Лорен Маккроссан - На крыльях удачи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На крыльях удачи"
Описание и краткое содержание "На крыльях удачи" читать бесплатно онлайн.
Лак для волос, создающий эффект естественного беспорядка…
Тональный крем, имитирующий здоровый загар…
Три кастинга…
И молодая актриса Милли Армстронг наконец-то получает роль, которая должна сделать ее звездой!
Но праздновать победу рановато: ведь по сценарию панически боящейся воды Милли предстоит кататься на серфе!
Прощай, роль?!
Прощай, карьера?!
У Милли остается последняя надежда – просить о помощи Мака, кузена лучшей подруги, одного из лучших серферов Ирландии.
Свободное плавание начинается…
– Смотрите, эта дамочка ему подмигивает, – захихикал кто-то из ребят.
Я отчаянно захлопала глазами.
– Так что ты мне хотела сказать, Милли?
Я крепко сжала губы.
– Ничего особенного. Просто если ты сильно занят, то это может подождать до завтрашнего дня.
– Да, я занят, – ответил Мак, кивнув головой в сторону шумной ватаги ребят, сгрудившихся за его спиной, – но не так, чтобы не слышать тебя, Милли. Ты уже прервала нас. Можешь спокойно говорить. Не бойся, я не кусаюсь.
Я яростно заскрежетала зубами, услышав очередное замечание О’Коннэла:
– А мне кажется, ей бы понравилось.
– Ну хорошо. Я хотела поговорить с тобой о… – начала я. – Я хочу сказать, так просто, чтобы ты знал, мне не понравится.
– Не понравится что?
– Ну, ты понимаешь, – зашептала я в ответ, нервно дергая головой в сторону О’Коннэла.
Мак казался искренне озадаченным.
– Нет, я не понимаю.
– Я хочу сказать, что не понравилось бы, если бы ты меня укусил! – Мой голос прозвучал так громко, что его было слышно на милю вокруг. Дети вокруг полегли от смеха.
Да уж, в таких деликатных ситуациях я всегда вела себя с ловкостью переговорщика из ООН.
– Ну слава тебе Господи! Кажется, этот момент мы выяснили, – прыснул Мак. – Убираем «кусание» из списка.
– Да она чокнутая, – заметил кто-то из ребят.
– Кто это сказал? – сурово спросил один из учителей.
Наконец я собралась с силами и решила, отбросив в сторону стеснение, говорить по существу.
– Я хотела поговорить с тобой, Мак, об уроках серфинга.
– Говорил же, она хочет, чтобы Мак поучил ее кататься, – закудахтал юный хулиган.
Да, я явно недооценила юные умы.
– Я тебя предупреждал, Ричард Фитцджеральд, – зло проговорил его учитель.
– И я тоже, ты, маленький засран…
– Так что ты говорила об уроках серфинга, Милли? – тактично прервал меня Мак.
Подойдя к нему ближе, я шепотом спросила:
– А что ты тут забыл с этими ангелочками? Ты же не учитель.
Мак пожал плечами, и я заметила, как щеки его слегка порозовели.
– Нет, не учитель. Но я участвую в международной программе по интеграции детей с севера и юга Ирландии при помощи серфинга и других видов спорта. Это действительно стоящая идея.
– И ты это все возглавляешь? – с неподдельным интересом спросила я.
– Да, но только то, что касается серфинга. Знаешь, эта программа приносит реальные плоды. Совместные занятия спортом сближают ребят, несмотря на разное вероисповедание и всякие другие отличия… Конечно, я не спасаю весь мир, но, думаю, какую-то пользу все-таки приношу. Даже если они просто научатся держаться на воде и отлично плавать – уже хорошо. Однажды они смогут, если понадобится, спасти жизнь своим друзьям. А такое умение ценится на вес золота.
Я ошеломленно молчала, пораженная искренностью, с которой говорил Мак, и тем, что он произнес целую речь, и не кому-нибудь, а мне!
Эта международная программа показалась мне замечательной идеей, к тому же ее основная движущая сила – Мак. Его откровенность подкупила меня. Я улыбнулась. Мак ответил мне тем же, его взгляд на секунду смягчился. Но тут, словно вспомнив о чем-то неприятном, он опять помрачнел:
– Да, так что ты там говорила о занятиях?
Между нами опять выросла стена.
Я тяжело вздохнула.
– Слушай, Мак, я понимаю, отношения у нас не заладились с самого начала. – Снова глубокий вздох. – Знаю, что кажусь тебе избалованной городской фифой, приехавшей из Англии, которая ни черта не смыслит в серфе и не может отличить один конец доски от другого. Но я совсем не такая. Прошу прощения за тот случай, когда назвала тебя террористом, поскольку теперь понимаю, что ты далек от всего этого. Конечно, я не считала тебя членом ИРА, просто была немного напугана. Даже представить тебя не могу в этой вязаной маске, ха-ха. Только не с таким лицом… – Тут я замолчала. Черт, искренность – заразная штука.
– С каким лицом?..
– Что?
– С лицом писаного красавца, – захихикала высоким голоском одна из девиц.
– Может, как у Майкла Флэтли? – спросил Мак, приподняв одну бровь и криво ухмыльнувшись.
Так часто делал Дэн; правда, у Мака это выглядело немного по-другому. Я нервно кашлянула и, засунув руку в карман, начала лихорадочно перебирать мелочь.
