» » » » Мэри Бакстер - Небо на ладони


Авторские права

Мэри Бакстер - Небо на ладони

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бакстер - Небо на ладони" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бакстер - Небо на ладони
Рейтинг:
Название:
Небо на ладони
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-015330-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небо на ладони"

Описание и краткое содержание "Небо на ладони" читать бесплатно онлайн.



Властный и упрямый Эш Эллиот по-настоящему ценил в жизни только одно – свою опасную профессию. Гордая и независимая Рейн Микаэлс считала, что только успешная карьера принесет ей счастье. Но однажды, в самый неожиданный момент, судьба послала им встречу, и сразу стало понятно, что нет в жизни ничего дороже любви. Пылкой и нежной любви, которая окрыляет и дарит ни с чем не сравнимую радость.






– Привет. Я Джейк Эверет, заместитель Эша. – Он посмотрел на нее с любопытством. – А вы, очевидно, Рейн Микаэлс?

– Да.

– Эш попросил меня встретить вас, если вы приедете. Честно говоря, он грозился убить меня, если я не увижу вас в первую же минуту вашего появления.

Рейн грустно улыбнулась.

– Ну, вот я и здесь, – промямлила она, чувствуя, как нервная дрожь охватывает тело. Где, интересно, сейчас Эш?

От Джейка Эверета не укрылась нервозность подруги Эша. Ее сотрясала дрожь, в лице не было ни кровинки, но даже и в таком состоянии она была необыкновенно хороша. Да, у босса губа не дура! Она настоящая красотка, только здорово напуганная. Казалось, что страх сочится из всех пор ее кожи.

Внезапно сообразив, что слишком пристально ее разглядывает, Джейк откашлялся, снова улыбнулся и показал на дверь.

– Нам придется пройти к соседнему зданию. Эш хотел, чтобы вы присоединились к нам в башне и понаблюдали за испытанием на мониторе с большим экраном.

«Эллиот эйркрафт» был громадным заводским комплексом. Он включал в себя ангары и здания разных видов и размеров. Но людей не было видно, территория выглядела на удивление пустынно. Даже стоянки для машин были пусты. Изредка им навстречу попадались мужчины со значками службы безопасности на рубашках.

Бросив взгляд на Джейка Эверета, Рейн удивленно спросила:

– Где все служащие?

– Сегодня на заводе из-за испытаний «Кобры» работают всего несколько человек.

– Разумно, – ответила Рейн, изо всех сил пытаясь не думать о том, где находится Эш и что он сейчас делает.

– Вы должны попросить Эша, чтобы он устроил для вас экскурсию. Он ведь еще не показывал вам завод?

Рейн покачала головой.

– Нет. Я здесь впервые.

– Ну, здесь он большие дела делает. Если испытания «Кобры» пройдут удачно, Эш и его служащие будут обеспечены на всю жизнь. У нас будет больше контрактов, чем мы сможем выполнить.

Он остановился и открыл дверь в здание из светлого металла. Поднявшись по ступенькам, они вошли в комнату, где кипела бурная деятельность. Повсюду суетились техники и военные; на их лицах лежала печать причастности к событию мирового значения. Несмотря на свои страхи и сомнения, Рейн невольно испытала гордость за Эша и за работу, которую он делает. Если бы только…

– Мисс Микаэлс, – Эверет легонько прикоснулся к ее локтю, – будьте добры следовать за мной.

– Эш… Он, случайно, не здесь? – Рейн обвела взглядом комнату.

– Его здесь нет, – беспечным тоном ответил Джейк. – Он с раннего утра торчит в ангаре.

– Да, конечно, я должна была это знать, – пробормотала Рейн, покраснев и чувствуя себя довольно глупо. В конце концов, у него есть дела поважнее, чем без конца крутиться возле нее.

Сердце ее забилось сильнее, когда Эверет провел ее к ряду кресел, стоящих перед огромным монитором, свисающим с потолка. Слева от нее располагались высокие, от пола до потолка, окна, и перед ними стояли круглые столы. Все это напомнило ей башню авиадиспетчерской службы в аэропорту.

Представив Рейн нескольким мужчинам, которые с любопытством поглядывали на нее, Джейк усадил ее в одно из кресел рядом с монитором. На экране сверкал под лучами солнца гвоздь программы – самолет «Черная кобра», единственный в своем роде. Ей казалось невероятным, что тот же самый человек, чьи нежные, любящие руки доводили ее до экстаза, мог создать столь грозную машину. И пусть она была против его полетов, она понимала всю значительность его изобретения.

Рейн и Джейк долго молча смотрели на экран. Наконец Джейк нарушил молчание.

– Ну и что вы думаете по этому поводу?

Он широко улыбался, грудь его вздымалась так, словно он гордился тем, что был счастливым отцом огромного семейства. Рейн почему-то подумала, что, должно быть, каждый, кто занят в проекте, чувствовал себя так же. Без этих увлеченных людей Эш вряд ли бы добился успеха там, где не сумели это сделать другие.

– Красавица, ей-богу! – восхищенно воскликнул Джейк. – Когда Эш выйдет из ангара и начнет подниматься в кабину, вы благодаря этим хитрым приборам сможете увидеть внутренность «Кобры».

Рейн вздохнула.

