Кристиан Дюверже - Кортес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кортес"
Описание и краткое содержание "Кортес" читать бесплатно онлайн.
Испанский конкистадор Эрнан Кортес, как утверждает автор книги – историк и писатель Кристиан Дюверже, не был обыкновенным завоевателем. Перед нами психологически сложная, многогранная и неординарная личность, мечтатель, опередивший время.
Автор предпринял попытку показать конкистадора на протяжении всей его жизни, связав воедино ее различные этапы. В книге Кортес предстает не только в годы завоевания Мексики, но и на службе в администрации Сан-Доминго, в экспедиции 1541 года против берберов, мы увидим Кортеса – исследователя Тихого океана, открывателя Калифорнии, коммерсанта, первым установившего морскую торговлю с Перу, искателя Западного пути к Молуккским островам и Филиппинам.
126
Документ датирован 3 сентября 1520 года. Он приводится в Documentos cortesianos. V. I. Р. 114–128.
127
Документ от 28 сентября 1520 года. Ibid. Р. 129–147.
128
Документ от 4 октября 1520 года. Ibid. Р. 148–155.
129
Октябрь 1520 года. Ibid. Р. 156–163.
130
Вторая реляция вышла из типографии Якоба Кромбергера 8 ноября 1522 года в Севилье. В следующем году реляция была переиздана в Сарагосе. В 1524 году она вышла на латинском языке в Нюрнберге в типографии Фридриха Рейпуса вместе со знаменитым планом Теночтитлана, который был заказан Кортесом у мексиканского «тлакуило» и послан императору в 1521 году.
131
См.: Cortés. Р. 96.
132
José Luis Martínez. Hernán Cortés. Р. 187.
133
Cervantes de Salazar. Op. cit. P. 445.
134
См.: Historia de la conquista de México. México, Ed. Porrúa, 1976. 634. Tezozomoc, Crónica mexicayotl. México. UNAM, 1975.
135
Фьеф (фр. fief) – в странах Западной Европы в Средние века земельное владение или фиксированный доход (в деньгах или в натуре), пожалованные сюзереном своему вассалу в наследственное владение под условием несения последним в пользу первого феодальных служб.
136
В октябре 1520 года в Веракрус прибыли в весьма плачевном состоянии шестьдесят уцелевших участников экспедиции, направленной в Мексиканский залив Гараем под началом Диего Камарго. В начале ноября пришел корабль Мигеля Диаса де Аукса, которого Гарай послал на поиски Альвареса Пинеды и Диего Камарго. В начале декабря показался еще один корабль под командованием Рамиреса эль Вьехо, разыскивавшего уже Диаса де Аукса. По замечанию Диаса дель Кастильо, у первых была «кишка тонка» – «зеленый живот» («panciverdetes»), а у последних – «крепкая спина» («lomos recios»), то есть они «крепко стояли на ногах».
137
Martin Luther. Oeuvres. Labor et Fides, 1966. V. II. P. 316.
138
Реляция Кортеса о взятии Теночтитлана пестрит фразами, преисполненными сочувствия: «Большая жалость видеть все это». «То, что мы делали, причиняло мне боль и страдание». «Ничто в мире не было жалостнее вида этих женщин и детей, обездоленных и умирающих от голода». Cortés. Troisième Relation. P. 155–157.
139
Эти «сведения Диего Веласкеса против Эрнана Кортеса» опубликованы в Documentos cortesianos. V. I. Р. 170–209.
140
Diaz del Castillo. P. 374.
141
López de Gomara. P. 208.
142
Díaz del Castillo. P. 375.
143
См.: Diaz del Castillo. P. 379–380; Lopez de Gomara. P. 213–214; «provision» Кристобаля де Тапии воспроизведена в «Documentos cortesianos». V. I. P. 210–218.
144
Подробности поручения Гаттинары описаны у Лопеса де Гомара и Диаса дель Кастильо. Последний, впрочем, допустил ошибки в датах.
145
Опись, переданная Антонио де Киноньесу и Алонсо де Авиле в июле 1522 года, приводится в двух текстах, которые были нотариально заверены в Койоакане 19 мая 1522 года. Documentos cortesianos. V. I. P. 232–238, 242–249. Мы также располагаем описью, составленной в Севилье при получении груза с корабля «Santa Maria de la Rabida», которому единственному удалось ускользнуть от французских корсаров и добраться до Испании. Ibid. Р. 239–241.
146
Documentos cortesianos. V. I. P. 250.
147
Sahagún. Op. cit. P. 719–720, пролог к книге XII.
148
Díaz del Castillo. Op. cit. P. 185.
149
Письмо, направленное в Мадрид 7 марта 1525 года. Текст приводится у Франсиско Гарсии Санчеса в «El Medellín extremeño en América». Medellín, 1992. P. 310–313.
150
Также возможно, что цвета кварталов имели смысловое значение в доиспанской символике.
151
Diaz del Castillo. P. 371.
152
Имеется бесчисленное количество описаний у Берналя Диаса дель Кастильо. См. также: López de Gomara. Op. cit. P. 336.
