Алекс Карр - 11-я книга. Рождение империи сенсетивов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "11-я книга. Рождение империи сенсетивов"
Описание и краткое содержание "11-я книга. Рождение империи сенсетивов" читать бесплатно онлайн.
В этой книге вы узнаете о том, чем Веридор Мерк помог Сорквику и как его черные рыцари спасли Галан от гибели.
Король Бастиан пристально посмотрел на своего спутника и спросил:
– Сынок, а какими ты находишь моих дворян, ставшими черными рыцарями? Они также хороши, как и ты?
Жано, который был уже почти втрое старше короля Бастиана, не очень то обращал внимание на то, что тот называл его сынком. Он хотел было сначала ответить уклончиво, но потом честно признался:
– Сир, не знаю, что и сказать вам. Это ведь не мои огуны, а Антора Лорана, но он очень хороший сардар и у меня нет причин сомневаться в его парнях. Думаю, что ни ничем не хуже любого другого черного рыцаря, но мне не нравится, что они только после моей вздрючки взялись за ум и теперь вы в полной безопасности, как и все ваши люди.
Вскоре стемнело и гвардейцы короля Бастиана совершили ещё несколько телепортов подряд, старательно путая следы. В итоге они удалились от того места, где Жано сотворил фантома, почти на семьсот километров и оказались всего в нескольких сотнях метрах от большой пещеры, давно обжитой местными пастухами. Летом, похоже, они загоняли в неё гатанов во время непогоды. Отряд въехал в эту пещеру, продуваемую ветром насквозь, гвардейцы спешились и принялись расседлывать скакунов. Жано Коррель, который не знал с какой стороны нужно подходить к скакуну, передал поводья в руки гвардейца и отошел в сторону.
Увидев, что их спутники собираются набрать снега в большие кожаные вёдра, чтобы растопить его и напоить скакунов, он попросил их не торопиться и принялся за работу. Первым делом он очистил пещеру от гатаньего навоза и, заодно, тщательно выровнял пол пещеры, после чего выстроил подле входа стену, вставил в неё несколько пластиковых блоков, навесил большие ворота-жалюзи и, установив в ней конвертер, позаботился об электрическом освещении. После этого он устроил в загоне для гатанов кормушку для скакунов, поставил рядом с ней большую каменную цистерну и даже провёл в неё воду от родника, бившего из-под земли неподалёку, метрах в ста пятидесяти, сделал большую поилку и даже нечто вроде канализации, благо, что это позволяли грунты рядом с пещерой.
Когда с этим делом было покончено, Жано взял со склада ордена три стандартных жилых блока для солдат, один побольше, командирский, рассчитанный на двух человек, а также ещё и большую офицерскую столовую, оснащённую пятью кулинарными комбайнами. В последнюю очередь он притащил из Варкенардиза килограммов четыреста сочных, чисто вымытых клубней савала и засыпал его в кормушки. Теперь они могли остаться здесь на ночлег и не только хорошо поужинать, но и прекрасно выспаться. На всё у премьер-командора ушло чуть более четверти часа, после чего он сказал:
– Сир, извините за простоту офицерского блока, но мы привыкли к таким условиям. Служба есть служба.
Король Бастиан, который восхищённо ахал всякий раз, когда что-либо появлялось или исчезала, воскликнул весёлым басом:
– Да, ты просто плут, Жано Коррель, раз называешь эти прекрасные домики скромным жильём. Жаль, что наутро всё исчезнет. Моим пастухам непременно понравилось бы жить летом в таких хоромах.
– Отчего же, сир? – С притворным удивлением спросил Жано – Я вовсе не собирался ничего отправлять в Варкен. Наоборот, ордену будет очень приятно сделать вашим пастухам подарок, но я заранее прошу прощения за то, что обеденный стол всё же исчезнет. Он послан вместе с блюдами моей Низой из моего хольда и я просто обязан его вернуть.
Вместе с королём Жано вошел в офицерский блок и открыл перед его величеством дверь в двухкомнатный кубрик, увидев который, король Бастиан снова ахнул. Не такой уж простой была в нём обстановка. После того, как король принял душ и переоделся в пижаму и стёганный халат, он зашел за своим спутником и они вместе вышли наружу. В пещере было уже довольно тепло. Гвардейцы сняли с себя меховые полушубки и, наконец, их мрачные физиономии заметно повеселели, что и было понятно, ведь провести ночь в палатках и спальных мешках было не самым приятным делом.
Ещё больше они повеселели тогда, когда вошли вслед за своим королём в столовую, где для всех уже был накрыт к ужину большой, овальный стол, вокруг которого стояли роскошные кресла. Король Бастиан сел во главе стола и милостиво кивнул своим спутникам. Он налил в тарелку суп из ягнёнка с пряностями и, сняв пробу, остался доволен этим блюдом кируфской кухни. Покончив с супом, он отставил тарелку и та моментально исчезла, чтобы уступить место жаркому по-императорски. Вдыхая аромат мяса, король Бастиан взял в руки бокал со "Старым Роантиром" и сказал:
– Да, граф, ты был прав. Мне действительно давно уже следовало отправить своих парней в ваш орден, чтобы начать, наконец, пробуждать моих кируфцев от тысячелетней спячки. Когда-то Кируф поклялся хранить покой империи Роантир, но теперь мы должны делать это по другому. Единственное, что не дает мне покоя, граф, так это то, что вы так лебезите перед бабами. По мне уж лучше лягу в могилу, чем стану гнуть перед ними спину.
