Джейн Хеллер - Взрывоопасные сестрички

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Взрывоопасные сестрички"
Описание и краткое содержание "Взрывоопасные сестрички" читать бесплатно онлайн.
Сестры – всегда лучшие подруги?
Чушь!
Сестры – ЗЛЕЙШИЕ ВРАГИ.
А если между ними оказывается МУЖЧИНА, то – еще и СОПЕРНИЦЫ! Соперницы тем более опасные, что ХОРОШО ЗНАЮТ с детства, как больнее уколоть друг друга!
Кто умеет плести интриги лучше, чем знаменитая сценаристка ЖЕНСКИХ ТЕЛЕСЕРИАЛОВ?
Кто способен испортить жизнь профессиональнее, чем ОРГАНИЗАТОР СВАДЕБНЫХ ТОРЖЕСТВ?
Эта сестрички СТОЯТ ДРУГ ДРУГА.
Но какому мужчине под силу выжить рядом с ними?!
Она снова пристально посмотрела на меня:
– И все же я не припоминаю вас, Кэрол.
– Кэти.
– Вы – одна из соседок?
– Да. Мои дети любили заходить к вам, особенно на Хэллоуин. Говорили, что вы угощали их самыми вкусными конфетами.
– Ваш и дети ненормальные. Мыс Джеффри всегда проводили Хэллоуин на Багамах. На нашей яхте. Теперь моей яхте. Кстати, теперь и дом мой. Теперь все, что принадлежало Джеффри, мое.
Я едва не лишилась дара речи.
– Он завещал вам все свое имущество? Хоть вы и в разводе?
Франсиса подалась ко мне:
– Слушай, тупица. Сделай себе одолжение. Будь поласковее с адвокатом твоего бывшего. Переспи с ним, если надо. Сделай все, чтобы он не изменил ни единого слова в завещании супружника, независимо от пожеланий оного супружника. Штука в том, что мужчинам на самом деле наплевать на завещание, если только они не собираются жениться снова. Они слишком заняты траханьем. И поэтому напрочь забывают о каком-то там клочке бумаги. А потом они умирают – и ты становишься богатой. Конечно, мне повезло. Не пришлось долго ждать.
– Вот уж действительно повезло. – Меня поразила бессердечность Франсины. Мне не терпелось пообщаться с детективом Гилби.
– Вот и я, дамы! – К нам почти бегом приближался продавец с двумя коробками в руках.
– У вас есть шестой размер, полноты два «А»? – пришла в восторг Франсина.
– У меня есть две пары шестого размера полноты два «А»! – сияя, сообщил продавец.
Франсина схватила свою пару и тут же примерила.
– О-о! – застонала она от удовольствия. – Будто по мне скроено и сшито! Беру!
– Знаешь что, – сказала я, – возьми и мою пару. С этими словами я смылась.
Прежде чем встретиться с мамой в отделе женской одежды, я нашла таксофон и позвонила Гилби. Его не оказалось на месте, и я оставила ему сообщение.
Позже, уже вечером, пока мама развлекалась в городе с Фредом, я сидела в одиночестве в коттедже, безуспешно пытаясь идентифицировать мужчину с фотографии. Даже если Франсина унаследовала все имущество Джеффри, даже если она наняла киллера, чтобы ускорить процесс наследования, по-прежнему оставался открытым вопрос о тайном деловом партнере Джеффри, и меня не покидало ощущение, что пляжный приятель Джоан – тот, кто мне нужен. С ним наверняка что-то нечисто, иначе она не отреагировала бы так, не стала бы вырывать у меня фото, делать вид, будто не понимает, о чем я говорю, когда я поинтересовалась, кто это и так резко выставлять нас с Рэем за дверь.
Но как же обстоят дела на самом деле? Мне никак не удавалось вычислить что-нибудь путное.
В субботу утром позвонила мама, чтобы рассказать, как прошло свидание.
– Было очень мило, – сообщила она.
– Мило? И все?
– Ну, больше, чем мило, но я не хочу сглазить, распространяясь об этом.
– Ага, значит, Фред тебе понравился, а ты понравилась Фреду.
Она вздохнула:
– Он сказал, что у меня глаза цвета формы «Флоридских Марлинов».
– Очень романтично, но форма «Марлинов» сизая, – уточнила я.
– Дебора, он имел в виду синий, и ты это отлично знаешь.
– Конечно, именно это Фред и имел в виду. Я рада, что свидание прошло хорошо, мам. И когда вы с Фредом снова увидитесь?
Она понизила голос:
– Я вижу его и сейчас, дорогая. Он сидит на балконе, читает газету, пьет апельсиновый сок и маалокс. Фред оставался тут на ночь.
– Мама! – Я была в шоке.
– Кажется, я знаю, о чем ты подумала, – ничуть не смущаясь, проговорила она. – Что я веду себя как Шэрон, завязывая отношения с едва знакомым мужчиной. Но Шэрон славится своей патологической импульсивностью во всем, что касается мужчин. Я же жила одна, всегда игнорируя свою нужду в компаньоне. Это огромная разница.
– Верно, – согласилась я, все еще ошарашенная новоприобретенной маминой прямотой и прямолинейностью.
– Инфаркт и впрямь меняет человека, – продолжила мама. – Вынуждает осознать, что лучше тебе хватать день, иначе он хватит тебя.
– Я понимаю это, мам, но… Бог ты мой, я представления не имею, как спрашивать об этом у собственной матери!
– Смелее, дорогая. Спрашивай.
– Говорят, люди, перенесшие инфаркт, боятся заниматься сексом, опасаются, как бы это не спровоцировало второй инфаркт.
