» » » » Салли Стюард - Тайный любовник


Авторские права

Салли Стюард - Тайный любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Салли Стюард - Тайный любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Салли Стюард - Тайный любовник
Рейтинг:
Название:
Тайный любовник
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1997
ISBN:
5-7847-0013-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайный любовник"

Описание и краткое содержание "Тайный любовник" читать бесплатно онлайн.



Аллисон и Брэд встретились случайно – в толпе репортеров, полицейских и зевак, собравшихся у тела очередной жертвы серийных убийств. Аллисон готовит репортаж для телевидения, а Брэд, детектив, уже пару недель живущий в образе бездомного бродяги, ищет убийцу. Как и положено в хорошем любовном романе, они найдут путь друг к другу. Но прежде им придется найти убийцу и пережить немало сложных коллизий.






Нет, немыслимо! Он слишком добр и мягок. Но она хорошо помнила твердые мускулы, так удивившие ее, когда она схватила его за руку. Да нет же! Он мог, но не делал этого.

Залезая в машину, она вспомнила пальце-дробильное рукопожатие гигантской Джин. При таком росте и силе она не менее подходящий кандидат в убийцы, чем Билл. Определенно стоит здесь покопаться.


Всю дорогу до дома Аллисон Брэд чертыхался. Будь у него хоть капля здравого смысла, он бы отправился домой, или к родителям, или же напился бы – все что угодно, только не это. Но если бы у него здравый смысл имелся, он вообще не вылез бы со своим обещанием вернуться и снять этот проклятый ковер. Да, он начисто одурел и сам навязался!

На этот раз он припарковался на другой улице, чтобы не возбуждать подозрений соседей. Его можно понять, размышлял он, шагая к дому. Он вечно подбирал несчастных зверят на улице и тащил в дом, мать может засвидетельствовать. Но они, как правило, не ставили под угрозу его карьеру, возможно, даже жизнь, пытаясь его разоблачить. Они не носили золотых часиков и не сидели за рулем «вольво».

У Аллис и ее дочки когда-то были деньги, они наверняка найдут их снова. Такие всегда находят. Кроме ее профессии, это еще одна причина, почему он должен ее избегать. Ни в коем случае ему нельзя в нее влюбляться. Зарплаты детектива хватало на пиво и джинсы, но шелка и вина для Аллисон Прескотт на нее не купишь.

Он свернул за угол и снова увидел у дома кремового цвета «мерседес». Вполголоса выругавшись, он велел себе повернуться и уйти, откуда пришел. Но ноги продолжали упрямо нести его к дому. Ведь не вмешайся он, предыдущая встреча Аллисон со своим бывшим мужем могла закончиться плачевно.

Дверь в дом была открыта, доносящиеся голоса хоть и приглушенные, но явно злые.

– Ты привезешь ее назад в семь часов в воскресенье, как положено по условиям развода, – требовала Аллисон. Голос громкий, но Брэду показалось, что она вот-вот расплачется.

– Ну, ма-а, – возразила Меган. – Пап, а ты приезжай в среду и забери меня после школы.

– Я мог бы… – Брэд ясно слышал масляный голос Дугласа, – но это глупо. Проще тебе остаться у нас до среды. Я могу привезти ее в четверг вечером, Аллисон. Ты ведешь себя просто неразумно.

– Пожалуйста, мам. Ты же знаешь, как мне хочется послушать «Джэнюари Хит». Они моя любимая рок-группа.

– В среду надо в школу, – перебила Аллисон. – Почему бы тебе не взять билеты на пятницу или субботу? Я скажу почему. Потому что это не входит в твои хитроумные…

Брэд нажал на кнопку звонка, потом вошел без приглашения.

– Привет, Меган! Здравствуйте, Аллис. И д-р Дуг здесь, это надо же!

– Брилл, скажи ей, – взмолилась Меган, подбегая к нему и хватая за руку.

– Слушай, Меган, у меня для тебя сюрприз! Тут кой-какие мои друзья будут в городе на следующей неделе… ты когда-нибудь слышала о «Джэнюари Хит»? Вот я и подумал, не захочешь ли ты пойти со мной? – Черт! Этот невидимый чревовещатель вкладывает слова в его уста. Ему так никогда и не выпутаться!

Меган начала прыгать вверх-вниз, как чертик в табакерке.

– Мам! Пап! Вы слышали? А за кулисы мы сможем пройти, Брилл?

– Не знаю. Там посмотрим. – Может быть, до следующей недели он смоется из города.

Дуглас угрожающе направился к нему. Во всяком случае, он пытался так выглядеть. На самом же деле казалось, что у него какие-то проблемы с ногами.

– Что вы здесь делаете? Опять трубы текут?

– Не-а. Сегодня мы снимаем этот дешевенький промокший ковер. – Он покачал головой. – Надеюсь, что тот идиот, который его тут настелил, заплатил не больше пятидесяти центов за ярд.

Дуглас приподнял одну бровь и задрал аристократический нос. Интересно, он платил за пластическую операцию или они друг на друга работают бесплатно, в виде, так сказать, взаимообмена? Ты мне правишь нос, я – тебе.

– Я – тот идиот, который настилал ковер, – объявил Дуглас. – У вас есть еще ценные замечания?

Брэд кивнул и дернул себя за бороду.

– И вы?.. – спросил он.

– Что я?

– Заплатили больше пятидесяти центов?

