» » » » Сергей Шхиян - Боги не дремлют


Авторские права

Сергей Шхиян - Боги не дремлют

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Шхиян - Боги не дремлют" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, Северо-Запад Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Шхиян - Боги не дремлют
Рейтинг:
Название:
Боги не дремлют
Издательство:
АСТ, Северо-Запад Пресс
Год:
2006
ISBN:
5-17-038683-4, 5-93698-349-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Боги не дремлют"

Описание и краткое содержание "Боги не дремлют" читать бесплатно онлайн.



Он хотел всего лишь съездить на пикник. Но врата времени отворились и забросили его в далекое прошлое. И теперь он не простой российский парень… Он — БРИГАДИР ДЕРЖАВЫ. В его руках — штурвал истории. В его памяти — будущее России…






Теперь, когда мы оказались лицом к лицу, и я разглядел, в каком Илюша находился состоянии, вопросы отпали сами собой.

— Хочешь еще выпить? — коварно предложил я.

— Кто же не хочет? — честно сознался Илья. — А ты кто такой, я тебя, вроде, раньше не видел?

— Ты, что, Илюша, неужто меня забыл? Мы же с тобой столько водки вместе выпили! — с упреком сказал я, решив попробовать заболтать пьяного караульного.

Илюша посмотрел на меня оловянными глазами, и напомнил:

— Ты поднести обещал!

— А барин не заругается? Он с тебя за пьянство с живого шкуру спустит!

— Где тот барин! — небрежно сказал Илья. — Ускакал твой барин!

Теперь мне сразу стало понятно поведение верных вассалов. С отъездом помещика для них началась воля.

— А француза, что захватили в барской избе, с собой взял?

— Нет, в сарай велел посадить, — икнув, ответил он, — у барина нынче горе, преставился его любезный друг. Он его хоронить повез. Ну, так как будем пить или разговоры разговаривать?

— Пойдем в дом, там и выпьем, — предложил я. — Чего нам тут под дождем мокнуть!

— Под дождем? — переспросил он. — Так нет же дождя!

— Нет, так будет, — успокоил я.

— А Семен? — строго спросил он, и показал пальцем на подземный ход. — Он хоть и сволочь человек, а не поднести ему нельзя, обидится!

— Зачем нам Семен? — обнял я за плечи караульного, незаметно убирая кинжал. — Он как проспится, сам придет.

Довод оказался убедительным, Илья с ним согласился, и мы начали вылезать наверх. Его развозило все сильнее и пришлось повозиться, пока он смог выбраться наверх.

В усадьбу мы пошли обнявшись. Меня отсутствие помещика чрезвычайно обрадовало. Можно было надеяться, что выручить Матильду удастся без труда и лишних жертв. Судя по состоянию моего нового знакомого, как только исчез надзор, в усадьбе сразу же началась пьянка. В принципе, караульный мне теперь мешал, но вернуться с ним было удобно в тактическом плане, особенно если не все гайдуки перепились. Мы вышли на тропинку и медленно брели по ней в обход охотничьего дома. Теперь мне стало понятно, почему Илья появился не с той стороны, откуда я его ждал.

Водка развязала язык еще недавно сдержанному и осторожному Илье, и он, еле ворочая языком, начал хвастаться своими талантами. Я надеялся, что он что-нибудь расскажет о помещике, но скоро его заклинило, и он вообще замолчал.

Наконец мы добрались до ворот, и вошли во двор. Там никого не оказалось. Я спросил Илью в каком сарае заперли француза. Он посмотрел на меня мутными, бессмысленными глазами, попытался что-то сказать, но у него ничего не получилось. Лицо исказила гримаса, а изо рта начала вытекать слюна. Он опьянел как-то неправильно и выглядел скорее больным, чем пьяным. Я подумал, об отравленном вине, которого было много в доме, и спросил:

— Что ты пил?

Илья не ответил и начал оседать на землю. Потом его начало рвать. Он ползал по двору на четвереньках, теряя человеческий облик. Я его оставил и пошел в дом. Выломанные двери висели на одной петле. Я заглянул в залу и остановился на пороге. На полу в самых экзотичных позах лежали люди. Среди них были и обе женщины. В нос ударил такой мерзкий запах, что пришлось зажать нос.

Догадаться, что здесь произошло, было несложно. Все почему-то опились отравленным вином. Я вышел из дома на свежий воздух. Илья уже затих и лежал, скорчившись перед крыльцом.

Я побежал через двор к службам. Двери в конюшню оказались открыты настежь. Я туда только заглянул и бросился дальше. В сенном сарае Матильды не оказалось. Дверь крайнего сарая оказалась подперта колом. Я отбросил его и вошел внутрь. Моя бедная подруга стояла посередине сарая на коленях. На нее были надеты примитивные деревянные колодки, а в рот засунут кляп.

— Сейчас, потерпи, я тебя освобожу, — сказал я, помогая ей подняться, но у нее оказались еще и связанными ноги.

Пришлось вынести ее наружу на руках и там разрезать веревки и снять оковы. Выглядела Матильда жутко, все лицо разбито и в крови. Однако, — и это было главное, — жива, и полна свирепой ненависти.

— Где этот негодяй?! — первое, что спросила он, когда я осторожно освободил ее от кляпа. — Ты его убил?

— Нет, он уехал, а все его люди, что оставались здесь — мертвы, — ответил я, помогая ей подняться.

