» » » » Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная


Авторские права

Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная
Рейтинг:
Название:
Непокорная и обольстительная
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-03090-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непокорная и обольстительная"

Описание и краткое содержание "Непокорная и обольстительная" читать бесплатно онлайн.



Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…






Но все это мгновенно оборвалось, когда она вышла из палатки, чтобы сварить ему кофе, и вдруг увидела пленных конфедератов. Кто-то посадил их в быстро сооруженную тюрьму, которая на самом деле представляла собой наспех сколоченную клетку, в которой можно держать только животных. Их было четверо, и все они выглядели просто ужасно – тощие, исхудавшие, небритые, изможденные, но все еще одетые в свою изрядно потрепанную серую униформу. Увидев эту чудовищную картину, она тут же поспешила к ним, чтобы выяснить, кто они такие и почему их держат в этом скотском загоне.

Группу пленных охранял рядовой Итен Дарси, который, как она уже хорошо знала, был прекрасным стрелком и мог уложить человека и любого зверя на значительном расстоянии.

– Миссис Макгоули, – строго предупредил ее Дарси, – оставьте их в покое! Мне запретили подпускать к ним кого бы то ни было!

В ответ на это она покачала головой и как ни в чем не бывало продолжала рассматривать бедных заключенных. Один из них все еще носил капитанские нашивки, на другом была форма сержанта, а остальные были рядовыми. Никогда еще ей не приходилось видеть столь изможденных и несчастных людей.

– Боже мой! – возмущенно прошептала Криста, уставившись на этих исхудавших людей. – Почему они содержатся в таких жутких условиях? Кто приказал поместить их в эту клетку?

– Миссис Макгоули, полагаю, этот вопрос вам следует задать своему мужу, – невозмутимо и вместе с тем вполне резонно заметил Дарси.

– Полковник поверил какому-то индейцу, а не своему белому соотечественнику, – пожаловался находящийся за решеткой капитан. – И вот поэтому мы страдаем тут из-за него, мадам. Ваш полковник, похоже, понятия не имеет, что война уже давно закончилась.

Прошлой ночью ее муж вернулся домой целым и невредимым, и она так радовалась его благополучному возвращению, а он ничего не сказал ей об этих несчастных людях!

– Я сейчас же позову доктора, – решительно заявила она и строго посмотрела на Дарси. – Им нужно немедленно найти другое место для содержания и позволить погреться у костра. Почему вы так бесчеловечно обращаетесь с ними?

– Миссис Макгоули, – спокойно ответил ей солдат, – это временное пристанище для них. Скоро мы доберемся до Форт-Джекобсона, и там они получат все, что им необходимо.

– Нет, я сделаю все возможное, чтобы улучшить их положение прямо сейчас, – твердо заявила Криста, а потом резко повернулась и направилась в свою палатку.

– Боюсь, что дело здесь вовсе не в войне, мадам. Миссис Макгоули, не думаю, что ваш муж изменит свое отношение…

– В таком случае я попытаюсь добиться от него хоть каких-то послаблений для заключенных, – с еще большей непреклонностью заявила она, удаляясь прочь.

Остановившись перед палаткой, она вдруг бросила взгляд на яркое пламя костра, на чайник, в котором уже закипала вода, и решила хоть как-то наказать жестокого мужа. Не долго думая она налила кипяток в чашку Джереми и решительно вошла в палатку.

Он уютно развалился на кровати – сильный, большой, мускулистый и совершенно здоровый, в отличие от тех бедолаг.

– Ах ты, ублюдок! – гневно выпалила она и швырнула в него чашку с кипятком.

Он, конечно, тут же вскочил на ноги, ошарашенный ее криком и тем, что она плеснула в него кипятком, а потом по обыкновению начал орать на нее, как будто она была его солдатом, а не женой. Да еще пригрозил, что посадит ее в ту же клетку, в которой томятся его пленные конфедераты.

Джереми грубо схватил ее за плечи и так встряхнул, что у нее даже в голове зазвенело, но это все равно не избавило ее от ярости. В этот момент она ненавидела себя за то, что поступилась своими принципами и дала уговорить себя этому мерзавцу. Почему она так легко уступила его давлению? Почему поддалась на уговоры и позволила себе так легкомысленно влюбиться в него?

Конечно, она не могла вырваться из его крепких рук, но когда, в конце концов, он отпустил ее, она тут же выбежала из палатки и решила, что никогда больше не прикоснется к нему, не ответит взаимностью на его ласки. И вот сейчас, когда она осталась одна, можно было спокойно и без суеты обдумать сложившуюся ситуацию и принять правильное решение. Она вновь вскипятила воду в чайнике и отправилась с ним к пленникам.

– Дарси, позвольте мне войти! – скомандовала она солдату.

– Мадам, я не знаю…

– Дарси, я только что разговаривала со своим мужем. Впусти меня немедленно. Они должны хоть немного согреться и выпить по кружке кофе.