– Слушайте, вы. – Дуглас ткнул пальцем в направлении лица Брэда, который такой жест не переваривал. Его кулак немедленно взлетел вверх, но все еще цепляющаяся за него ручонка Меган напомнила ему об обстоятельствах. – Я был бы вам признателен, если бы вы не забывали, что вы здесь всего лишь наемный рабочий, – продолжил Дуглас, тряся пальцем, – и в ваши обязанности не входит водить мою дочь по концертам или участвовать в семейных разговорах.

– Пап! Брилл не просто наемный рабочий! – возразила Меган.

– А я тот человек, – заявила Аллисон, вставая рядом с Меган, – который решает, с кем моя дочь пойдет на концерт. – Она тоже сунула палец под нос Дугласа, передразнивая его. – И будь я проклята, это будешь не ты со своей крошкой Бонни.

– Мама!

– Так кто же тогда этот человек, если не наемный рабочий? – ехидно спросил Дуглас, присматриваясь к Аллисон.

– Ты отказался от своего права задать такой вопрос полгода назад, – ответила она.

Надо отдать ей должное, держалась она стойко, но выражение лица Дугласа сказало Брэду, что тот неправильно понял ее гневный румянец. Он с презрительной ухмылкой окинул Брэда взглядом с ног до головы.

– Я был о тебе лучшего мнения, Аллисон. Но, видно, ничего приличнее ты не нашла. Забирай вещи и пошли, Меган.

– Давай я помогу, – вмешался Брэд, забирая саквояж Меган и одежду со спинки выцветшего дивана. – Я бы не возражал еще разок глянуть на эту вашу машину, Дуг. Нечасто нам, наемным рабочим, приходится сталкиваться с такой роскошью.

– Держитесь от моей машины подальше, – приказал Дуглас.

– Папа, – возразила Меган, – да ничего Брилл твоей машине не сделает.

– Может быть, я смогу когда-нибудь покрыть ее воском, босс, – протянул Брэд, идя за ними по дорожке.

Дуглас повернулся и уставился на него, но выражение лица Брэда не изменилось. Это совсем несложно, если большая часть лица заросла волосами.

Уложив вещи в машину и усадив Меган, Брэд помахал им рукой. Да, номерной знак запомнить легко. Может, стоит шепнуть кому надо, чтобы последили за машиной, вдруг д-р Дуг что-нибудь да нарушит. А такие, как он, всегда нарушают.

ГЛАВА 5

Аллисон с удовольствием наблюдала, как Билл во второй раз без всяких трудов избавляется от Дугласа. Вспомнила шутку Рика насчет того, что, если Билл окажется убийцей, стоит науськать его на Дугласа. Она слегка поежилась, сообразив, что Билл легко бы справился с такой задачей.

– Извините, – сказала она, когда Билл вернулся в дом. – Вы пришли помочь, а попали в разгар семейной ссоры.

Билл пожал плечами.

– Кстати, в чем проблема Дугласа? Если не считать дурного воспитания.

Аллисон мрачно рассмеялась и плюхнулась на диван.

– Если говорить коротко, – сообщила она, – то он намеревается забрать у меня Меган.

– Почему? – спросил Билл, опускаясь рядом. Его близость подействовала на нее успокаивающе, ей вдруг захотелось коснуться его, зарядиться от него энергией. – По мне, вы вполне прилично присматриваете за девочкой.

– В данный момент я не в состоянии материально дать ей то, что может дать он, во всем же остальном мы вполне справляемся. Да нет, просто надо знать Дугласа. Он должен все держать под контролем. Когда мы разводились, он уже все подготовил, спрятал свои основные капиталы, так что кроме этой дыры я получила лишь крошечные алименты.

Она глубоко вздохнула, чтобы подавить гнев, который всегда вызывало у нее воспоминание об этой несправедливости. Он внимательно следил за ней, несколько расширив карие глаза. Жаль, что Билл так зарос, ей хотелось бы видеть его лицо.

– Для Дугласа в этом нет ничего личного, – пояснила она. – Не то чтобы он хотел не дать мне ничего; он лишь сам желал забрать все. Но не смог взять Меган. Я восстала. Теперь он использует другие приемы. Подкупает ее дорогими шмотками и разными поездками. Все пытается задержать ее подольше. Уже несколько месяцев за мной следит нанятый им детектив, собирает материал для пересмотра дела об опеке.

Билл отвернулся, наклонился вперед, опершись локтями о колени и глядя в пространство.

– Так вот почему, – задумчиво заметил он, – вы такая настырная. – Он вроде бы говорил сам с собой или со стеной, на которую смотрел, а не с ней.

– Я не считаю себя настырной, но верно, главное для меня сейчас обеспечить Меган прежний уровень жизни. – Она почувствовала, что говорит обиженно, но ей и в самом деле не понравилось, как он ее назвал. – Здесь и эгоизм присутствует. Мне самой тоже хотелось бы выбраться из этой дыры.

Билл повернулся и взглянул ей прямо в глаза.

– Насколько я понимаю, выбор у вас такой: или самой зарабатывать, или выйти замуж за богатого. – В словах звучала горечь.

Она вздрогнула, будто он ее ударил. Мгновение тупо смотрела на него, раздумывая, стукнуть его или выгнать. Их предыдущие встречи не подготовили ее к такой грубости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайный любовник"

Книги похожие на "Тайный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салли Стюард

Салли Стюард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салли Стюард - Тайный любовник"

Отзывы читателей о книге "Тайный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.