» » » » Патриция Бриггз - Удар Ворона


Авторские права

Патриция Бриггз - Удар Ворона

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Бриггз - Удар Ворона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Бриггз - Удар Ворона
Рейтинг:
Название:
Удар Ворона
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-049246-6, 978-5-9713-8052-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удар Ворона"

Описание и краткое содержание "Удар Ворона" читать бесплатно онлайн.



Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых носит имя птицы.

И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы…

И теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в каждом из которых в означенный час пробудились магические способности.

Им и их спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из заточения Сталкера…






– Лесной царь отыскал меня, когда я пыталась избавиться от смертной магии тролля, – сказала Сэра. – Он рассказал, что колдун-священник Волис как-то призвал слуг тени. Должно быть, мы с Хенной что-то пропустили, когда осматривали храм. Карадок прервал призыв, но сам пострадал при этом.

Она посмотрела на сына. Лер кивнул.

– Он сейчас в доме. – Он откашлялся. – Он находился в твоей комнате. Папа велел его оставить там и на эту ночь. Выглядит он плохо, бледен и избит, но его вынесли, чтобы он послушал музыку, так что, должно быть, не так он плох, как кажется.

Сэра устала, одежда ее промокла, и ей не терпелось лечь в собственную кровать.

– Карадок уже не молод. Если он ранен, ему лучше оставаться в нашей постели, пока его не перенесут в город. Это произойдет скоро. Лесной царь рассказал, что Карадок помог уничтожить руну, которая призывала сюда тронутых тенью зверей. Тролль должен был со всем покончить. Думаю, завтра или через день все вернутся в Редерн.

Она надеялась.

– Джес будет рад это слышать, – сказал Лер. – Он только посмотрел на тетю Алину и спрятался за Хенной.

– Она заботилась о Ринни, – сказала Сэра и споткнулась о невидимую ветвь.

Лер взял ее за руку.

– Знаю. Но с Джесом она не умеет обращаться.

– Она не была бы такой, если бы Джес переломил себя и отнесся к ней получше.

Лер фыркнул.

– Папа то же самое говорит о тебе и тете Алине.


* * *

Перед домом собрались люди; кто-то, несмотря на влагу, разжег костер. Таер, с плотно перевязанным коленом, вытянув перед собой ногу, играл на лютне, которую привез из Таэлы. Закутанная в одеяла Ринни положила голову на другое колено отца и спала.

Циро играл на небольшом барабане, и они вместе с Таером пели. Голос старика был по-прежнему верен, а голос Таера… Сэра всегда считала, что Таер способен своей интонацией приспособиться к любой обстановке. Он мог петь любовные песни голосом, полным теплого масла и сахара, а потом переключиться на жесткую военную песню, и тогда его голос мог резать камни. Сейчас он предоставил вести старику, а сам подпевал, мягко, чтобы польстить Циро. Впрочем, тот не нуждался в подбадривании.

На краю освещенного пространства Сэра остановилась.

– Ты проверил, нет ли среди редерни тронутых тенью? Черным может быть кто-нибудь из знакомых.

Лер кивнул.

– Хенна проделала это со мной и Джесом. Но даже у дяди Бандора никаких признаков. Хенна говорит, что, если бы кто-то был тронут тенью, он не смог бы преодолеть твою защиту, а здесь собралась вся деревня.

– Хорошо.

Сэра на самом деле не слишком тревожилась из-за этого, хотя, наверно, следовало тревожиться: Черный сумел скрывать от них свою истинную сущность до самого конца охоты. Возможно, он вообще может укрыться от ее сыновей.

Но ей все же казалось невероятным, что Черный – кто-то из тех, кого они знают в деревне. Она отложила мысли о Черном на другое время, когда будет не такой усталой.

Голос Таера дрогнул, когда он ее увидел. Прикрыв струны лютни рукой, он замолк. Немного погодя Циро тоже остановился.

– Что-то случилось? – спросил он.

Таер покачал головой, но не отрывал взгляда от Сэры.

– Просто устал. Поиграй без меня.

– Если Карадок в нашей постели, нам нужно поискать, где можно поспать, – прошептала Сэра, чтобы не мешать играющему Циро. Она коснулась лица Ринни, потом посмотрела на Таера. Даже в темноте он выглядел бледным и измученным. Должно быть, колени все-таки его беспокоили.

– Что-нибудь поуединеннее, – согласился Таер. – Но дом полон.

Сэра внимательно посмотрела на небо: буря миновала.

– Наверно, я что-нибудь придумаю. Лер, можешь найти наши спальные мешки и сумку? И убедись, что у тебя, Джеса и Ринни есть место, где спать.

Он кивнул.

– Сейчас вернусь.

И выполнил обещание: протянул Сэре два спальных мешка еще до того, как Циро закончил второй сольный номер.

– Ринни будет спать на своей кровати в доме, я ее отнесу. – Лер говорил негромко, хотя Циро отдыхал перед следующей песней. – А мы будем спать в амбаре. Тебе нужна помощь, папа?

Таер встал и покачал головой.

– Если только не нужно далеко идти, я в порядке.

Сэра кивнула Леру и, наклонившись, поцеловала Ринни в голову.

