Джуд Деверо - Бархатная песня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бархатная песня"
Описание и краткое содержание "Бархатная песня" читать бесплатно онлайн.
Оставшись без крова и родных, прекрасная Аликс Блэкитт попадает в лесное убежище Рейна Монтгомери, знатного дворянина, скрывающегося в лесу от гнева короля. Переодевшись в мужское платье, Аликс поступает на службу к Монтгомери, участвует в междоусобной войне и становится жертвой пламенной любви.
— Когда это произойдет, мне ваших советов не потребуется, — почти крикнула она, прежде чем выйти, и, уходя, наткнулась на Джослина. Бросив на него сердитый взгляд, она быстро вышла из шатра.
Джос посмотрел на Рейна, сел на табурет и стал лениво перебирать струны лютни, пока хозяин молча ел. Через минуту Джослин перестал играть.
— Вы давно узнали насчет Аликс? — спросил Джос.
Рейн перестал есть, и только поэтому можно было судить, что он понял вопрос.
— Всего лишь несколько часов назад, — ответил он спокойно. — А ты давно знаешь?
— С самого начала. — И Джос рассмеялся, видя выражение лица Рейна. — И меня удивляло, что я единственный, кто догадался. Для меня она всегда была девочкой, переодевшейся в дублет брата. И когда вы ее называли мальчиком, мне не верилось, что вы это всерьез.
— Черт возьми, как бы я хотел, чтобы ты мне об этом рассказал пораньше, — ответил Рейн с чувством, и на щеке у него появилась ямочка. — Когда несколько дней назад она писала письмо от моего имени, я едва ее не поцеловал. Мне после этого было не по себе несколько часов.
— Но вы ее заставляете работать больше, чем кого другого.
— Ну, может быть, я просто хотел, чтобы у нее фигура изменилась. — И Рейн рассмеялся. — Я одно время с ума сходил от ее ног.
— А теперь какие у вас планы насчет нее?
Оттолкнув поднос, Рейн лег на подушки. Он был еще слаб и очень устал.
— Насколько ее история правдива, не знаешь? И что ей сделал Пагнел?
— Он обвинил ее в краже, объявил ведьмой и назначил награду за ее голову.
Рейн вздернул бровь, он был смущен, что так мало знает об Аликс и о том, что у него происходит под носом.
— А как поведут себя отбросы общества, узнав, что в лагере появилась молодая девушка, за выдачу которой они получат награду?
Джос только фыркнул в ответ.
— Да, ей лучше оставаться мальчиком, — задумчиво произнес Рейн, — и под моим покровительством. Чем меньше людей знает, кто она на самом деле, тем лучше.
— Но вы сами ведь скажете Аликс, что знаете, кто она?
— Ха! — проворчал Рейн. — Пусть тоже помучается, как я. Она по любому случаю задирает на меня свой хорошенький хвостик, и сегодня утром, когда я понял, что она меня дурачила, я чуть не свернул ей шею от злости. Нет, пусть немного потомится. Она думает, что я ничего не помню. — И он быстро взглянул на Джоса. — Она думает, я не знаю, что она женщина. Пусть и дальше так думает.
Джослин встал:
— Но вы не будете с ней очень суровы, правда? Может, я ошибаюсь, но она считает, что влюблена в вас.
Рейн широко улыбнулся:
— И хорошо. Нет, я не причиню ей зла, но заставлю Аликс отведать немножко ее собственного зелья.
Через час, когда, гордо задрав подбородок, Аликс вернулась в шатер, Рейн и Джослин лениво играли и кости, не проявляя к ним особенного интереса.
— Аликс, — сказал Рейн, не удостоив ее взглядом, — ты занимался сегодня физическими упражнениями? Ты достаточно тощ, чтобы не бояться растрясти свои жалкие мышцы.
— физическими упражнениями? — выпалила она, однако сдержалась. — По причине, которая и теперь мне не совсем понятна, я очень волновался, выживете вы или умрете, и совсем не заботился, чтобы укрепить свое хилое тельце.
Рейн с удивлением и досадой взглянул на нее.
— Аликс, как ты можешь так со мной разговаривать? — тихо проговорил он. — Ты действительно жалеешь, что я выжил? Уходи, Джос. Все равно больше нет сил играть. Может, сейчас налью себе винца — ведь я достаточно уже силен, — прибавил он, с очень утомленным видом откидываясь на подушки.
Джос сдавленно закашлялся, перед тем как сунуть кости в карман, и, выпучив глаза от сдерживаемого смеха, вышел из шатра.
Аликс старалась держаться поодаль, но, увидев, как обессиленно Рейн упал на постель и как он бледен и беспомощен, смягчилась.
— Я принесу вам вина, — вздохнула она. Но у него очень дрожали руки и, обхватив его за плечи, она поднесла чашку к его губам — этим губам, которые даже сейчас заставляли ее сердце учащенно биться.
— Ты устал, — сочувственно заметил он. — А давно ли ты мылся? Самые грязные люди — это мальчишки твоего возраста. Ну да ладно, — улыбнулся Рейн и снова откинулся на подушку. — В один прекрасный день ты встретишь женщину, которой захочешь понравиться! Я тебе когда-нибудь рассказывал, как я сражался на турнире под Парижем? Там были три женщины, которые…
— Нет! — завопила она так громко, что он с невинным изумлением посмотрел на нее. — Не рассказывали, и я не желаю слушать ваши грязные байки.
