» » » » Фиона Макинтош - Дар Миррен


Авторские права

Фиона Макинтош - Дар Миррен

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Дар Миррен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Дар Миррен
Рейтинг:
Название:
Дар Миррен
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-048332-7, 978-5-9713-6934-9, 978-5-9762-5395-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар Миррен"

Описание и краткое содержание "Дар Миррен" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Согласно традиции трон Магнуса предстоит занять его наследнику принцу Селимусу, а пост Тирска – его сыну Уилу.

Однако что-то пошло не так…

Потому что полубезумный Селимус получает удовольствие лишь от чужих мук и унижений, а Уил все чаще задумывается, стоит ли служить жестокому тирану.

Судьба нацелила свой меч в самое сердце Моргравии. И орудием ее станет таинственный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала Уилу казненная ведьма Миррен…






Прошлым вечером, когда генерал Тирск вышел из шатра Вдовы Илик, на нем не было лица. Хмуро оглядевшись вокруг, он заявил, что им пора возвращаться в замок. Финч помог дотащить находившегося в полубессознательном состоянии капитана Донала до Стоунхарта. Нейв с радостным видом бежал рядом с ними.

Когда они добрались до замка, генерал хорошо заплатил мальчику и поблагодарил за помощь.

– Что-то случилось, господин генерал? – участливо спросил Финч, заметив, что Уил подавлен.

Всего лишь час назад генерал находился в приподнятом настроении, весело шутил и беззаботно смеялся. У Финча вызывала тревогу произошедшая с ним внезапная перемена.

– Нет, все в порядке, Финч, – успокоил его Уил. – Я просто озадачен тем, что недавно узнал.

Генерал замолчал и поморщился, как будто жалея, что сказал лишнее. Финч понял, что сейчас его лучше ни о чем не расспрашивать.

– Я всегда к вашим услугам, господин генерал, в любой час дня и ночи.

– Спасибо, ты очень любезен, – поблагодарил его Уил и, прищурившись, заметил: – Вижу, мой пес привязался к тебе.

– 8 Да, господин генерал. Я играю с ней каждый день.

– Странно, – сказал Уил, укладывая своего похрапывающего друга на траву.

– Почему, господин генерал?

– Потому что Нейв не подпускает к себе никого, кроме нескольких человек. По правде говоря, этот злобный пес враждебно настроен почти ко всем обитателям замка.

Финч кивнул.

– Верно, рычит на всех, кроме тех, кого вы любите, – сказал мальчик и, заметив, что его слова ошеломили генерала, быстро добавил: – Думаю, потому, что пытается защитить вас.

– Да, чудное животное, – согласился Уил, – но мне нравится, что Нейв любит тебя, ты хороший парень.

– Он ненавидит принца, господин генерал. Я заметил, что когда его высочество находится где-нибудь рядом, Нейв начинает чудно себя вести.

Уил, прищурившись, бросил на Финча внимательный взгляд.

– Для уборщика отхожих мест ты слишком наблюдателен.

Финч смутился.

– Мне не следовало это говорить. Простите.

Уил Тирск улыбнулся.

– Спокойной ночи, Финч. Уверен, паши пути скоро снова пересекутся.

– Хороших вам снов, господин генерал.

Уил поднял лежавшего на траве капитана Донала и, забросив друга на плечо, направился к воротам замка. Стражники пропустили его, и скоро генерал исчез из вида, растворившись в темноте.

Финч не трогался с места. Через некоторое время из тени вынырнул Нейв и, виляя хвостом, подбежал к мальчику. Финч отступил в густую тень, чтобы стражники, стоявшие на часах у ворот замка, не видели его.

– Привет, Нейв, – сказал он. – Пришел пожелать мне спокойной ночи?

Собака ткнулась мокрым носом в ладонь. Финч опустился на корточки и крепко обнял друга. Нейв негромко заурчал.

– Я знаю, хочешь, чтобы я приглядывал за ним. – Финч погладил собаку по голове. – Но как мне подобраться поближе к нему?

Собака прильнула к мальчику, и они на минуту застыли.

– А сейчас ступай домой, приятель, – снова заговорил Финч. – Мне нужно хотя бы немного поспать. Завтра утром надо вымыть уборную принца. Он не выносит дурные запахи, и я решил вычистить сточный колодец, чтобы устранить их. Работа тяжелая, но я справлюсь с ней.

Нейв зарычал, ощетинившись. Он свирепел при одном упоминании о принце.

На следующее утро Финч отправился в замок на работу. Он знал, что ему придется измазаться по уши в грязи. Нагнувшись над сточным колодцем, который вел к уборной принца, Финч задержал дыхание. В нос била такая вонь, что от нее слезились глаза. Да, здесь все необходимо тщательно вычистить.

Он опустил в колодец совковую лопату и, оглядевшись по сторонам, разделся догола, обнажив бледное худенькое тельце. Финч не хотел пачкать одежду, зная, что старшая сестра будет ругаться, если ей придется стирать его рубашку и штаны. А грязь с тела можно смыть, искупавшись в озере. Он свернул одежду и завязал ее в узел.

В этот момент к Финчу подбежал Нейв, и лицо мальчика просияло.