153
Diaz del Castillo. P. 394.
154
В книге мексиканского историка Гиллермо Поррас Муньос «El gobierno de la ciudad de México en el siglo XVI» (México, UNAM, 1982. P. 207–208) приводятся показания Луиса Кортеса, взятые в 1565 году, в которых он утверждает, что ему тридцать восемь лет. Таким образом, он мог родиться в 1527 году.
155
Diaz del Castillo. P. 556. Все исследователи бездумно повторяли вслед за Гомарой, что эта донья Эрмосилья была испанкой. Но это маловероятно в обстановке того времени, и мне не удалось найти доказательств этого утверждения. Поскольку Кортес повыдавал всех своих индейских сожительниц замуж за испанцев, не исключено, что мать Луиса известна нам только под именем, принятым при бракосочетании. Но носить испанское имя еще не значит быть испанкой. И надо отметить, что Диас дель Кастильо нигде ни одним словом не обмолвился, что мать Луиса была кастильянкой.
156
«Было нам сообщено тобою» (лат.).
157
Об основании Белвисской обители и истории францисканцев-реформаторов провинции Святого Гавриила можно узнать из книги Прието. Hipólito Amez Prieto, OFM, La Provincia de San Gabriel de la Descalcez franciscana extremeña, Guadelupe, Ediciones Guadalupe, 1999.
158
История восстания Энрикильо подробно изложена у Лас Касаса.
159
Он напишет свою «Historia de los Indios de la Nueva España» между 1536 и 1540 годами.
160
См.: Christian Duverger. La Conversion des Indiens de Nouvelle-Espagne. Paris, Seuil, 1987.
161
См.: Cartas y documentos. México, Ed. Porrúa, 1963. P. 347–353.
162
Кортес показательно отказался даже от ввоза пороха из Испании, наладив местное производство. Серу приходилось добывать из кратера вулкана Попокатепетля более 5400 метров высотой!
163
См.: Cartas у documentos. Р. 353–356.
164
Ibid. Р. 355.
165
См.: Cortés. Cartas de relación. P. 210.
166
Ibid. P. 203.
167
Из 238 членов экспедиции Магеллана в живых осталось только 18. В плачевном состоянии путешественники сумели добраться до Санлукара-де-Баррамеда на борту единственного уцелевшего судна «La Victoria».
168
Cortés. Р. 163.
169
Текст этих «указаний», подписанных Франсиском де лос Кобосом в Вальядолиде в июне 1523 года, приводится в «Documentos cortesianos». V. I. Р. 265–271.
170
Ibid. Р. 267.
171
Грамота Карла V Эрнану Кортесу от 10 декабря 1523 года. Ibid. Р. 276.
172
См. текст грамоты в «Documentos cortesianos». V. I. P. 262–264. Этот документ был официально вручен Кортесу эмиссаром короля в присутствии Диего де Окампо, главного алькальда Мехико, 3 сентября 1523 года.
173
Cortes. Р. 190–191.
174
Gomara. Р. 219.
175
Cortes. Р. 195.
176
Cartas у documentos. Р. 443.
177
Ibid. Р. 450.
178
Ibid. Р. 448.
179
Ibid. Р. 449.
180
Cortes. Cartas de relacion. P. 221.
181
Diaz del Castillo. P. 457.
182
Ibid. P. 470.
183
Буссоль – инструмент для измерения магнитного азимута направлений на местности.
184
Cortes. P. 230.
185
Diaz del Castillo. P. 559.
186
Этот исторический факт приведен францисканским хронистом Бернардо де Лисаной (Bernardo de Lizana) в его «Historia de Yucatan» (1633 г.) и повторен затем Хуаном де Виллагутьерре (Juan de Villagutierre) в 1701 году в его «Historia de la conquista de la provincial de Itza» (кн. II, гл. 4). Широкую известность этому эпизоду принесла новелла Б. Травена (В. Traven).
187
За этой торговлей, обличенной Кортесом в его пятой реляции, стоял некто Педро Морено, подозрительный тип, впрочем, вхожий в Аудиенцию Санто-Доминго.
188
Его распоряжения приведены в «Documentos cortesianos». V. I. P. 347–356.
189
«Los frailes, como secretaries de las voluntades del pueblo». Письмо Кортеса к Аудиенции Санто-Доминго от 13 мая 1526 года. Включено в Documentos cortesianos. V. I. P. 365.
190
Письмо Карла V к Эрнану Кортесу от 4 ноября 1525 года. См. Documentos cortesianos. V. I. Р. 344–345.
191
См.: Díaz del Castillo. Р. 511.
192
«Те, кто показал себя слугами короля, полагали быть принесенными в жертву по обычаю индейцев, если кандидат [Агилар] отрешится от власти». V. I. Р. 396.
193
Cortés. Р. 277.
194
См.: первое письмо Кортеса королю Карлу V от 11 сентября 1526 года. Documentos cortesianos. V. I. P. 404.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кортес"
Книги похожие на "Кортес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристиан Дюверже - Кортес"
Отзывы читателей о книге "Кортес", комментарии и мнения людей о произведении.