» » » » Вега Де - Крестьянка из Хетафе


Авторские права

Вега Де - Крестьянка из Хетафе

Здесь можно скачать бесплатно "Вега Де - Крестьянка из Хетафе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Крестьянка из Хетафе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крестьянка из Хетафе"

Описание и краткое содержание "Крестьянка из Хетафе" читать бесплатно онлайн.








Преогромные манжеты

Голубые с белым кантом

Заменили бы вполне

За обедом две салфетки

И две дюжины платков

Носовых... Что за умора

Эти новшества, ей-богу!

Руки, знаешь, и лицо

В этих тряпках - ну, точь-в-точь

Три лица в воротниках.

Ото всей его одежды

Исходил такой приятный,

Сильный запах, Паскуала,

Что, мне думается, он,

Этот самый мой идальго,

Каждый день по многу раз

Окунается в духи.

И чулки и башмаки

Он носил по новой моде.

Шпагу он держал вот так:

Вызывающе и смело,

С дерзким видом, словно драться

Приглашал он всех с собой.

Из блестящего камлота

Плащ нарядный был на нем

Ах, какой роскошный плащ!

Я подобных не видала...

Был он золотом расшит

И подбит чудесным плюшем.

Как я только поровнялась

С этим франтом молодым,

Он схватил меня тотчас

За коралловые бусы.

Побоявшись, что они

Разорвутся, Паскуала,

Я пошла за ним покорно

Вглубь подъезда.

Паскуала

Ну и что ж?

Инес

Он хотел меня обнять,

Ну, да я не из таких:

"Не балуйтесь-ка!" - сказала,

Как обычно говорят

В этих случаях крестьянки...

Ах, подружка дорогая,

Эти франты - хитрецы,

Беломясой, нежной, сочной

Индюшатины наевшись

И пресытившись на время,

Угощаются нередко

Горной зеленью - лавандой,

Тмином, клевером и мятой.

Как же складно он тогда

Изъяснился мне в любви!..

Если правду говорить,

Он меня поцеловал...

Я кричала, отбивалась

Ничего не помогло.

В эту самую минуту

Вниз по лестнице спустился

К нам какой-то человек.

"Что за чудеса, дон Фелис?"

С удивленьем он спросил,

И дон Фелис в тот же миг

Отпустил меня поспешно.

Я, конечно, от него

Прочь на улицу скорее

И пошла своей дорогой.

Но - чего греха таить?

Возвратилась я в Хетафе

Непохожа на себя...

Образ Фелиса невольно

Унесла я, Паскуала,

В сердце девичьем своем...

Что скажу тебе я дальше?

С той поры я зачастила

Каждый день ходить в Мадрид

И ходила бы поныне,

Если б матушка с отцом,

Разгадав мою тоску,

Мне ходить не запретили.

За починкою сетей

Я теперь сижу, как видишь.

Я не в силах, Паскуала,

Дона Фелиса забыть,

Но туда, где я могла бы

На него взглянуть, меня

Не пускают... От любви

Умираю, Паскуала!

Вот тебе и весь рассказ

О моей тоске Сердечной,

О моих печальных думах...

Да, желаньями богата

Чересчур моя душа,

А надеждами - бедна!

Паскуала

Меня, скажу тебе в ответ,

Ты огорчила несказанно,

Инес, своей любовью странной.

Но ты поверь: весь этот бред

Тебя со временем покинет,

Раз дона Фелиса черты

Не сможешь видеть больше ты,

И жар любви твоей остынет

И тем скорей, чем полюбить

Скорей сумеешь ты другого.

Инес

"Нет средства более простого

От мук любви, чем позабыть".

Паскуала

Так только в песне говорится.

Есть человек у нас, и он

Без памяти в тебя влюблен;

Тебе с ним надо подружиться

Забыла б Фелиса тогда!

Была бы парочка на диво!

А с доном будешь несчастлива...

Инес

Ты мне Эрнандо прочишь?

Паскуала

Да.

Он хлебопашец в будни только,

А в праздник по селу идет

Любому франту из господ

Он не уступит ни на столько!

Чулки ажурные на нем

И туфли с золоченой пряжкой,

С узором вышитым рубашка

И куртка с золотым шитьем.

А шляпа?.. Да не в этом дело!

Кто может так, как он, сплясать

Или быстрей, чем он, бежать?

А в день Сантьяго как умело

Он правит, - он, Эрнандо твой,

В ярмо впряженными волами,

В возке, украшенном цветами

И сочной молодой листвой!

Инес

Пошла бы лучше и достала

Ты раму и большую сеть.

Прельщать меня Эрнандо впредь

И не старайся, Паскуала,

Совсем не нравится мне он.

Паскуала

Сегодня Фелиса ты любишь,

А завтра ты его забудешь:

Ведь с глаз долой - из сердца вон!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ V

Инес одна.

Инес

Порою удается виноградной

Лозе - былинке тоненькой почти

Ствол тополя обвив, наверх всползти,

Ей хорошо там в зелени нарядной.

И властен также ручеек прохладный

К вершинам гор свой быстрый бег вести,

А пташка слабая себя спасти

От когтя хищной птицы беспощадной.

Когда речушка в океан впадает,

Сливаясь с бездной вод его, она

Себя в тот миг бескрайней ощущает.

