Джуд Деверо - Любовь по заказу
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь по заказу"
Описание и краткое содержание "Любовь по заказу" читать бесплатно онлайн.
Кто из вас не мечтал изменить свою жизнь к лучшему? Кто не хотел сломать свою судьбу, переиграть ее, исправить? Чаще всего эти желания остаются несбыточными. Но трем героиням романа выпала на долю необычная возможность вернуться в прошлое и выбрать себе другую, на этот раз счастливую жизнь... И нужно для этого было очень мало: всего-навсего найти в своей сумке визитную карточку неизвестной мадам Зои...
– Еще до выкидыша, – дополнила Лесли еле слышно.
Мэдисон тяжело опустилась на стул и посмотрела на зелень за окном.
– А ты хочешь вернуться в тот день, когда мы расстались? – обратилась Лесли к Элли. – До встречи со своим бывшим мужем?
– Нет! – уверенно сказала Элли. – Кто знает, что бы со мной произошло? Может, я бы встретила хорошего парня и родила бы пятерых детей. И не нашла бы свободного времени для своих книг. Несмотря на то, что Мартин подлец – или благодаря тому, что он подлец, – я стала писать. Мне бы не хотелось здесь ничего менять. Я хочу только изменить ситуацию в суде. А ты?
Лесли не успела ответить: вернулась мадам Зоя. В руках она держала дешевый полароид.
– Улыбочку! – и она сфотографировала подруг одну за другой.
Она не показала им снимки и даже сама не взглянула на них, но положила вместе с фотоаппаратом на подоконник.
– Ну что, решили? – спросила она совершенно спокойно, будто они выбирали, что съесть на завтрак.
– Да, – ответила Лесли, а остальные кивнули.
Мадам Зоя обратилась к Мэдисон:
– Ты первая, деточка, ты упустила больше всех.
– А я думала, вы не гадалка, – не подумав, брякнула Мэдисон.
Но мадам Зоя по-прежнему улыбалась:
– Так и есть. Просто я жила достаточно долго, чтобы научиться видеть боль в глазах по-настоящему несчастных людей. Так куда тебя отправить?
– В день, когда мы все встретились. 9 октября 1981 года.
Мадам Зоя повернулась к Элли.
– А ты?
– Я хочу вернуться на три года семь месяцев и две недели назад. То есть за три недели до суда.
Мадам Зоя посмотрела на Лесли.
– Я точно не знаю. В апрель 1980 года… Весенние каникулы за год до того, как я окончила колледж…
Как глупо – встречаться с мальчиком, с которым не виделась двадцать лет…
– Ты уверена? – спросила ее мадам Зоя. – Точно уверена?
– Да! – твердо сказала Лесли.
– Хорошо, девочки, тогда откиньте головы, закройте глаза и представьте то время, в которое хотите попасть.
Они послушно откинулись на спинки стульев и закрыли глаза, чувствуя себя неловко из-за абсурдности ситуации. И тотчас им показалось, что они плывут. Это было приятно. Через минуту они уже не плыли, а стремительно неслись куда-то в темном туннеле.
Мэдисон открыла глаза и поняла, что сидит на скамейке в нью-йоркском управлении автомобильным транспортом, а Элли – тонкая и молодая – идет к ней.
Глава 18
Май, 1997 год. Лос-Анджелес, штат Калифорния.
Элли положила ручку и снова посмотрела на дверь кабинета частного детектива. Там висела записка: «Вернусь через десять минут», но она прождала уже больше получаса. Элли опять заглянула в свой блокнот. Она делала наброски романа о трех женщинах, которые вернулись в прошлое, чтобы изменить ход своей жизни. Эта книга будет своеобразным перерывом в серии ее романов о жизни и приключениях Джордан Нил, но если она удастся, то покажется читателям не менее интересной.
Элли в который раз взглянула на часы. Потом оглядела свои стройные ноги, красивые руки, положила блокнот и обхватила руками талию. Она измеряла ее каждый день с тех пор, как вернулась, и каждый раз изумлялась, намерив все те же шестьдесят сантиметров. По утрам Элли обязательно взвешивалась. Когда она в первый раз встала на весы и стрелка остановилась на сорока пяти килограммах, Элли чуть не расплакалась.
Три дня назад был канун ее дня рождения – ей должно было исполниться ровно сорок – но как раз три дня назад она вернулась в прошлое. Теперь она снова тонкая и стройная. Но, самое главное, к ней вернулись силы и талант. Впервые за несколько лет Элли снова почувствовала, что в ее голове роится множество сюжетов, что она переполнена энергией и с ней обязательно произойдет что-нибудь хорошее. Это ощущение непонятного счастья было довольно нелепым, ведь она знала об ужасах бракоразводного процесса, ожидающих ее в самом ближайшем будущем. Но пока ничего не произошло, и депрессия, обязательно следующая за разводом, еще ждала своего часа.
Элли сидела на скамейке возле офиса Джо Монтойи, частного детектива, которого наняла для того, чтобы тот следил за Мартином. В первый же день после своего возвращения она прямиком направилась к детективу.