– Увидимся утром, – сказала она сыну.


Она повела Таера за дом, где местность поднималась к узкому плоскому лугу, окруженному невысокими деревьями и кустами. Таер сильно хромал. Сэра невольно морщилась вместе с ним на каждом шагу.

Она расстелила свой мешок на плоском камне, где он не промокнет, но остановила Таера, когда тот наклонился, чтобы расстелить свой.

– Нет. Подожди минутку. У меня есть для нас кое-что получше.

Она раскрыла сумку и достала оттуда мешочек с мермори. Быстро перебрала, отыскала мермори Изольды и воткнула острым концом в землю. Отступила и произнесла слова, которые вызовут древний дом Изольды Молчаливой.

Наступила пауза: магия концентрировалась. Сэра чувствовала знакомую волну заклинания Хиннума; заклинание разворачивалось, вспоминая вид дома Изольды, восстанавливая давно истлевшие комнаты. И не только видела, но и чувствовала, как в лесу за их домом снова возникает это древнее строение.

Дом Изольды не из самых больших домов, некогда принадлежавших колдунам Колосса, хотя он больше того, что Таер построил для Сэры. Фасад дома Изольды рассчитан на то, чтобы было приятно на него смотреть, он покрыт декоративным кирпичом. Боковые стены гладкие и плоские; Сэра была уверена, что когда-то они стояли вплотную к стенам соседних домов. Контраст между нарядным фасадом и блеклыми боками делал дом странным, особенно когда он в одиночестве стоит в лесу, а не на оживленной городской улице.

– Сегодня будем спать здесь, – сказала Сэра.

– Мне казалось, ты этого не делаешь, – ответил Таер, хотя вслед за женой поднялся по ступеням крыльца и прошел в дверь черного дерева.

– Это может быть опасно, – сказала она, внимательно наблюдая за медленными движениями мужа. – Это иллюзия, очень хорошая иллюзия, но если погода плохая, можно замерзнуть насмерть, даже не поняв этого. Впрочем, дождь прекратился, а чтобы согреться, у нас есть спальные мешки.

– А почему мы им не пользовались по пути домой? – спросил Таер.

– Магия, любая магия, обычно привлекает разных отвратительных существ, которых я предпочла бы оставить в покое, – ответила Сэра, передвигая кресло, чтобы Таер смог пройти. – И иллюзия очень прочная: изнутри не слышно, если кто-нибудь подкрадется. Сегодня – ну, тут было достаточно магии, так что дом Изольды особой роли не сыграет. Моя защита возобновлена, и не думаю, чтобы кто-нибудь сумел через нее пробраться. Здесь мы в безопасности и наедине.

Дом освещался небольшими фонарями. Таер вслед за женой, хромая, прошел через гостиную в самую маленькую спальню. Здесь было меньше личного, чем в других спальнях. Сэра всегда считала, что это комната для гостей, и чувствовала себя в ней комфортабельнее: здесь она не непрошеный нарушитель, а скорее гость.

– Не хочется класть грязные мешки на постель, – сказал Таер.

Сэра понимала его: кровать заправлена белоснежными простынями.

– Все в порядке. Когда в следующий раз мермори вызовет дом, никакой грязи не будет.

Таер покачал головой, но развязал спальные мешки и разложил их на постели. Сэра видела, что сегодня его тревожат не только колени.

– Тебе больно, – сказала она. – Разденься и дай мне взглянуть.

То, что он без возражений подчинился ее резкому приказу, показывало, как он на самом деле устал. Чтобы лучше видеть, Сэра сделала свет прикроватной лампы ярче.

Таер двигался медленно, и Сэра увидела, что, вдобавок к новым повреждениям на ногах, у него ранено плечо. Когда он разделся, она обошла его, оценивая повреждения привычным взглядом матери, трое детей которой непрерывно забирались на деревья, амбары и другие места, скорее подходящие для птиц, чем для людей.

– Ничего такого, что не прошло бы после нескольких дней отдыха и хорошей бани, – сказала она наконец с облегчением. Что бы ни говорил Лер, состояние мужа тревожило Сэру. – Ложись, и я посмотрю, что можно сделать.

Он с облегчением сел на кровать, и она помогла ему поднять и уложить ноги.

– А теперь, – сказала она, сбросив собственную промокшую одежду, – посмотрим, смогу ли я помочь тебе лучше себя почувствовать. Боль – это способ твоего тела сказать, что тебе нужен отдых, иначе повреждение станет серьезным. Вылечить тебя быстрее я не могу, но могу сделать так, чтобы этой ночью ты боли не чувствовал.

Она коснулась подъема ног, потом лодыжек и медленно поднималась выше, лишь с легким призвуком магии. Когда дошла до коленей, тело Таера расслабилось.

– Замечательное ощущение, – выдохнул он.

– Будет еще лучше, когда я закончу, – сказала она, мягко целуя его в губы. – Но утром, когда я сниму магию, ты меня проклянешь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удар Ворона"

Книги похожие на "Удар Ворона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Бриггз

Патриция Бриггз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Бриггз - Удар Ворона"

Отзывы читателей о книге "Удар Ворона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.