– Мне она кажется просто огромной глыбой серого металла, которая внушает страх. – Она содрогнулась. – Не могу понять, как этой тяжелой, громоздкой махине удается оторваться от земли, а тем более находиться в воздухе.

– Ха! Вы только посмотрите на эту красавицу! – воскликнул Джейк, раздуваясь от гордости. – «Кобра» – настоящее чудо! Эта малышка летает со сверхзвуковой скоростью, стреляет ракетами с тепловой системой самонаведения, неуловима для радара и вообще умеет делать все, кроме разве бульонных кубиков.

Его пламенная речь вызвала у Рейн улыбку и несколько сняла напряжение.

– Получается, что каждая семья должна иметь по крайней мере парочку таких машин, – пошутила Рейн.

Джейк громко рассмеялся, чем привлек внимание окружающих.

– Эй, Эверет, – окликнул его кто-то, – что у вас происходит? Мы тоже хотим услышать веселую шутку, поделись с нами!

– Занимайся своим делом, Форрест! – добродушно огрызнулся Джейк. – Ты, я вижу, увяз в работе по самую задницу. – Джейк запнулся и бросил взгляд на Рейн. – Прошу прощения за грубое слово, – сконфуженно проговорил он и затем снова повернулся к Форресту. – Давай вкалывай. Ты все равно ничего не поймешь, даже если я расскажу тебе все подробно.

Неожиданно зал наполнился веселой болтовней, все словно сбросили напряжение, которое до этого витало в воздухе. Рейн тоже расслабилась – ожидание праздника передалось и ей.

– Осталось ждать совсем недолго, – утешил ее Джейк, положив руку на спинку кресла. Он посмотрел на часы. – Если точнее, десять минут. – Затем, улыбнувшись, добавил: – Если вы уверены, что с вами все в порядке, я отойду, у меня тут есть кое-какие дела.

– Да, да, разумеется, – поспешно ответила Рейн. – Идите и делайте что вам нужно. И спасибо за все.

Ровно через десять минут, секунда в секунду, Рейн увидела Эша, одетого в костюм для полета. Он вышел из ангара и зашагал к «Кобре», держа в руках шлем.

В зале установилась мертвая тишина. Все сразу занялись привычными делами. Одни устремили взгляд на экран, другие сосредоточили внимание на приборах.

Рейн приникла взглядом к экрану. Она с волнением наблюдала за тем, как ее любимый остановился, надел шлем, повернулся к сопровождавшим его людям, помахал им рукой и стал забираться в кабину.


Эш вспотел от волнения, но страха он не испытывал. Перед ним была одна задача – испытать эту великолепную машину. Только это и имело сейчас значение.

Он не позволит себе отвлекаться на посторонние мысли, хотя один раз он все же отвлекся: выходя из ангара, он подумал, что если Рейн пришла, то, возможно, сейчас его увидит. Для него это был момент триумфа, и, уверенным шагом направляясь к самолету, он думал только о том, что ему предстояло сейчас сделать. Он надеялся, что Рейн разделит с ним эту радость, пусть даже на расстоянии.

И вот наконец «Черная кобра» взмыла в чистое светло-голубое небо. Яркие лучи солнца освещали кабину, их блеск приглушала маска шлема. Далеко внизу проплывали пушистые облака.

Эша не интересовал расстилающийся под ним пейзаж. Его взгляд был прикован к приборной доске, а полная изоляция позволяла сконцентрировать внимание на поведении самолета. Все шло как по маслу, «Кобра» вела себя безупречно.

* * *

Рейн видела, как Эш выходил из ангара, и с этой минуты взгляд ее не отрывался от его высокой фигуры. Она испытывала гордость за него. И конечно, любовь. Он выглядел таким собранным и решительным, таким уверенным в себе. И таким уязвимым.

Затем он исчез в чреве самолета. И Рейн вдруг почувствовала себя такой одинокой, словно оказалась на необитаемом острове. Ею вдруг овладела паника, какой она не испытывала даже в самые тяжелые моменты своей жизни.

Она закусила губу и зажмурилась от страха, когда гигантская машина воспарила к небу.

«Я не могу с этим справиться! Я думала, что смогу, но я ошибалась. О Господи, мое сердце рвется на части! Я слишком его люблю!»

Чья-то рука дотронулась до ее плеча, и она вскочила, испуганно хлопая глазами.

– Пока все хорошо, – успокоил ее Джейк. – Взлет был идеальный. Если ничего не случится, то можно сказать, что дело сделано. – Он сел рядом с ней и ахнул: – Господи, да что это вы с собой сделали?

Рейн молча слизала с нижней губы капельки крови.

– Вот возьмите. – Джейк сунул ей в руки носовой платок. – Все идет здорово. Конечно, я не могу обещать, что так все и будет, но Эш классный пилот! Он замечательный пилот. Не беспокойтесь, все будет отлично. Вот увидите!

И хотя восторги Джейка слегка ее успокоили, Рейн не могла избавиться от нервного напряжения, глядя на то, как машина Эша рассекает воздух, поднимаясь все выше и выше.

Наконец Рейн перестала дрожать и повернулась к Джейку, который с тревогою смотрел на нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небо на ладони"

Книги похожие на "Небо на ладони" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бакстер

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бакстер - Небо на ладони"

Отзывы читателей о книге "Небо на ладони", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.