Энн Маккефри - Глаз дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Глаз дракона"
Описание и краткое содержание "Глаз дракона" читать бесплатно онлайн.
Все происходило постепенно. Изнашивались машины, заканчивались запасы, терялись знания. Отключились компьютеры — и люди вернулись к книгам, которые уже давно разучились печатать. На смену видео и фотографии приходит рисунок, на смену универсальному образованию — цеховое. В некогда пасторальном обществе появляется преступность. И только драконы процветают, и число их множится. А перинитам пора припомнить, что драконы созданы совсем не для замены вышедших из строя скутеров, а как единственные защитники от смертельной опасности…
Леополь, все время крутившийся рядом с Иантайном, принес ему поесть и присел на корточки, чтобы пересказать ему новости, принесенные торговцами.
— Они построили по всей дороге крытые стоянки, — говорил он, жуя сладкую булочку, — поскольку не хотят прекращать торговлю даже во время Прохождения. Но они готовятся. Половина из того, что они сейчас возят с собой в фургонах, — материалы для безопасных убежищ. Конечно, они могут по дороге укрываться в пещерах, но под открытым небом уже ночевать нельзя. Это, конечно, ограничит их передвижение, — широко улыбнулся мальчик. — Но что есть, то есть. Видишь, — он ткнул перемазанным в меду пальцем в группу мужчин и женщин, собравшихся вокруг предводителей Вейров. Все они склонились над картой, разложенной на столе. — Они отмечают места, где их можно будет найти, если их вдруг застигнут Нити.
— А кто торгует с Битрой? — с иронией спросил Иантайн.
Леополь фыркнул.
— Никто в здравом рассудке туда не сунется. Особе но теперь. Ты разве не слышал, что Чокин закрыл границы, чтобы у него народ не разбежался? Ты разве не знаешь, что Чокин не верит в Нити? — У мальчика аж зрачки расширились от ужаса. — И что он так и не предупредил своих холдеров?
— Ну меня сложилось такое впечатление, когда я там был, — сказал Иантайн, — скорее по тому, о чем не говорилось и чего не делалось. То есть если цех Домэза запасал еду и всякие материалы на случай Падения, то в Битре много говорили о ставках и выигрышах, но ни словао Нитях.
— Они что, заманили тебя в игру? — Судя по лицу Леополя, он ждал положительного ответа.
Иантайн покачал головой и усмехнулся своему жадному слушателю.
— Во-первых, меня предупредили. Ведь всех предупреждали насчет битранцев на Встречах. Кроме того, я не мог себе позволить проиграть хотя бы одну марку.
— Иначе ты потерял бы свое вознаграждение честным путем, — пробормотал Леополь, все еще глядя на него круглыми глазами и размышляя об опасности, которой сумел избежать Иантайн.
— Я бы сказал, что Чокин не в те игры играет, если он думает, что Нити не будут падать. Если он считает, будто их нет, — сказал Иантайн. — Наверное, укрытия у них здоровенные, — добавил он, показывая на массивных животных, которых вели на водопой к озеру.
Или эти крупные животные привыкли к дракончикам, или просто были настолько флегматичны, что им было все равно. Однако дракончики за свою краткую жизнь их никогда прежде не видели, а потому встревожились при виде здоровенных тягловых животных и запищали от страха. Взрослые драконы, дремавшие на бледном зимнем солнце на своих лежбищах, проснулись, чтобы посмотреть, что стряслось. Иантайн улыбнулся. Он быстро сделал набросок в углу листа. При той скорости, с которой он работал, он практически извел даже этот щедрый запас бумаги.
—Ну, им приходится использовать листовые укрытия, насколько я знаю, — сказал Леополь. — Сам знаешь, Вейры им помогают, поскольку Лилиенкампа приходится идти до нас окольным путем.
Иантайн даже и не думал о системе снабжения, которая требуется для обслуживания Вейров и их драконов Он всегда считал, что драконам и всадникам хватает десятины, но теперь он проникся глубоким уважением к тому, как было организовано управление таким сложным объектом, как Вейр. В отличие от Битры все в Вейре радостно брались за любую задачу, которую перед ними ставили, и гордились участием в работе. Все помогали всем, и все казались счастливыми.
Честно говоря, Иантайн лишь недавно осознал, насколько радостным и беззаботным было его детство. Годы учения в Колледже были приятны и плодотворны, его ученичество в цеху Домэза протекало ровно, лишь порой случались взлеты и падения, когда он старался довести до совершенства новую технику и понять секреты Искусства.
Битра-холд открыл ему глаза. Вейр тоже, но — на светлую сторону жизни. Иантайн мрачно заметил, что для того, чтобы понять, что такое хорошо, надо познать, что такое плохо. Он криво усмехнулся про себя, заканчивая набросок предводителей Вейра, увлеченных разговором с главами каравана Лилиенкампов.