– Посторожи мою одежду, приятель, – приказал он и улыбнулся, увидев, что пес серьезно отнесся к команде и сел рядом с узелком. – Я сейчас залезу вон туда. – Финч показал на колодец. – Это грязная и тяжелая работенка, поэтому не отвлекай меня, хорошо? Я должен сделать все очень быстро и сразу же помыться, потому что грязь разъедает кожу. И я рад, что ты пришел.

Нейв залаял, вильнув хвостом. Финч не сомневался, что собака все поняла.

– До скорого, приятель!

Финч помахал псу и, взяв щетку, нырнул в люк. В каменной стене колодца были сделаны ступени, которыми пользовались уже несколько поколений чистильщиков отхожих мест. Финч невольно поежился, дотронувшись до холодных, скользких камней. Маленький, юркий Финч надеялся долго проработать на своем месте в отличие от занимавшихся тем же делом сверстников, которые быстро вырастали и не могли больше пролезать в колодцы и туннели. Финч же прекрасно помещался в тесном пространстве шахт и каменных труб, проложенных под Стоунхартом.

Финч давно научился терпеть тошнотворную вонь, стоявшую в таких колодцах. Он старался дышать через рот и, чтобы отвлечься от неприятных ощущений, обычно во время работы с головой уходил в свои мысли. Взглянув вверх, он увидел очертания черной головы Нейва и снова вспомнил генерала.

Продвигаясь по колодцу, Финч, как обычно, погрузился в размышления и стал перебирать в памяти все, что ему было известно о генерале. Поражение, которое Тирск потерпел в поединке с принцем, выглядело довольно странно и вызывало массу вопросов. Даже последнему болвану было ясно, что генерал находился в двух шагах от победы, и тем не менее уступил. А потом в шатре гадалки с генералом произошла внезапная перемена. Что там могло случиться? Финч не сомневался, что гадалка была обычной мошенницей, но ее слова, похоже, потрясли Уила Тирска и застали надолго задуматься.

Пройдя туннель, мальчик начал подниматься вверх по стенке высокого колодца, ведущего в уборную принца. Он продолжал размышлять о странных событиях, которые разворачивались у него на глазах. Финч попробовал сопоставить вчерашнее необычное поведение генерала и случай, произошедший с ним много лет назад во время казни ведьмы. Тогда у Уила Тирска на некоторое время изменился цвет глаз. Пришлось признать – генерала окружают тайны. Даже его собака вела себя порой крайне загадочно. Финч слышал, что Нейв был подарком Миррен, девушки, приговоренной к сожжению на костре. Доброта Уила Тирска тронула ее сердце, и она завещала ему свою собаку. Тщательно чистя шахту, Финч вспоминал свою первую встречу с Нейвом. Собака вздрогнула всем телом, когда он первый раз прикоснулся к ней. Это тоже казалось Финчу странным.

Может быть, генерал каким-то образом причастен к колдовству? Эта мысль не выходила у Финча из головы. В конце концов, Миррен объявили ведьмой, а она была как-то связана с Уилом Тирском. Финч верил в силу колдовства, хотя никогда не признался бы в этом. Продолжая медленно подниматься по скользкой стене колодца, Финч вдруг подумал о том, что Нейв, собака ведьмы, неспроста попал в руки Уила Тирска. Да, генерал, несомненно, имел какое-то отношение к магии.

«Генерал, наделенный магической силой? Что за чушь!» – упрекнул он себя. И все же мысль о том, что Уил Тирск как-то связан с колдовством, не уходила. Подняв голову, Финч увидел вверху тусклый свет, падавший в отверстие каменной плиты уборной. Сейчас он доберется до края трубы, вымоет его и начнет спускаться вниз в туннель, а через несколько минут снова увидит Нейва. Финч уже хотел подняться к отверстию, чтобы почистить края, но тут до него донеслось негромкое рычание собаки. Нейв явно предупреждал о чем-то. Мальчик замер. Он хорошо понимал друга – такими звуками Нейв обычно извещал Финча о приближении принца Селимуса.

Значит, наследник трона сейчас где-то рядом. Финч втянул голову в плечи, надеясь, что принц не станет пользоваться уборной. Мальчик боялся и недолюбливал Селимуса. Внезапно он услышал шаги. Сначала Финч хотел быстро спрыгнуть в колодец, хотя в этом случае не обошлось бы без синяков и ссадин, но задержался, услышав голоса. Принц был не один. Но почему он разговаривает со своим гостем в уборной? Любопытство пересилило страх, и Финч стал прислушиваться.

– Да, но почему здесь? – спросил принца незримый собеседник.

– Потому что это единственное место, где мы можем поговорить, не опасаясь, что нас подслушают, – прозвучал голос Селимуса. – В замке толстые стены, но у них есть уши, мой друг.

– Ну, хорошо, в уборной так в уборной. Зачем вы позвали меня, мой принц?

– Я узнал из достоверных источников, что ты лучший в своем деле.

– Я владею многими ремеслами, ваше высочество, какое из них вы имеете в виду?

– Не пытайся водить меня за нос, Корелди. Давай говорить начистоту. Ты – наемник, не так ли?

– Да.

– И за хорошие деньги можешь убить того, кого тебе скажут?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар Миррен"

Книги похожие на "Дар Миррен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Дар Миррен"

Отзывы читателей о книге "Дар Миррен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.