— Тогда что мы стоим, его нужно догнать! Седлай лошадей! — закричала она, вырвалась и, шатаясь, пошла в конюшню.

— Подожди, куда ты в таком виде! — попытался я ее остановить. — Я не знаю, куда он уехал, а тебе нужно хотя бы умыться!

Женщина остановилась и, теряя силы, опустилась прямо на землю, потом обижено спросила:

— Почему тебя так долго не было?

— Пришел, как только выбрался из подземного хода, — ответил я. — Давай я помогу тебе дойти до колодца.

Я довел ее до колодезного сруба, усадил на его край и достал воротом ведро воды. Матильда безучастно сидела, не обращая ни на что внимание. Я осторожно обмыл ей лицо. Судя по синякам и ссадинам, били ее жестоко, и мне даже показалось, что повредили левый глаз и сломали нос. Во всяком случае, он сильно распух, от чего она сразу лишилась своего задорного очарования.

— Очень больно? — сочувственно спросил я, старясь действовать крайне осторожно, чтобы не причинять ей лишние страдания.

— Ничего, потерплю, мне теперь главное — поймать этого негодяя! — полным ненависти голосом ответила она. — Я заставлю его за все заплатить! Ты даже не представляешь, что это за мерзавец!

После того, что я видел всего несколько минут назад в охотничьем доме, я это вполне представлял. Мало того, не меньше Матильды хотел встретиться с благородным стариком. Однако, пока она находилось в таком плачевном положении, ни о какой погоне не могло быть и речи. К тому же я не знал, ни где находится имение, ни даже имени помещика. Также не стоило забывать, что война еще не кончилась, и по округе бродят десятки тысяч вражеских солдат, беженцы, партизаны и мародеры.

— Поймаем, куда он денется, — бодро ответил я. — Погоди, я тоже умоюсь.

Сделать это оказалось тоже не просто, мою одежду и лицо покрывал слой жидкой грязи. Пришлось с головой окатить себя водой, благо одежда у меня была непромокаемая.

— Все, — сказал я, оканчивая водные процедуры, — теперь пойдем лечиться.

С моей помощью Матильда встала, и мы пошли в сенной сарай.

Первым делом я соорудил ей ложе из сена. Теперь, когда у нее прошел первый запал, Матильда еле двигалась. Мало того, что ее избили, и она стерла на шее и руках колодками кожу, ей видно так выкручивали руки, что, кажется, растянули сухожилия. Я и сам чувствовал себя таким разбитым, словно прополз на коленях и животе четверть километра, так что парочка из нас получилась вполне подходящая.

— Сейчас немного приду в себя и начну тебя лечить, — пообещал я, ложась рядом с ней. — Ничего, все скоро наладится, главное, что мы живы.

Она не ответила, закрыла глаза и, мне показалось, впала в полудрему. Я сначала занялся собой, постарался максимально расслабить мышцы, чтобы дать им хоть немного отдохнуть. Получилось это у меня не самым лучшим образом. Несмотря на все усилия, никак не проходило внутреннее напряжение, а когда я кое-как справился с нервами, на меня навалилось вялое безразличие. Я понимал, что нужно взять себя в руки и заняться Матильдой, но никак не мог собраться. Сил не было даже на то, чтобы просто сесть, не то, что на экстрасенсорику. Так я и лежал на сене, трусливо отдаляя начало активных действий. Матильда уже немного пришла в себя, но лежала не шевелясь. Она долго, не мигая, смотрела в потолок, потом сказала, не поворачивая головы:

— Зря я тебе не послушалась и вернулась, мне нужно было остаться с тобой.

Я, после того, что мне пришлось вытерпеть в туннеле, так не считал. Останься она со мной, мы могли вообще оттуда не выбраться. Пробормотав что-то невразумительное, я заставил себя повернуть голову и дружески ей улыбнуться. Она восприняла мой взгляд по-своему и задала главный для женщины вопрос:

— У меня сильно изуродовано лицо?

— Да, — честно признался я, — но все обойдется. Синяки проходят быстро.

О распухшем, ставшем бесформенным носе, я ей ничего не сказал.

— Он сюда не вернется? — после минуты молчания, спросила она.

Спрашивать о ком она говорит, нужды не было. Я сказал то, что узнал о помещике:

— Он повез в имение хоронить своего чернокнижника.

— А кто убил его дворню? Ты?

— Нет. Они, скорее всего, отравились вином. Только непонятно, сами или это сделал барин.

Мы опять какое-то время лежали молча. Потом я все-таки заставил себя встать. Матильда не шевелясь, следила за мной одними глазами. Я пошел к выходу и на всякий случай осмотрел двор. Там все было без изменений.

— Я скоро вернусь, — сказал я, — попробую размяться.

Однако сказать о предстоящей разминке оказалось легче, чем ее сделать. Любые движения отдавались мозжащей болью в стертых локтях и коленях. В голове творилось невесть что, будто внутри нее находился гремучий студень. Пришлось заставить себя, пересилив головную боль и слабость, начать делать гимнастические упражнения. И, удивительное дело, скоро я почувствовал, что мне становится легче. Теперь я хотя бы мог двигаться без особых усилий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Боги не дремлют"

Книги похожие на "Боги не дремлют" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Шхиян

Сергей Шхиян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Шхиян - Боги не дремлют"

Отзывы читателей о книге "Боги не дремлют", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.