Моя любовь сильна, и так сильна,

Что с Фелисом меня во всем сравняет.

Любовь не может быть побеждена!

ЯВЛЕНИЕ VI

Инес, Паскуала с сетью и рамой.

Паскуала

Вот сеть, Инес, а вот и рама.

Инес

Давай присядем у ворот...

Паскуала

И поглазеем на народ

Проезжий. Ведь отсюда прямо

Идет дорога на Мадрид.

Инес

У нас глазеют за работой

На проезжающих с охотой.

Паскуала

Какой-то, всадник так спешит!..

За ним другой... Остановились

У постоялого двора.

ЯВЛЕНИЕ VII

Те же, дон Фелис и Лопе.

Дон Фелис

Ты что ж не подковал вчера?

О чем ты думал?

Лопе

Рассердились?

Ну я не подковал коня,

Но в прошлый месяц-то в Мадриде

Он был подкован в лучшем виде!

Дон Фелис

Погубишь, Лопе, ты меня!

Лопе

Сеньор, почтовая карета

Остановилась у крыльца,

И там я вижу кузнеца

Вот на руку мне встреча эта!

Я подойду к нему, сеньор,

Я с ним столкуюсь, погодите.

Дон Фелис

А вот скамейка.

Лопе

Посидите.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ VIII

Паскуала, Инес, дон Фелис.

Дон Фелис

Ступай. Я услажу свой взор

Двумя крестьянками младыми,

Которых вижу у ворот.

В Хетафе, говорит народ,

Один обычай есть любимый

Средь юных жительниц села:

Красотки, подобравши ноги,

Садятся прямо у дороги

И чинят сеть, но их игла

При этом больше отдыхает...

Зато под разговор и смех

Глаза их на дороге всех

Проезжих горожан смущают.

Ну, коль они не хуже той

Крестьяночки-красотки славной,

Что я поцеловал недавно,

Спасибо Лопе за простой!..

Бог в помощь вам! Как вы живете?

Инес

Ах, Паскуала!

Паскуала

Что с тобой?

Инес

Ведь это же дон Фелис мой!

Дон Фелис

Вы сеть, я вижу, здесь плетете,

Наверно, чтоб сердца ловить

Всех проезжающих селенье?

Инес

Сеньор, такое обращенье

Вполне уместно применить

Лишь только к горожанке знатной,

А нам, крестьянкам, не подстать

Сердца пытаться уловлять

Нам это дело непонятно.

Дон Фелис

Инес ведь это, видит бог!

Моя красавица крестьянка,

Франтиха с гордою осанкой!

Счастливый, чорт возьми, денек,

И случай больше чем удачный!

Инес, не прячь лицо! Черты

Его прекрасны и чисты,

Как чист в горах ручей прозрачный.

Дон Фелис - я, Инес, мой друг!

Инес

Ой!

Паскуала

Что ты? Что с тобою стало?

Инес

Я укололась, Паскуала.

Паскуала

Ты смущена?

Инес

Смутилась вдруг.

Дон Фелис

Не прячься! Плохо для начала

Ты платишь за мою любовь.

Инес

Вот видите на пальце кровь:

Я заплатила вам немало

За то, чтобы взглянуть на вас.

Дон Фелис

В крови твой пальчик! Вид ужасен!

За эту каплю я согласен

Отдать всю кровь свою сейчас!

Возьми платок, он счастлив будет

Кровинку милую впитать.

Инес

Платок дворянский замарать?

Крестьянке? Нет! Меня осудит

За это святотатство всяк!

ЯВЛЕНИЕ IX

Те же и Эрнандо.

Эрнандо (в сторону)

Не только заняты речами,

Но и работают сетями

У них в сетях сидит чужак.

Инес живет - нет горя хуже!

У постоялого двора.

От этого не жди добра!

Огонь и мука лютой стужи

От ревности в груди моей...

Дон Фелис

Ты чересчур, Инес, серьезна...

ЯВЛЕНИЕ X

Те же и Лопе.

Лопе

Хоть, может быть, немножко поздно,

Но конь подкован ваш, ей-ей!

В Лас Вентас мы поспеем к ночи.

Вы, на досаду несмотря,

Здесь время провели не зря:

Девчонки славные, и очень!

Дон Фелис

Ведь здесь Инес! Молчи, дурак.

Лопе

Инес? Крестьяночка? Не та ли,

Которую поцеловали

В подъезде как-то вы? Так, так...

Она, признаться, разодета

Не по-крестьянски.

Дон Фелис

Не злословь.

Поди постель мне приготовь

И ужин.

Лопе

Для чего вам это?

Дон Фелис

А для того, безмозглый пень,

Что не хочу я расставаться

С тем местом, где могу видаться

С красоткой этой каждый день.

Лопе

Зачем, - надеюсь, раскусили

Я лошадь расковал у вас?

Прошел, быть может, только час,

Едва проехали две мили,

А доньи Анны милый взор

Уже забыт?

Дон Фелис

Я там жениться


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крестьянка из Хетафе"

Книги похожие на "Крестьянка из Хетафе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вега Де

Вега Де - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вега Де - Крестьянка из Хетафе"

Отзывы читателей о книге "Крестьянка из Хетафе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.