– Да, конечно, извини за сравнение с Майклом Флетли. И за то, что думала, будто ты хочешь меня утопить. И за нелестные отзывы о нашей берло… о нашем коттедже. И за сказанное в доме твоей мамы… ну, ты знаешь, о чем я… И за то, что воспринимала твою помощь как должное… – Тут я слегка призадумалась. – Пожалуй, все это время я вела себя просто как настоящая стерва!
– Она сказала «стерва», – прыснул со смеху О’Коннэл, к радости своих приятелей.
– Господи, да это интереснее, чем кино, – добавил кто-то из ребят.
– Или реалити-шоу, – услышала я чей-то смех. Но мне уже было все равно. Пусть веселятся от души.
– Извини, Мак. Наверное, я действительно была твоим самым плохим учеником.
Мак ошеломленно слушал, прикусив нижнюю губу.
– Дело в том, что с тех пор, как сюда приехала, я была сама не своя. С этим фильмом все так запуталось. Я придумывала одну ложь за другой и уже сама запуталась во всем. Но если моя затея провалится, то родители окажутся правы. Дожив до тридцати одного года, я осталась неудачницей. Пойми меня правильно, я очень хочу научиться серфингу, потому что очень, очень хочу… нет, мне нужна эта работа больше всего на свете. Но вся проблема заключается в том, что… – Я глубоко вздохнула. – Мне очень страшно.
– Боишься, у тебя ничего не получится? – тихо спросил Мак.
– Да нет, в основном меня пугает бесславная смерть на дне океана с легкими, полными воды.
– Эй, Милли, я не позволю тебе утонуть. Спасение утопающих – моя работа.
– Я знаю. – В этот момент я почувствовала себя очень уязвимой. – Мне это прекрасно известно, но если ты считаешь меня самоуверенной городской девушкой, то сильно ошибаешься. Я самая настоящая трусиха. В бассейне я так и не решилась оторваться от стены. И это в самой мелкой его части!
– Господи, какими же трусихами бывают девчонки! – простонал Фитцджеральд.
– Наверняка, Мак, тебе неизвестно чувство страха, – захныкала я. – Ты такой крутой…
Мак опять закусил губу, а я уставилась на щербинку в его передних зубах. Он склонил голову набок и внимательно посмотрел на меня. Мне показалось, что прошла целая вечность, пока Мак заговорил.
– Я похож на супермена?
– Ну, ты ведешь себя уверенно, а часто – весьма безапелляционно.
Мак покачал головой, тряхнув каштановыми кудрями.
– Ты ошибаешься, Милли. Мне бывало страшно. Очень часто. И особенно один раз. Однажды я даже плакал.
– Правда?
– Ой, я вас умоляю, – опять простонал Фитцджеральд.
– Фитцджеральд! Иди сюда, немедленно! – закричал один из учителей.
– Что ж… – Мак проводил сочувственным взглядом мальчишку, которого за ухо оттаскивал от нас учитель. – Я восхищаюсь твоей смелостью, и спасибо за откровенность.
– И тебе спасибо.
Мы оба замолчали. Но неловкости никто из нас не ощущал. Я почувствовала, что между нами возникла связь, и не знала, как к этому относиться. Но возможно, в тот момент мы сделали первый шаг к нашей дружбе.
Мак протянул мне руку. Кинув на него быстрый взгляд, я крепко пожала ее. Его теплая широкая ладонь обхватила мои пальцы. Меня зазнобило. Я вдруг вспомнила, как приятно бывает прикосновение мужчины. Я имела в виду конкретного человека, и уж конечно, не Мака. Только Дэн был способен заставить мое тело волноваться. Однако дружеское рукопожатие тоже весьма неплохо.
– Хорошо, я согласен. Я научу тебя кататься, Милли, но тебе придется слушаться меня беспрекословно. И больше никаких капризов.
Я кивнула, желая, чтобы моя рука не сильно потела в его ладони. Интересно, жарко было только мне или на улице резко потеплело?
– И, как ты понимаешь, нам все равно придется залезть в воду.
– Да, Мак.
Его лицо расплылось в широкой улыбке.
– Тогда лучшего времени, чем сейчас, нам не найти.
– Что?!
Мак выпустил мою руку и хлопнул в ладоши. Дети, в беспорядке шнырявшие вокруг, схватили свои борды и побежали к воде.
– Не хочешь мне помочь с ребятами?
– Прямо сейчас? – Я недовольно скривила лицо.
– Да, ты правильно меня поняла.
– Ой, я бы с удовольствием, но меня ждет Фай. У нас с ней кое-какие дела.
– Дела? – Бровь Мака вопросительно изогнулась.
– Ну да. Важные дела. И я заставила ее ждать столько времени. Так что мне надо бежать. И, честно говоря, я бы хотела заниматься только с тобой.
При виде этих самоуверенных деток меня бросало в дрожь. Мак положил руку мне на плечо. Мои мышцы напряглись.
– Да, у нас для этого много времени.
Еще чуть-чуть, и я была готова забиться в судорогах.
– Но меня ждет Фай… – И тут, повернув голову, я обнаружила, что моя верная подруга куда-то исчезла. Предательница.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На крыльях удачи"
Книги похожие на "На крыльях удачи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорен Маккроссан - На крыльях удачи"
Отзывы читателей о книге "На крыльях удачи", комментарии и мнения людей о произведении.