— Но оруженосец должен знать не только, как обращаться с оружием. Например, когда ты играешь на лютне, то песни и мелодии, которые ты исполняешь, больше подходят для женщин. А женщинам нравится, когда мужчина сильный и уверенный в себе. Женщинам никогда не понравится хныкающий юнец, который и поет-то почти женским голосом.
— Хныкающий, — повторила глубоко оскорбленной Аликс. Возможно, она сама некрасива, но в своей музыке она уверена. — Что вы сами-то знаете о женщинах? — огрызнулась Аликс. — Если вы знаете о них столько же, сколько о музыке, то, значит, вы невежественны, как…
— Как? — спросил он с любопытством, приподнявшись и подперев себя локтем, чтобы увидеть ее лицо. — Так же, как красив, силен и любвеобилен? — поддразнивал он Рейн.
— И так же тщеславны, как невежественны, — Крикнула Аликс.
— Ах, если бы твой рост соответствовал силе твоего голоса! Ты никогда не пробовал сокрушать криком замковые стены? А может, ты в силах взять такую ноту, что вся вражеская конница покорно последует за тобой в дебри лесные?
— Довольно! Прекратите! — возопила Аликс. — Я вас ненавижу — вас, огромного, глупого, неуклюжего дворянина! — Она повернулась и уже хотела уйти, когда низкий повелительный голос Рейна заставил ее вернуться:
— Приведи Розамунду, ладно? Я себя плохо чувствую.
Она шагнула к нему, но сдержалась и вышла. Снаружи стояло много народу, очевидно прислушиваясь к громкому спору в шатре. Стараясь не обращать внимания на людей, которые веселились и обменивались тумаками, Аликс пошла на площадку для физических упражнений и три нелегких часа провела, тренируясь в стрельбе из лука.
Наконец, выбившись из сил, Аликс направилась к реке, искупалась, вымыла голову и поела, прежде чем вернуться.
В шатре было темно, тихо, и она предположила, что Рейн спит. Она подумала, что теперь, если ей хватит духу, она уйдет из лагеря и никогда не вернется. Почему же она решила, что драгоценный для нее опыт столь же дорог властелину здешних мест? Он, конечно, привык к тому, что в его постели женщины постоянно меняются, и обращает на них мало внимания. Что значит для него еще одна? Если она сейчас признается ему, что это она — его последняя победа, рассмеется он или отведет ей место среди других? Значит ли это, что они с Бланш будут развлекать его по очереди?
— Аликс? — спросил Рейн сонным голосом, — ты ел что-нибудь?
— Целое ведро съел, — ответила она язвительно, — так что скоро вырасту с вашу лошадь.
— Аликс, не злись на меня. Подойди, сядь рядом и спой мне песенку.
— Я не знаю тех песен, которые вам нравятся.
— Ну, я как-нибудь и твою перенесу, — сказал он так устало, что она смягчилась, взяла лютню и тихо заиграла, негромко подпевая.
— Ты понравишься Джудит, — пробормотал он.
— Джудит? Прекрасной жене вашего брата? Но зачем такой леди знаться с низкорожденной… низкорожденным адвокатским отпрыском? — Она чуть не сказала «дочерью», — Ей бы понравилась твоя музыка, — сказал он, засыпая, и она снова стала наигрывать и петь.
Когда Аликс уверилась, что Рейн спит, она встала на колени около постели и с минуту смотрела на него, и не только чтобы послушать, дышит ли он. Наконец она подошла к своему узкому жесткому ложу и приложила все силы, чтобы не зарыдать.
Утром Рейн настоял на том, чтобы пойти на тренировочную площадку. Никакие возражения Аликс и Джослина не могли убедить его отдохнуть еще день. По дороге Аликс увидела, что на лбу у него выступил пот, и заметила упрямую мрачность взгляда: он заставлял себя двигаться.
— Если вы умрете, какая от этого польза всем нам? — накинулась на него Аликс. — А если умру, ты сам, лично, известишь об этом мое семейство? — спросил он с такой серьезностью, что у нее захватило дыхание, но на щеке у Рейна показалась и исчезла ямочка, и она поняла, что он ее дразнит.
— Я перекину вашу мертвую тушу через седло и поеду на встречу с вашей высокородной семьей, но я не брошусь на колени с вашими сестрами, чтобы вместе с ними вас оплакивать.
— Ну, там будут и другие женщины, кроме сестер, чтобы пролить слезу на моих похоронах. Я тебе никогда не рассказывал о Джоан, горничной Джудит? Никогда в жизни не встречал более пылкой женщины.
При этих словах Аликс отвернулась, и Рейн неуверенно рассмеялся при виде ее непреклонной спины.
После часа занятий Аликс прибежала в шатер за травяным отваром для Рейна и наткнулась на Бланш, которая рылась в его одежде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бархатная песня"
Книги похожие на "Бархатная песня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Деверо - Бархатная песня"
Отзывы читателей о книге "Бархатная песня", комментарии и мнения людей о произведении.