– Мой муж собирается настаивать на своем соавторстве, поэтому проследите за ним и запишите, чем он занят в течение дня. Тогда можно будет доказать, что Мартин все время развлекается – за мой счет – и у него абсолютно нет времени, чтобы помогать мне писать. Я также хотела бы выяснить, на что Мартин тратил мои деньги все эти годы.
Детектив быстро записывал каждое ее слово.
– Еще он наверняка попытается доказать, что был прекрасным менеджером и умело распоряжался заработанными мной деньгами. Значит, понадобится бухгалтер, который бы проверил разницу между заработанной мной суммой и оставшейся после того, как Мартин взялся ею распоряжаться, – продолжала Элли. – И нужен какой-нибудь бродяга.
– Зачем? – удивился Монтойя.
– Мартин скользкий, как рыба. Мой бывший муж – или почти бывший – намерен заявить в суде, что не скрывал никаких сумм, но он врет, потому что после развода я обнаружила…
– Как это – «после развода»? – перебил детектив.
– Ой, простите! Я ошиблась, – улыбнулась Элли. – Просто я так хочу быстрее избавиться от него, что думаю о нашем разводе, как о свершившемся. У вас случайно нет на примете кого-нибудь, кто знает моего бывшего… моего мужа? Желательно, чтобы он был похож на пьяницу. Или на самом деле был пьяницей – так даже лучше. Детектив положил ручку.
– Объясните, какое отношение имеет пьяница к деньгам, которые воровал у вас муж?
– Мой бывший муж, – Элли, как ни пыталась, не могла назвать Мартина просто мужем, – часто проводит вечера в барах. Думаю, он встречается там с какой-то женщиной.
– Понятно, – сказал Монтойя, склонился над письменным столом и снова взялся за ручку.
– Нет, вам не понятно. Когда речь идет о суммах, заработанных мной за последние годы, то ни судью, ни присяжных, ни адвоката с прокурором совершенно не волнует, кто с кем спит, – вздохнув, Элли откинулась на спинку стула и попыталась успокоиться. – Я могла бы представить суду отчет о том, что мой муж изменял мне с двумя мужчинами, тремя женщинами и даже шимпанзе – это не произведет абсолютно никакого впечатления и никак не повлияет на решение суда. Деньги – вот все, что их волнует! Калифорния – штат всеобщего богатства и процветания! Я не возражаю отдать Мартину половину моих денег. Конечно, он этого не заслужил, но я как-нибудь переживу. Но я слишком хорошо его знаю. Он скажет, что без него мои книги никогда не были бы написаны. И судья поверит ему и объявит, что Мартин Гилмор заслужил все, что я уже заработала и половину моего будущего дохода. Поэтому сейчас нужно побыстрее доказать, что Мартин Гилмор несколько лет выуживал у меня деньги и теперь спрятал в каком-то банке. Надо только узнать, в каком.
Детектив молча смотрел на нее. Он слышал о ее колоссальном успехе.
– Речь идет о миллионах?
– Да, но не это главное. Речь идет о большем: о человеческом достоинстве и уверенности в себе, – тихо сказала Элли. – Он борется ради денег, а я – ради самой себя. Ради моего будущего.
– А почему вы думаете, что он станет рассказывать о деньгах первому встречному? Какому-то пьяному незнакомцу?
Она улыбнулась.
– У моего мужа длинный язык, к тому же он очень любит выпить. Мартин чувствует себя гораздо лучше в компании с тем, кто потерял в жизни больше, чем он сам. Я выяснила, что, хотя мой муж и расходовал огромные суммы, все же я заработала гораздо больше. Но я понятия не имею, где все это. Единственная надежда – разговорить его. Мартин любит прихвастнуть, рассказать окружающим, какой он умный. Если с ним рядом окажется мужчина, который поведает печальную историю о том, как его обставила собственная жена, Мартин раскроет ему все свои секреты и с удовольствием подскажет, как и чем лучше отомстить такой суке.
Детектив фыркнул.
– Я найду такого парня. У меня есть друг актер. В последнем спектакле он был зеленым марсианином с двумя головами. Ему не составит никакого труда перевоплотиться в пьяницу.
После первой встречи с частным детективом Элли села в свой красный «Рейндж Ровер» и вернулась домой – в тот самый дом, где жила вместе с Мартином. Когда она снова вошла туда после возвращения в прошлое, то обрадовалась, что Мартина нет. Она вряд ли сможет спокойно смотреть на него после всего, что он с ней сделал. Она не могла спокойно смотреть даже на этот дом, потому что теперь все здесь скоро будет принадлежать Мартину: посуда, фотоаппарат, целые кипы фотографий, книги… И студия Элли. А спустя пару месяцев после подписания договора об имуществе Мартин сдаст дом внаем, уедет во Флориду и заживет счастливо на те деньги, которые бывшая жена будет ему выплачивать по решению суда.
Но, может быть, на этот раз ей удастся что-то изменить?…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь по заказу"
Книги похожие на "Любовь по заказу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Деверо - Любовь по заказу"
Отзывы читателей о книге "Любовь по заказу", комментарии и мнения людей о произведении.