Король Бастиан был очень близок к истине в том плане, что ему была уготована скорая смерть. Разумеется, вовсе не потому, что он был грубым мужланом. Порой, он и правда покрикивал на свою жену, но только не при людях и лишь тогда, когда королева Сиринелла смела ему перечить, чего он терпеть не мог. Тогда она уходила с гордо поднятой головой, но её супруг злился недолго и уже через несколько минут шел к ней. Нет, не затем, чтобы повиниться, но ради примирения и своими пылкими и страстными признаниями в любви быстро заглаживал свою вину.
Короля Бастиана люто ненавидел его собственный сын, принц Гарендир, считавший своего отца грубой и бессердечной скотиной, недостойной любви его матери. Мать он тоже презирал за то, что она прощала мужу всё то хамство и грубость, которые он допускал в отношении неё. А ещё он считал её похотливой сучкой из-за того, что она так быстро уступала отцу и позволяла ему заниматься любовными играми даже днём. Но больше всего он ненавидел отца за то, что тот верой и правдой служил Роантидам, этим безвестным выскочкам, которые были пиратами тогда, когда Фартиниды уже были королями и построили на севере Мадра мощное и сильное королевство и удивлялся тому, что взор Арлана Гиз-Браде пал именно на Роант, а не на Фалтарес, который был этого гораздо достойнее.
В этом он видел для себя смертельное оскорбление и мечтал о том, чтобы свергнуть Сорквика с престола. Нет, как раз к самому Сорквику он не имел никаких претензий и считал его мудрым и справедливым императором, но вот то, что Галаном правили Роантиды, воспринимал не иначе, как историческую ошибку которую ему следовало устранить. Заговор против отца и мечты о свержении Роантидов он вынашивал вот уже почти двадцать лет, причем лет галанских, а не этих новомодных, стандартных. Всего каких-то полтора галанских года тому назад он был близок к тому, чтобы взять власть в Кируфе в свои руки и даже устранил князя Марзинуса, правую руку своего отца, но тут этот коротышка-варкенец всё испортил.
В какие-то считанные месяцы всё в его мире переменилось и Галан, некогда дикий и отсталый, в котором принц Гарендир чувствовал себя мудрейшим человеком, стал таким, каким он и мечтал его видеть. Буквально всё, что произошло на Галане, он принимал, но с одной поправкой, это он должен был править этим миром, а не Сорквик. Ему даже нравился орден рыцарей Варкена и если бы Веридор Мерк не был изгоем, покинувшим клан, то он, скорее всего, подружился с ним, но протянуть руку дружбы преступнику принц Гарендир не мог. Это ему претило.
Орден, конечно, был опасным противником, но только не для принца Гарендира, ведь у него имелось против него мощное и всесокрушающее оружие. У него имелась под рукой тайная организация сенситивов, не менее древняя и могущественная, чем все арланары императора. К сожалению они не владели такими же знаниями, что и последователи Арлана Гиз-Браде, но зато они преуспели в другом, так как умели делать всех людей полностью послушными его воле. Когда-то они пытались сделать из него свою марионетку, но всё же его воля оказалась сильнее и теперь все они были у него в услужении и повиновались ему беспрекословно.
Принц Гарендир уже решил, что после того, как свергнет Сорквика, он продолжит его дело и построит на Галане империю сенситивов, а после того, как их мир будет открыт галактике, распространит свою власть и на неё. Для этого ему осталось сделать всего лишь один крохотный шажок. Будучи очень мощным сенситивом, он исподволь внушил отцу мысль о том, чтобы тот взял с собой в инспекционную поездку этого сопляка Жано Корреля вместе с преданными ему с младенческих лет кируфскими дворянами, которых он так ловко и умело внедрил в орден.
Теперь ему осталось только захватить секретную ракетную базу и приставить к виску Сорквика все его термоядерные бомбы. У него будет выбор, или отдать ему корону, или Галан станет радиоактивной пустыней, а большая часть его подданных сгорит в адском пламени. Под угрозой такой катастрофы не устоит не то что Сорквик, но даже и орден рыцарей Варкена, ведь его кируфцы были ничуть не хуже Велимента. К тому же они сделают всё, что он им прикажет без каких-либо раздумий.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "11-я книга. Рождение империи сенсетивов"
Книги похожие на "11-я книга. Рождение империи сенсетивов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Карр - 11-я книга. Рождение империи сенсетивов"
Отзывы читателей о книге "11-я книга. Рождение империи сенсетивов", комментарии и мнения людей о произведении.