Лилиенкампы были первым родом странствующих торговцев, перевозивших товары и доставлявших не очень срочные сообщения от одного изолированного холда к другому. Лилиенкамп был одним из самых выдающихся Первых Поселенцев. Иантайн вспомнил, что его портрет находится на фресках в Форт-холде, среди портретов первых Составителей Хартии. Невысокий человек с черными волосами и острым взглядом, с портфелем на поясе. В его нагрудном кармане — Иантайн то конечно, заметил — виднелись какие-то письменные принадлежности, а за ухом торчал карандаш. Это показалось Иантайну логичным и удобным, поэтому он и сам завел такую привычку.
Он повнимательнее присмотрелся к лидерам каравана. Да, У одного из них вроде бы торчал за ухом карандаш, а на поясе висел пустой планшет. Наверное, как раз в нем хранился тот блокнот, что сейчас лежал на столе.
Но даже при таких предосторожностях смогут ли торговцы продолжать свое дело в течение пятидесяти опасных лет Прохождения? Одно дело — планировать, другое дело, как только сейчас осознал Иантайн, — эти планы осуществлять. Переправлять товары из цехов в холды будет довольно трудно, особенно когда драконы будут полностью заняты борьбой с Нитями. Их нельзя будет отвлекать на обычные дела. В конце концов драконы — не транспортное средство. Они были выведены для защиты, а перевозкой людей и грузов они занимались лишь во время Интервала.
«Интересно, а нет ли у них в фургонах бумаги?» — подумал Иантайн. Хотя у него в кармане нет и четверти марки, но, может, они возьмут в уплату пару набросков?
Быстро, как только мог, он набросал на последнем чистом листе коллаж: вот караван въезжает в чашу Вейра, вот люди бегут ему навстречу, вот выставляются напоказ товары, заключаются сделки, а в центре руководители каравана обсуждают проблемы укрытий с предводителями Вейра. Он критически посмотрел на рисунок с расстояния вытянутой руки.
— Замечательно, — послышался сзади голос захваченный врасплох, обернулся. — Ты в мгновение ока нарисовал все это!
Ему застенчиво улыбалась зеленая всадница, глядя на него почти с восхищением. Ее дракон сидел рядом с ней Леополь показал ему эту молоденькую всадницу и рассказал об обстоятельствах ее появления на Рождении.
— Дебра? — спросил он, вспомнив имя. Она разинула рот, в страхе попятилась от него. Ее дракончик сразу же подобрался, глаза его в тревоге завращались быстрее. — Ой, извини, я не хотел…
— Спокойно, Морат'а, он не хочет ничего плохого, — сказала она и успокаивающе улыбнулась ему. — Я просто удивилась, что вы помните мое имя…
— Леополь, — Иантайн указал карандашом на мальчика, который яростно торговался с продавцом примерно своего возраста, — рассказывал мне обо всем, что происходило в Вейре, пока я болел.
— Тогда понятно, — облегченно вздохнула Дебра и даже улыбнулась. — Я его знаю. Он всякой бочке затычка. Но парень добрый, — торопливо добавила она, глянув на Иантайна. — Леополь мне рассказывал, что и вам здорово досталось. — Затем она кивнула на набросок. — Вы так быстро и так здорово сделали этот рисунок. Прямо слышишь, как они торгуются! — добавила она, показав на торговца с открытым ртом.
Иантайн критически посмотрел на рисунок.
— Ну, скорость не самое главное, когда хочешь сделать хорошую работу. — Он умело добавил складок на одежде главы торговцев, подчеркнув выпирающее брюшко над поясом. — Посмотрим, понравится ли рисунок самим персонажам.
Он с изумлением услышал в своем голосе нервную дрожь. Она настороженно посмотрела на него.
— Если вы так рисуете второпях, — сказала она, — то хотела бы я посмотреть на работу, которую вы сделаете с чувством.
Он не мог устоять и перевернул несколько листов, чтобы показать ей набросок, на котором она натирала Морат'у маслом.
— О, а я и не заметила, как вы меня рисовали… — Она потянулась было к рисунку, но он перевернул еще несколько листов и показал ей рисунок, на котором она и Морат'а слушали Т'дама. Одной рукой она обнимала Морат'у за шею, и ему показалось, что он сумел уловить интимную связь, которая проскальзывала в этом объятии.
— О, это просто замечательно!
Иантайн с изумлением увидел в ее глазах слезы. Она во внезапном порыве схватила его за руку, не отрывая взгляда от рисунка и мешая ему перевернуть страницу.
— Как вы…
— Тебе нравится?
— О, да! — Она выпустила его руку и сцепила руки за спиной, густо покраснев. — Да… — и закусила губу, нервно покачиваясь.
— В чем дело?
Она растерянно хохотнула.
— У меня даже марки нет…
Он вырвал лист из альбома и протянул ей.
— Ой, нет, я не могу! Не могу… — Она попятилась, хотя по ее глазам Иантайн видел, как ей страстно хочется завладеть этим рисунком.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Глаз дракона"
Книги похожие на "Глаз дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Маккефри - Глаз дракона"
Отзывы читателей о книге "Глаз дракона", комментарии и мнения людей о произведении.