Маргерит Дюрас - Шага
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шага"
Описание и краткое содержание "Шага" читать бесплатно онлайн.
Дюрас Маргерит
Шага
Маргерит Дюрас
Шага
"Шага" была впервые поставлена автором 5 января 1963 г. в театре "Грамон". В ролях: Мари-Анж Дютей, Клэр Делюка, Рене Эрук.
Действие происходит на открытом воздухе.
Хорошая погода.
Женщина, Б, напевает какую-то мелодию, похожую на камбоджийскую. Она одна и выглядит вполне довольной.
К ней подходит другая женщина, А.
Затем - мужчина, с маленькой дырявой канистрой в руке.
Им 30-50 лет.
Где они находятся? Это не улица. Скорее, двор. Может быть, виднеются и решетки, поскольку вполне вероятно, что перед нами сумасшедшие во дворе психолечебницы.
Слова на шаге должны произноситься крайне неразборчиво, они не проговариваются, а скорее мягко выкрикиваются.
Они никогда не улыбаются. Только смеются.
Они часто смотрят друг на друга, внезапно замечают друг друга и забывают.
Они играют всерьез.
Одеты могут быть как угодно.
А: Здравствуйте.
Б: Сенанг.
А, не поняла: Как поживаете?
Б: Ха ти на сенанг.
А, по-прежнему не поняла, с беспокойством: Хорошая погода.
Б: Ха ти на сенанг.
Пауза. А, очень обеспокоенная подходит к Б ближе.
А, тихо: Просто смех, но я не понимаю, что вы говорите.
Б: Менанбах шагано. (Меня не удивляет, это шага)
А, успокоившись, нервно смеется: Ах, да, ах, это вы говорите на шаге... это не я...
Б: Шагано шагано.
А: Мне так больше нравится.
Вместе смеются.
А, вновь подходит к Б, опять серьезно: Что это такое?
Б: Шагано шагано. (Это шага)
Короткое молчание.
А: Вот как... И давно вы говорите на шаге?
Б: Жага паги (с сегодняшнего утра)
А, не удивившись: С сегодняшнего утра? (Пауза) Ах, да. (Пауза) И надолго?
Б: Хамба тиада (я не знаю)
Короткое молчание.
А: Когда мы встретились вчера, вы говорили по-французски...
Б: Ойи Ойо (не вполне уверена)
Появляется мужчина с канистрой в руке.
М: Извините?
А и Б удивленно смотрят друг на друга.
Б, глухо смеется: Ах, ах, ах.
М, слова вперемежку со смехом: Я не понял, что вы сказали.
А, объясняет: Мсье, эта дама говорит на шаге.
Короткое молчание.
М: Вот как , вот как... (пауза, его ни о чем не спрашивают) Меня зовут Поль... (глупо смеется) Пополь... так забавно... Пополь...
А, смеется: Ах, ах, ах.
М, обращаясь к Б: Что вы говорите? (Обращаясь к А) Что она говорит?
А: С сегодняшнего утра эта дама говорит на шаге, мсье, больше не понять, что она говорит.
М: Вот как...
А: Сегодня утром, проснувшись, сегодня утром, проснувшись...
Б, переходит на шагу: Жага паги, жага паги.
А, делает вывод: Вот.
Б, слабо хлопает в ладоши, забавляется: Ойо ойо.
М, копирует ее: Ойо ойо... (внезапно задумывается) Но ведь это же по-гречески, ойо ойо...
А потрясена.
А, обращаясь к Б: Как? Вы что, издеваетесь над нами? Вы говорите по-гречески?
Б, протестует: Хамба, хамба.
А, обращаясь к М: Это тоже по-гречески?
М, размышляет: Нет. Но ойо ойо - по гречески. (Пауза) Послушайте: ...ойо ойо...
А, ее убaдили: Верно...
Б: Хамба.
А: Хамба, хамба... однако.
Жест: тише.
Б, отчетливо: Хамба.
М и А чрезвычайно внимательно разглядывают Б,
Б. не реагирует на их взгляды.
А, пробует произнести: Х'хамба...
М, так же: Х'хамба... (Пауза) Вы с ней знакомы?
А: Здрасьте-до свидания. А вы?
М: Я? (Обращаясь к Б) Мы знакомы?
Б, подыскивает ответ: Хамба (нет).
М, уверенно: Нет, мы не знакомы.
А: Жаль. Вы бы оценили перемену. За одну ночь она стала совсем другой.
М: Кем?
А: Неизвестно. (Обращаясь к Б) Кем вы стали?
Б, без колебаний: Хамба тиада (не знаю).
А, обращаясь к М, информирует его: Она не знает, кем стала.
А подходит к Б и долго вглядывается в нее.
Под ее взглядом Б выглядит так, словно она в чем-то виновата.
А, серьезно: Может быть, какой-нибудь ваш предок оттуда родом?
Б, резко: юми окоа.
М: Вы что-нибудь поняли?
А выпаливает, не останавливаясь: У меня никогда и нигде не было предков, поищите что-нибудь другое. (Пауза). А вы?
М: Я - ничего.
Смена интонации. Возвращаются к повседневному тону, поскольку шага нечто второстепенное по сравнению с повседневным.
А, обращаясь к Б: Ну и как теперь, дела ничего?
Б произносит, словно это на шаге: Ничиво.
А: А у вашего мужа, ничего?
Б: Чичиво, чичиво.
Мужчина по-дурацки смеется.
А, все быстрее и быстрее: А у вашей дочки? У вашего малыша? Вашей сестры?
Б: Ничиво, ничиво, ничиво.
