Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мой благородный рыцарь"
Описание и краткое содержание "Мой благородный рыцарь" читать бесплатно онлайн.
Ночь древнего кельтского праздника.
Ночь, когда творятся заклинания и загораются страстью человеческие сердца.
Именно в эту священную ночь встретились юная Дейдре из Лангедока и смелый шотландец Гилеад Макэнгус, спасший ее от рук жестокого негодяя.
Родичи Дейдре давно обговаривали ее брак с богатым и знатным рыцарем, но страсть, поразившая Дейдре и Гилеада, разрушает все преграды.
Влюбленных невозможно разлучить, ибо превыше всякого закона стоит закон любви…
Дейдре стремительно побежала вверх по лестнице. Формория не отставала от нее. Они нашли Элен сидящей, скорчившись, в углу своей спальни, с маленьким столовым ножичком в руке. Формория покачала головой и закрыла задвижку.
– Вы забыли запереть дверь?!
– Убирайтесь вон! – твердо сказала Элен, ее глаза казались огромными на белом как мел лице.
Но Формория и не думала уходить. Она подтащила к двери стул и села, положив на колени окровавленный меч.
– Я не могу этого сделать. Ваш сын попросил, чтобы я позаботилась о вас и Дейдре.
– Формория только что спасла мне жизнь, – добавила Дейдре.
– Хорошо, – сказала Элен уже более спокойным тоном. – Придется примириться с этим. Хотите вина?
В глазах Формории блеснул веселый огонек, и Дейдре испугалась, что королева сейчас рассмеется. Как бы в этой спальне не началась еще одна битва!
Ангус сорвал с себя окровавленную и разорванную рубаху и рухнул на табуретку.
– Сначала займись им, – велел он лекарю. – Я могу подождать.
Гилеад стиснул зубы, когда лекарь полил виски на глубокую рану в бедре, чтобы обеззаразить ее, а потом начал зашивать. Было чертовски больно, но, главное, он остался жив. Не увернись он вовремя, и дело могло бы быть куда хуже. Лекарь уже заканчивал бинтовать ногу, когда дверь распахнулась и в лазарет вбежали Элен, Формория и Дейдре.
– Ты тяжело ранен, сынок?
– Выживу. – Гилеад выдавил улыбку.
– Ему нельзя наступать на эту ногу несколько дней, – сказал лекарь, налил чистой воды в миску и дал Элен полотенце. – Позаботьтесь о порезах и синяках на его груди, а я займусь лэрдом.
– Не надо, я сделаю это, – сказала Формория тоном, не допускающим возражений.
Она промыла рану на плече Ангуса, ловко зашила ее, завязала узелок и наклонилась, чтобы откусить нить. Гилеад очень надеялся, что только он заметил, как она лизнула кожу возле раны, но Элен побледнела как смерть. Неужели королева не может сдержаться даже сейчас? Она была покрыта кровью и пылью, волосы слиплись от пота, но Ангус смотрел на нее так, словно она только что вышла из душистом ванны.
– Играешь с огнем, – шепнул ему Гилеад, укоризненно покачав головой.
Элен поджала губы и отвернулась.
– Она не выносит вида крови, – заметил Ангус.
– Наверное, вам лучше уйти, – предложила Дейдре, взяв Элен за руку. – Я справлюсь сама.
Элен зажала рот рукой и, пошатываясь, пошла к двери. Гилеад молча наблюдал, как Дейдре добавила теплой воды в миску и принялась бережно смывать кровь с царапин на его плечах. Ее прикосновения были нежными, как ангельские крылья. Он слегка застонал, когда она начала протирать порезы виски, но не столько от боли, сколько для того, чтобы посмотреть на ее реакцию.
Дейдре тут же смутилась.
– Прости, я не хотела сделать тебе больно.
– Ничего, я потерплю, – мужественно сказал Гилеад, не обращая внимания на недоверчивый взгляд отца и насмешливую улыбку Формории. Неужели он не заслужил хоть капельки внимания и заботы? Ему не хотелось отпускать Дейдре так быстро.
– Боюсь, завтра я не смогу пошевелиться, все тело будет болеть и окоченеет. Может, помассируешь мне спину?
– Великолепная мысль! – воскликнула Формория и взглянула на Ангуса. – У вас, милорд, завтра будет то же самое?
– Ага, – ухмыльнулся Ангус. – Скорее всего, утром мне потребуется массаж.
Гилеад не слушал их. В прикосновениях Дейдре была какая-то магическая сила. Они и успокаивали, и возбуждали его. Может, Дейдре и ведьма, но стоит ли жаловаться на это?
Через несколько минут раздался стук в дверь, и на пороге появилась Элен.
– Туриус хочет поговорить с тобой, муж мой. – И она сухо кивнула Формории. – А вы, наверное, желаете принять ванну, перед тем как встретиться с супругом.
– Он видел меня и в худшем состоянии, но ванна – это прекрасно, – сказала Формория, продолжая массировать спину Ангуса.
– Я тоже должна идти, – поспешно вмешалась Дейдре. – Леди Элен, у вас был тяжелый день. Возможно, вам стоит поужинать в своей спальне? – Она повернулась к Гилеаду: – Я еще не успела поблагодарить вас за то, что вы спасли мою жизнь.
– Вы уже отблагодарили меня.
Когда дамы ушли, Ангус надел чистую рубашку.
– Ты – молодец, сынок, – усмехнувшись, заметил он.
– Ерунда, – ответил Гилеад. – Какой-то негодяй пытался изнасиловать ее. Я всадил нож ему в спину. Любой поступил бы так же.
