин снова сжала руку Джейн в своей.

– Это страна верующих, Эган. И какой бы недостойной вы себя ни считали, я верю в вас, Эган. Мы все верим в вас.

Джейн молила Бога, чтобы дал ей силы оправдать надежды этих людей.

– Дело не в том, что ты сделаешь для нас в будущем, а в том, что уже сделала, – продолжила Кэтлин. – И мы тоже должны беречь тебя. – Она понизила голос: – Магистрат и его драгуны охотятся за вами. Расспрашивают нас, как вы выглядите. Женщина вы или мужчина. Но от нас они ничего не узнают. Им не удастся поймать вас.

– Не удастся, – подтвердила Джейн не совсем уверенным тоном.

– Берегите себя, мисс. Если они схватят вас, нас некому будет защитить. – Кэтлин прижала ладонь Джейн к своему сердцу.

– Меня не так просто схватить.

– Уж лучше пусть Эган исчезнет непобежденной, чем видеть ее болтающейся на виселице в Корк-Сити. – Глаза Кэтлин светились верой. – Память помогает нам быть сильными, но отдать ее этим палачам – все равно что позволить перебить нам хребет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бунтарка"

Книги похожие на "Бунтарка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэй Макголдрик

Мэй Макголдрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэй Макголдрик - Бунтарка"

Отзывы читателей о книге "Бунтарка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.