А: Хорошо. Тем лучше. (Обращаясь к мужчине) Вы поняли?
М: Нет.
А: На ее взгляд, у всех дела ничего.
М: Ну что ж, тем лучше. (Обращаясь к Б) Тем лучше.
Б, нежно: Пополь...
Он подскакивает к Б.
М, Кто? Простите... Извините меня...
Пауза. Он отступает.
Б: Ах ах ах.
А, сообщает: Она смеется. Ах ах ах - это значит, она смеется.
М: Вот как.
Б: ах ах ах.
А: В настоящий момент она хохочет.
М, серьезно: Вот как. А почему, вы знаете?
А: Нет. (Обращаясь к Б): Почему вы смеетесь?
Б, очень просто: Хамба.
А, обращаясь к М: Она не знает, почему смеется.
Они хохочут. Затем смех угасает. А возвращается к М.
А, бесцветно: Что касается меня, я не удивлена. (Пауза) А вы?
М, так же бесцветно: Ну, а я очень удивлен. (Пауза) А она?
Он показывает на Б.
А, обращаясь к Б, с которой почти всегда говорит, словно с глухой: Вы удивлены?
Б, без какого-либо выражения: Манос.
А, без какого-либо выражения: Чрезвычайно.
Беспричинное молчание.
М, продолжает, без какой-либо связи: У меня кончился бензин в двух метрах отсюда.
Б: Аос.
А: Давно?
М: Два года назад.
Б: Азума Бензина?
М, радуется, что нашел собеседника, идет к Б: Да, да. Вдруг - ни одной капли. Это невыносимо. Я больше не могу.
А смотрит на них с неестественным вниманием. Затем начинает ходить кругами, бормоча сквозь зубы.
М: Да, авария есть авария. Особенно с бензином. Вы так не считаете?
Б, она считает: Вария-вария.
М: Да. (пауза) А у вас есть астомобиль?
Б: Хамба, хамба (нет, не такая дура).
М: Вы правы. Это ошибка.
Б: Попи попо.
М: Да. Величайшая ощибка. (Пауза) Слишком уж он большой.
Жест
Б: Срау, срау. (??)
М: Да, да.
М обнаруживает, что ничего не понимает, и поворачивается к А.
М: Что это она там говорит?
А: Не знаю. (Пауза) Но могу рассказать кое-что интересное.
М, удивленно: А?
А: Да. (Пауза, собирается с силами) Я не знала о существовании шаги, так что я бы не смогла сказать куда она шла но теперь я нахожу что.
М и Б ошеломлены, А отходит пройтсь.
М, обращаясь к Б: Кто это?
Он показывает на А.
Б, звучно: Ойи. Ойо. (Я не слишком хорошо знаю.)
М: Смешно, но я не понимаю, что она говорит. А вы понимаете?
Б: Срау, срау (??)
М: Ах, да, ах, да. (Он вспоминает, что не понимает) Что это она там говорит?
А: Не знаю, (Пауза). Уже не в первый раз. (Пауза) нет. (Пауза) На самом деле, кто она, на самом деле, никто никогда не знал, в том числе и она сама, так что все это относительно.
М и Б опять ощеломлены.А подходит к Б и долго разглядывает ее.
А, весело: Я ходила за вами. (Пауза) По улицам.
Б, заинтересованно и восхищенно: Юми?
А: You, да! За вами... Я была не одна. Иногда за вами ходило не меньше дюжины.
Б, все более и более восхищенная тем, что была объектом такого внимания: Хамба сенанг.
А, взрыв радости при воспоминании: Вы были такая смешная, дорогая!
Б, восхищенно: Юми?
А, весело: You, да!
М: А я в прошлом году, в один прекрасный день, направляюсь на Лионский вокзал.
Женщины удивленно смотрят друг на друга, затем спешат к мужчине.
М, продолжает: Я беру билет. Направление? Монте-Карло. Смотрю на билет: 17 августа, 21 час. Семнадцатого августа, в 21 час, я сажусь в поезд. Засыпаю. Забываю. Просыпаюсь. (обращаясь к женщинам) Где? В Монте-Карло.
А: Почему в Монте-Карло?
М: Потому что туда я и направлялся.
Б, заинтересованно: А-а-а?
М, обращаясь к Б: Вот именно. Причиной был транспорт, поезд. Следствием - Монте-Карло. Это было ясно.
А: А перед транспортом?
М, убежденно; показывает на голову: Идея.
Б, мягко и тихо: О, о, о, о...
Глубокое изумление. А м М смотрят на нее и ждут, пока это пройдет. Затем А поворачивается к М.
А, обращаясь к М: Все-таки, по-моему, слишком уж просто говорить задним числом: "Там, где я нахожусь, я и хотел оказаться".
М, решительно: Нет. В смысле "Там, где я нахожусь, я НЕ хотел оказаться", это вовсе не просто. (Проницательно) Стоит только поразмыслить.
Б, опять в сильном возбуждении, бежит к М: Копоа судрина натаган Монте-Карло.
М, обращаясь к Б: Нет, это не одно и то же. Что касается меня, то я вернулся. (Жест: я здесь) А вы... когда вернетесь вы?
Жест.
Б, внезапно восхищается: Юми ме ноа шага. (Но у меня все прекрасно, все прекрасно).
А, обращаясь у М: Она говорит, что не хочет возвращаться, что она очень-очень довольна.
М: Ну что ж, прекрасно, прекрасно... а я... я так понял, что...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шага"
Книги похожие на "Шага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргерит Дюрас - Шага"
Отзывы читателей о книге "Шага", комментарии и мнения людей о произведении.