Дарси неохотно подчинился приказу и впустил ее в клетку. Капитан первым протянул дрожащую руку и взял кружку. Сделав несколько глотков, он передал ее своим товарищам по несчастью.

– Благодарю вас, мадам, вы очень добры, – произнес он и низко поклонился ей. – Могу предположить, что вы либо тайно симпатизируете мятежникам, либо посланы нам небесами.

– Я из Виргинии, – робко пробормотала Криста, оглядывая остальных заключенных. Один из них показался ей совсем юным парнем – лет восемнадцати от роду. Поначалу это удивило ее, но она тут же вспомнила, что на последнем этапе войны в армию стали призывать совсем юных ребят.

– Боже мой, простите меня, мадам, – спохватился капитан. – Джеффри Тэйер, – представился он и слегка кивнул головой. – А это сержант Тим Киддер и рядовые Том Росс и Гарри Силвер.

Криста поклонилась каждому из них.

– Как вы здесь оказались? – полюбопытствовала она через некоторое время.

– Какой-то индеец сообщил командиру этого полка, что мы якобы виновны в убийстве его солдат, – с нескрываемым возмущением поделился с ней капитан. – Вы настоящий ангел, мадам, – расплылся он в улыбке.

Она сокрушенно покачала головой:

– Не понимаю, как это…

– Знаете, сейчас много бывших конфедератов пробирается тайком на Юг из Техаса, – пояснил Джеффри Тэйер.

– На Юг? – недоумевающе переспросила Криста.

– Да, но только на очень далекий Юг, – уточнил он. – Словом, мы собирались отправиться в Южную Америку, мадам, чтобы создать там новую колонию и жить по своим законам. Это будет колония бывших мятежников, которые не смогли смириться со своим поражением и не хотят жить при нынешней власти.

– Хорошо, что этот полковник не умеет стрелять, – прокомментировал молодой парень, которого звали Том.

Стоявший позади Дарси презрительно хмыкнул:

– Не валяй дурака, парень. Полковник Макгоули попал именно туда, куда целился.

– Рядовой Дарси! – прикрикнула на него Криста и посмотрела на небо. Рассвет еще только зарождался, и поэтому вокруг было темно. Джон Уиланд, вероятно, еще спит, но ничего страшного не случится, если она его разбудит. В конце концов, его врачебный долг заключается в том, чтобы помогать людям. – Капитан, я сейчас попробую найти человека, который окажет вам медицинскую помощь.

С этими словами она повернулась, чтобы выйти из клетки, но тот схватил ее за руку дрожащими руками и посмотрел потемневшими от боли глазами.

– Мадам, – тихо шепнул он, – мы пережили так много боев и остались живы, а сейчас вот такая история. Если вы поможете нам выбраться отсюда, я буду признателен вам до гробовой доски. Они нас повесят за те преступления, которые на самом деле совершили не мы, а эти гнусные индейцы, и все из-за того, что до сих пор ненавидят нас. Мадам, пожалуйста…

Вздрогнув от неожиданности, Криста осторожно освободила руку и покачала головой. Как она может помочь им? У нее просто-напросто нет никакой власти, чтобы обеспечить им побег, но даже если бы такая возможность существовала, она все равно не посмела бы сделать это. Криста закрыла глаза и тут же вспомнила белый скальп на длинном шесте. Команчи были дикими и чрезвычайно жестокими людьми, способными на всякую мерзость, и поэтому Джереми не должен был верить им на слово. Мало ли что они могли придумать, чтобы натравить его на этих несчастных людей. Теперь она уже не сомневалась в том, что Бегущий Бизон специально пригласил его к себе, чтобы обмануть и натравить на бывших конфедератов. И тот так легкомысленно поверил вождю!

– Я позову сейчас доктора, – повторила она и быстрым шагом направилась вдоль длинного ряда палаток, обратив внимание, что лагерь еще спал в этот ранний час.

Разумеется, Джереми может быть спокоен относительно того, что кто-то мог услышать ее гневные обвинения. И только неподалеку от палатки Уиланда она встретила первых солдат, которые тут же поприветствовали ее и уступили дорогу.

Подойдя к палатке, Криста в нерешительности остановилась, не будучи до конца уверенной в том, правильно ли поступает.

– Джон? – позвала она тихо.

– Криста?

– Можно войти?

Доктор уже не спал, но одеться, еще не успел. Он встретил ее в брюках и нижней рубахе.

– Джереми привел в лагерь арестованных… – начала было она, но так и не закончила фразу.

– Да, я слышал.

– Что? – вытаращила она от удивления глаза. – Джон, почему же вы в таком случае не оказали помощь раненому?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непокорная и обольстительная"

Книги похожие на "Непокорная и обольстительная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная"

Отзывы читателей о книге "Непокорная и обольстительная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.