– Да, но кто говорит о сексе? Я лишь сказала, что Фред остался тут на ночь.
– О! Я не так поняла. – Боже, как мне полегчало! Ничего не имею против Фреда, но трудно представить себе родителей, занимающимися сексом. При этом неважно, сколько лет тебе самой.
– Теперь, дорогая, насчет второй причины моего звонка. Фред требует, чтобы ты сегодня поужинала с нами. Он хочет, чтобы мы пошли в «Мэйпл-стрит». Я же сказала, что Фред утонченный.
– Может, ты и права.
Еда в «Мэйпл-стрит» считается ничуть не хуже, чем в лучших ресторанах юга Флориды. Он находится в очаровательном историческом доме на Дженсон-Бич. Я неоднократно бывала там по особым случаям и пришла в восторг, что меня снова пригласили туда.
– Но я сомневаюсь, что мы туда попадем. Субботний вечер, разгар сезона… Там, как правило, все места заняты на неделю вперед.
– Фред говорит, что мы без труда получим там столик. Один из его внуков работает в «Мэйпл-стрит» официантом. Сын его старшей дочери.
Очередной фокус маленького городка.
Когда в субботу вечером я вернулась домой из ресторана с набитым тремя обильными и калорийными блюдами животом, меня встречал детектив Гилби. Он стоял у входа на территорию музея вместе с другими полицейскими, и все они выглядели на редкость мрачно.
– Полагаю, вы пришли сюда не за тем, чтобы извиниться, – сказала я, отпирая ворота. – Вы ведь так и не ответили на мой вчерашний звонок.
– Давайте войдем, – проговорил Гилби. Это звучало как приказ, а не предложение. Он был явно не настроен шутить.
Детектив вошел за мной в коттедж, другие остались снаружи. Растворяя себе таблетку алька-зельцера, я спросила, не хочет ли он что-нибудь выпить. Он отказался. Мы прошли в гостиную.
– Где вы были сегодня вечером, мисс Пельц? – осведомился Гилби.
– А что?
– Пожалуйста, отвечайте на вопрос. – Он говорил ровным занудным тоном – таким же, каким допрашивал меня в ту ночь, когда убили Джеффри. Не очень хороший признак.
– Я была с мамой и Фредом Зимски, работающим здесь, в Убежище, добровольцем. Мы ужинали в «Мэйпл-стрит».
Гилби, кивнув, сделал запись в маленьком блокноте.
– А ваша сестра? Что она делает сегодня вечером?
– Я не всегда знаю ее планы, но мне известно, что сегодня она организует свадьбу для семьи Траубман.
– Кого?
– Траубманы. Они владеют половиной Бока, – пояснила я, копируя Шэрон.
Гилби снова сделал запись в блокноте.
– Это смахивает на официальный допрос, – заметила я. – Словно мы вернулись к тому, с чего начали, Фрэнк. Не соизволите ли объяснить, зачем все это? Скажите, почему нам с Шэрон нужно алиби на эту конкретную ночь, ведь Джеффри убили больше двух недель назад?
– Его действительно убили больше двух недель на зад, но медсестру Гиршона убили меньше двух часов назад.
– Что?!
– Вы меня слышали.
– Вы хотите сказать, что Джоан.
– Точно.
У меня пересохло во рту и скрутило живот. Я опустилась на пуф.
– Как? – едва вымолвила я, пытаясь осознать новость. – Что СЛУЧИЛОСЬ?
– Результаты вскрытия будут дня через два, но, если позволите мне сделать предположение, я скажу, что миссис Шелдон получила пулю двадцать второго калибра.
– Где?
– В грудь.
– Нет. Где она находилась, когда ее застрелили?
– В своем кабинете, дома на Валор-пойнт. Один из соседей сообщил, что слышал звук выстрела. Приехав туда, мы не обнаружили ни следов взлома, ни следов борьбы. Тот же сценарий, что и в предыдущем убийстве.
Обхватив голову, я размышляла, как это меня угораздило вляпаться в такую «мыльную оперу».
– Есть идеи, кто мог это сделать? Раз уж нас с сестрой вы из списка вычеркнули.
– Прощу прощения. Но я обязан был спросить. Из-за дела Гиршона.
– Это-то понятно. Да сядьте вы, Фрэнк. Вы едва на ногах держитесь.
Он сел на пуф рядом со мной и хрустнул костяшками пальцев.
– Нет, я понятия не имею, кто это сделал. Все, что у меня есть, это куча тупиковых версий.
Я кивнула, вполне представляя, насколько он зол.
– А у вас нет никаких идей, кто бы это мог быть, мисс Пельц? Обычно вы просто фонтанируете идеями.
– Вообще-то мне есть в чем признаться, – покорно отозвалась я.
– Так признавайтесь.
– Я была в доме Джоан Шелдон. В ее кабинете. Но только в четверг вечером не сегодня. И со мной был Рэй Скалли.
Гилби вытаращился на меня, качая головой.
– Какого черта вы двое делали у нее дома?
Я объяснила мою теорию – точнее, теорию Хелен Минсер – насчет плохого делового партнера. Что компания Джеффри по продаже витаминов может иметь отношение к убийству и мы с Рэем ходили к Джоан домой, надеясь растрясти ее насчет этого бизнеса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Взрывоопасные сестрички"
Книги похожие на "Взрывоопасные сестрички" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Хеллер - Взрывоопасные сестрички"
Отзывы читателей о книге "Взрывоопасные сестрички", комментарии и мнения людей о произведении.