Венита Хелтон - Гвардеец Бонапарта

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гвардеец Бонапарта"
Описание и краткое содержание "Гвардеец Бонапарта" читать бесплатно онлайн.
Роман В. Хелтон о сильном, отважном, благородном пирате – Доминике Юксе. Любовь к прекрасной Лауре перевернула всю его жизнь, заставила по-новому взглянуть на многие вещи.
Через многие испытания придется пройти влюбленным, чтобы навсегда обрести друг друга.
– Доминик, ты заставляешь меня забыть обо всем кроме настоящего, – прошептала она, приближая свои губы к его губам. – Мне кажется, что в целом мире нет ничего важнее, чем ты и твои руки.
– Наверное, существует много важных вещей, Лаура, но ни одна из них не важна так, как моя любовь к тебе. Ради нее я готов отдать свою жизнь, – его голос стал нежным и в то же время продолжал оставаться мужественным, – если у тебя еще сохраняются какие-то сомнения на счет моих целей, позволь мне их развеять прямо сейчас. – Доминик отпустил девушку и улыбнулся, увидев, что она дрожащей рукой схватилась за скамейку, чтобы не упасть. – С тобой все в порядке, Лаура?
– Да, просто немного ослабела, вот и все. Доминик подошел к сейфу, набрав какую-то комбинацию, распахнул дверцу и отступил в сторону.
От потрясения Лаура не могла вымолвить ни слова. С верхней полки сейфа на пол посыпались банкноты, на второй полке лежали несколько гроссбухов и других бухгалтерских тетрадей, затем она увидела целые кучи золотых испанских дублонов и более мелких монет, а наверху всей этой ослепительной горы лежало два изумрудных браслета, алмазная тиара и скипетр, инкрустированный рубинами.
– Т-т-ты г-г-грабил банки? Доминик!
Вместо ответа, Доминик подошел к сейфу, выбрал какой-то гросбух со второй полки, не глядя в него, открыл на первой попавшейся странице и протянул его девушке. Несмотря на все свое изумление, Лаура не нашла в себе сил устоять перед искушением заглянуть в приходные статьи поданной книги. В статье «приход» было примерно полдюжины строчек рядом с именем «Ренато Б», но в целом все строки были помечены двумя буквами «Д. Ю».
Глаза Лауры расширились от изумления.
– Ну, видишь, мне нет нужды присваивать твой бизнес, – тихо сказал Доминик, стоя за спиной девушки. Она повернулась и посмотрела на него, внезапно чувствуя себя неловко рядом с ним.
Улыбаясь, мужчина взял тиару и водрузил ее на голову девушки. Лаура понимала, что выглядит нелепо и смешно в своем, а вернее в чужом, не по размеру большом плаще с мокрыми волосами, однако, она насмешливо сделала реверанс, и хотя внешний вид Доминика был не на много лучше ее, он тоже поклонился ей с шутливой иронией.
Лаура подала ему тиару обратно.
– Я не совсем одета для такого случая, может быть в следующий раз поиграем в бал-маскарад.
– В любое время, когда захочешь, а тиара – твоя. – Он улыбнулся, заметив, как девушка смотрит на него широко открытыми от удивления глазами, – возьми ее домой, если хочешь.
– Нет, я не могу.
Он пожал плечами, положил драгоценность обратно в сейф и закрыл дверку.
– Лаура, ты можешь ее взять, когда захочешь, она твоя.
– Нет.
Ей показалось, или на самом деле, что на мгновение его глаза стали печальными.
– Сейчас я отвезу тебя домой. Сегодня вечером бал.
– Ой, я и забыла, – неужели еще только сегодня утром она читала записку, найденную на подушке? Кажется, что это было целую вечность тому назад.
– Так ты пойдешь со мной?
Он стоял перед ней такой красивый, по-юношески стройный. Он был богаче любого короля и все же с явной тревогой ожидал от нее ответа. Лауре внезапно стало стыдно за саму себя, и она тихо сказала:
– Если ты все еще хочешь взять меня с собой, я поеду.
Доминик вздохнул с облегчением. Его глаза засияли, ему очень хотелось вновь поцеловать девушку, но что-то подсказывало ему, что лучше этого не делать. Сейчас он должен был соблюдать особую осторожность, потому что так легко он мог ее потерять. Он помог Лауре спуститься по крутой лестнице и сесть в экипаж. Стражи у кладбищенской стены по-прежнему несли свою вахту, однако, как только Доминик и Лаура вышли, оба разбойника встали и тут же исчезли в воротах.
Доминик осторожно тронул экипаж с места и поехал по улице. На этот раз он старался избегать рытвин и ухабов.
Теплый тропический туман, оставшийся после дождя, пахнул жасмином. Мокрые камни мостовой сверкали как бриллианты, и радуга опустилась на влажные крыши домов.
– Как здорово, правда? – спросила Лаура, глядя на старое здание и яркую чистую зелень садов.
– Да, – тихонько ответил Доминик и на мгновение прижался губами к мокрым волосам девушки.
Немного робея, она положила голову на его плечо, а затем, глядя на прямую линию мужского подбородка, тихонько произнесла:
– Ты самый красивый мужчина из всех, кого я видела, и, кажется, начинаю верить, что у тебя и душа такая же.