– Конечно, но я не это имел в виду.
– Не понимаю тебя.
– Ты великолепно сыграл свою роль, когда притворялся, что маленькие порезы доставляют тебе мучительную боль.
– Я стонал от боли в ноге, – уклончиво сказал Гилеад.
– Почему же ты молчал, когда лекарь зашивал рану? – Ангус взмахнул рукой, не желая слушать его протестов. – Не волнуйся, сынок, я сохраню твою тайну. Но кто из нас играет с огнем?
Дейдре откинула покрывало и перевернулась на другой бок. Она ворочалась в постели уже битый час. День был длинный и тяжелый, после таких событий другой на ее месте давно бы уже крепко спал. Но мысли Дейдре то и дело возвращались к Гилеаду.
Неужели он заигрывает с ней? У нее чуть не остановилось сердце, когда она увидела его почти обнаженным, с пледом, небрежно накинутым на чресла. Белые бинты подчеркивали бронзовые мускулистые ноги. Кожа на спине была нежной и бархатистой, и Дейдре очень понравилось, как он вздрагивал, когда она легонько массировала его ребра и позвоночник. Если бы набраться смелости и опустить руку еще ниже, коснуться ягодиц… Интересно, какая была бы у него реакция.
Дейдре приподнялась, взбила подушку и снова опустила на нее голову. Она вспомнила служанок, которые, хихикая, рассказывали о своих любовных похождениях. Жаль, что она не может вести себя как доступная женщина. Нет, надо заснуть.
Но как только Дейдре погрузилась в дремоту, тишину разорвал душераздирающий крик Элен, от которого кровь застыла в жилах.
Глава 13
Похищение
Дейдре накинула на себя рубашку и босиком выбежала из комнаты. В дальнем конце коридора мелькнула чья-то черная юбка, но у нее не было времени подумать об этом.
Элен стояла посреди своей спальни, а огромного роста сакс одной рукой держал ее за талию, а другой зажимал рот. Дейдре решила бежать и звать на помощь, но, повернувшись, встретилась взглядом с холодными голубыми глазами второго сакса, который молча задвинул засов и хищно улыбнулся.
– Судьба сделала нам подарок, Эрик, – обратился он к своему напарнику, медленно приближаясь к Дейдре. – Ида будет рад получить не один, а два выкупа.
Дейдре окинула его колючим взглядом. Жаль, что при ней нет кинжала. А ведь Формория советовала не расставаться с ним даже ночью, но она второпях забыла прихватить его. Надо что-то делать. Дейдре рванулась к кровати, чтобы перепрыгнуть через нее и добраться до двери. Но сакс ухватил ее за ноги, опрокинул, навалившись всем телом, и потянулся к ее губам, больно вцепившись в волосы.
– Хенрик! У нас нет на это времени, – зарычал Эрик. – Идем же.
Дейдре услышала шаги: кто-то поднимался по лестнице. Слава Богу, сейчас их спасут.
Эрик потащил за собой Элен и начал возиться около столика, стоявшего возле стены. Онемев от ужаса, Дейдре увидела, как за ковром отодвинулась панель. Потайной ход! Хенрик поволок ее туда, но она отчаянно сопротивлялась.
– Если будешь драться, я ударю тебя так, что сознание потеряешь, – предупредил ее Хенрик.
В коридоре раздались сердитые крики Ангуса, который изо всех сил барабанил в дверь. Хенрик подтолкнул Дейдре к потайному ходу, нажал на что-то, и панель закрылась. Они оказались в кромешной тьме, душной и тяжелой. Дейдре потеряла равновесие и оступилась.
Потом загорелся факел. Они стояли на маленькой площадке, каменные ступени вели куда-то вниз. Постепенно шум голосов и стук в дверь становились все тише. Наконец они очутились в крохотной пещерке. Ледяная вода обожгла голые ступни Дейдре, намочила подол ее рубашки. Пригнувшись, они вылезли из пещеры.
– С вами все в порядке? – с тревогой спросила она Элен, жадно вдыхая свежий воздух.
К удивлению Дейдре, Элен казалась спокойной. Она с улыбкой потрепала ее по руке.
– Что бы ни случилось, спасайся, если сможешь.
– Только вместе с вами, – шепнула Дейдре.
– Хватит болтать, – приказал Эрик, вытаскивая из зарослей тростника лодочку. – Залезайте.
Женщины повиновались. Дейдре удивилась, когда, отплыв немного, Эрик направил утлое суденышко к берегу. И вдруг Элен встала. То ли ею овладела паника, то ли она решила, что лучше покончить с собой, чем оказаться в плену. Дейдре так никогда и не узнала об этом. Лодка накренилась, саксы, ругаясь, попытались выпрямить ее. Дейдре вцепилась в борт, а Элен прыгнула в воду.
Дейдре нагнулась, надеясь, что удастся ухватить ее за руку или за рубашку, но Эрик оттащил ее подальше от борта за волосы. Элен в это время была уже далеко. Дейдре беспомощно смотрела, как ее хрупкие руки бьют по воде, потом Элен исчезла. Дейдре высматривала ее, напрягая зрение, но на воде была видна только лунная дорожка. Она не слышала криков о помощи – только шум волн, которые совершали свой вечный путь к морю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мой благородный рыцарь"
Книги похожие на "Мой благородный рыцарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Синтия Бридинг - Мой благородный рыцарь"
Отзывы читателей о книге "Мой благородный рыцарь", комментарии и мнения людей о произведении.