На глаза Доминика навернулись слезы, однако, он тут же пересилил себя и несколько раз сглотнул комок, подступивший к горлу, сказал, не глядя на нее:
– Ты относишься ко мне лучше, чем я заслуживаю, Лаура.
– Я буду относиться к тебе еще лучше.
– В таком случае я этого просто не вынесу.
Лаура улыбнулась. Лошади продолжали бежать вперед и их копыта громко стучали по кирпичным улицам. Кажется очень быстро закончился этот путь назад и, наконец, Доминик остановил экипаж прямо перед ее домом и помог ей сойти. Он проводил ее к двери и остановился на пороге.
– Ну, до вечера? Встретимся в восемь часов.
Она кивнула, вошла в дом и закрыла за собой дверь.
Из окна дома Лаура проводила Доминика взглядом до экипажа, посмотрела как он сел и хлестнул лошадей.
Очень скоро он и его коляска исчезли в лабиринте домов, растворясь в бледно-сером мареве в конце улицы Святой Анны.
Глава 9
– Привет, ты здесь? Деточка?
Лаура посмотрела на жену бухгалтера, которая стояла за ее ширмой из восточной ткани.
– Ну конечно.
– Хороша, я звать тебя уже три раза. Еще раз и я хотеть сыпать соль на твой нос.
– Я кое о чем задумалась.
– Ты не должна так много думать. Мисто Ю будет здесь в любую минуту, и тогда ты говорить ему «здравствуй» в нижнем белье.
– Ай, Ида, что ты болтаешь. Да помоги же мне застегнуться.
Ида застегнула пуговицы на изумрудно-зеленом платье Лауры и золотую цепочку.
– Двадцать лет назад я тоже иметь одевать такое платье. Сильно много времени прошло с тех пор и я такая толстый.
– Сент Джону нравится, как ты выглядишь.
– Сент Джон старый глупый козел, – Ида потянула немножко вниз прямоугольный вырез платья Лауры. Надо немножко опускать здесь.
– Угу, почему бы мне, в таком случае, не пойти совсем голой.
– Ты можешь ходить голый после того, когда станешь замуж. Сегодня ты просто должна возбуждать его, – Ида еще на дюйм опустила девушке декольте и расправила складки на ее юбке. – Ты не хочешь носить чулки?
– Корова безмозглая! Я совсем забыла.
– Ты должна бросать такой грубый разговор, детка. Настоящая леди не уметь так говорить. В следующий раз я знаю тебе не ходить на петушиный бой.
Лаура улыбнулась, вспомнив о Денди Леггинсе, от которого ее мысли сразу перешли к Доминику. Натянув чулки, она заглянула под кровать и достала свои любимые туфельки.
– Ты совсем потеряла разум, мисс Лаура?
– А что?
– Фиолетовые туфельки к зеленому платью. Я знаю, теперь ты одеваешь желтую шляпу и пойдешь на Канал-стритт хвастаясь своими подвязками. До следующего февраля нас не бывать карнавала, мисс Лаура Шартье, старайся не забывать.
Лаура раздраженно зашвырнула туфли через всю комнату и проворчала:
– Ладно, тогда я пойду в одних чулках.
– Ну, и бедный миста Ю никогда не сможет поднять голову на людях.
– А он любит скандалы. Ему на это будет наплевать.
Ида как-то странно посмотрела в сторону.
– Значит, ему не обращать внимание на всякие сплетни?
Лаура застегнула пряжки из горного хрусталя на паре черных туфелек и только потом ответила:
– Да, так он говорит.
– Ну, тогда ты пойди и женись на нем. Некоторые из нас не любить скандалы и боятся их.
Лаура раздраженно фыркнула.
– Я пойду на балюстраду и почитаю там, пока он приедет, пусть Доминику откроет Сент Джон.
Она взяла со стола в диванной комнате томик Блейка, села в плетеное кресло на балюстраде и посмотрела на город, быстро исчезавший в вечернем полумраке. Дождь уходил на Запад, и с крыш на улицы медленно сползала теплая туманная дымка. Было что-то сказочное и непередаваемо волшебное в том, как люди перед ее домом появлялись из тумана и исчезали в нем, словно бесплотные духи.
Кафедральный колокол пробил половину восьмого.
Лаура закрыла глаза, вспоминая множество часов в доме Доминика, затем ее мысли перескочили к тому, что чуть было не произошло между ними. Девушка как будто вновь почувствовала его страстные объятия. В следующее мгновение ее тело от щек до ступней опять запылало огнем.
Стараясь отвлечься от своих мыслей, Лаура открыла книгу. Поначалу она с трудом разбирала английский текст, однако, в следующее мгновение с чувством суеверного страха Лаура увидела, что книга открылась на той самой поэме, которая так поразила ее в первый раз.
– Когда в объятья лепестков твоих атласных, – прочитала она, – случайно занесенный бурею ночной бессильный мотылек своей любовью страстной… – тут ее голос дрогнул, девушка закрыла книгу и на память шепотом закончила, – …навеки смог разрушить твой покой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гвардеец Бонапарта"
Книги похожие на "Гвардеец Бонапарта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Венита Хелтон - Гвардеец Бонапарта"
Отзывы читателей о книге "Гвардеец Бонапарта", комментарии и мнения людей о произведении.