Кристофер Гримм - ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ"
Описание и краткое содержание "ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ" читать бесплатно онлайн.
Испытания, сквозь которые придется пройти землянам в будущем, могут обойтись им слишком дорого, если они не сумеют понять, что являются частью Вселенной, а не ее покорителями.
Что ждет Человека в далеких мирах? Не станут ли его врагами Время и Пространство? Сможет ли он сохранить единство тела и души? Способен ли он разгадать тайны Разума?
Время искать ответы на эти вопросы уже настало…
Скотт внимательно изучал звездные карты, учитывая последний отрезок пути и местообнаружения буя. Поверхность буя свидетельствовала о неудачном вхождении в атмосферу Ваулка. Однако почти полное отсутствие ржавчины исключало дальний перелет. Если бы то был буй, брошенный командой корабля, прилетевшего из-за пределов данного сектора, то даже в глубинном космосе на нем появилось бы заметное количество ржавчины. Но в пределах сектора ничего не было. Ближайшая система на пути буя — крошечная карликовая звезда с единственной необитаемой планетой Баалим. Тем не менее, если корабль пришельцев, терпящий бедствие, действительно существует, то ему ничего не оставалось бы, как держать путь на Баалим. Да и кто знает, что у пришельцев считается «необитаемым».
Скотт в нерешительности снова повел плечами и пошел на корму проверить, как там коровы. Затем он взял курс на карликовую звезду.
Накренившийся крейсер Федерации покачался и наконец с треском остановился, а капитан Бэрлд приготовился к сильному удару. Но когда спустя несколько секунд ничего не произошло, он вновь открыл глаза. Посадка удалась!
Он чудом взлетел с Ваулка-Ш, прежде чем его уловку обнаружили, и сейчас во всех системах наверняка поднялся переполох. Но он отправил в штаб Федерации закодированное сообщение. Конечно, безрассудно в его звании отдавать приказ о выводе громадного флота Федерации, но, как ему показалось, вице-коммодору не терпелось развернуть флот для защиты от «угрозы пришельцев». Он был уверен, что его предположение будет принято. А если вдруг флот и появится над Ваулком на маневрах, которые он так удачно придумал, вряд ли ваулкийцы будут слишком бурно выражать свой протест.
Впрочем, у него были и свои проблемы. Донесение ваулкийской разведки о буе пришельцев заставило его лететь на Баалим. То, что он совершил посадку — чудо. Но теперь ему предстоит найти корабль пришельцев, если таковой существует. Нужно также принимать во внимание корабль Окраины. Бэрлд смутно припоминал, что в Космическом порту, когда он приземлился на Ваулке-Ш, находился корабль Окраины. Присутствие этого корабля здесь, на Баалиме, может означать только то, что он каким-то образом связан с этим делом. Придется вооружиться и приготовиться к неприятностям.
Из-за высокой вулканической активности на Баалиме на всех диапазонах связи стоял сплошной треск атмосферных помех. И все же за несколько секунд до посадки ему показалось, что он поймал слабый сигнал с востока на той же волне, на которой работал буй пришельцев. Бэрлд оделся и выгрузил разведчик-вездеход из трюма крейсера. Это был всего-навсего сплюснутый одноместный спасательный модуль, подвешенный между гусеницами, тем не менее, он мог медленно, но уверенно продвигаться практически по любой местности.
Следующие три часа были не из приятных в жизни Бэрлда. Поверхность планеты предстала в кошмарном сочетании острых скал и застывших потоков лавы, которые из-за постоянного воздействия ветра и песка приобретали причудливые очертания. Видимость была всего несколько футов, а пробивающийся отблеск вулканического огня усиливал впечатление преисподней. Вездеход рывками медленно продвигался на восток. Неразборчивые сигналы на волне пришельцев становились все отчетливее, несмотря на помехи. И наконец, когда вездеход с грохотом перевалился через скалистый гребень, Бэрлду показалось, что он различает внизу смутные очертания корабля.
Бэрлд с трудом припоминает, что случилось потом. Тонкая корка лавы, образующая гигантский пузырь, проломилась под весом гусеницы вездехода. Он накренился на бок, какое-то мгновение раскачивался, а затем кубарем покатился по склону и, с грохотом врезавшись в острую голову пласта, остановился. Модуль раскололся, и Бэрлда вышвырнуло на зазубренную скалу.
Заскрежетав зубами от обжигающей боли в правой ноге, Бэрлд открыл глаза и недоуменно уставился на огромную лохматую, с растопыренными ноздрями морду, увенчанную двумя длинными, завернутыми вниз, рогами.
— Вы живы?
Не упуская из виду лохматого чудовища, которое стояло над ним, Бэрлд повернул голову, пытаясь поймать источник голоса по своему шлемофону.
— Я жив. Кажется, поломана нога. Кто вы? И кто — или что — это?..
— Успокойтесь, бык вас не тронет, он просто любопытный. Давайте вытащу вас из песка. Потом поговорим.
Фигура в космическом скафандре возникла из мрака и, не то помогая идти, не то волоча, потащила его к кораблю пришельцев. Бэрлд, очевидно, потерял сознание, а когда пришел в себя, они были внутри. Скафандр был снят, а долговязый парень с Окраины заканчивал укреплять у него на ноге импровизированную шину.
Бэрлд застонал от боли:
— Спасибо, что вы подобрали меня. Я Первый Капитан Джон Бэрлд из Флота Федерации.
Житель окраины подозрительно рассматривал его.
— Меня зовут Пол Скотт. Я по вашему мундиру понял, кто вы. Когда ваш драндулет появился над горой, я подумал, что либо на меня напали из Федерации, либо вы один из пришельцев.
— Пришельцев?
— Не прикидывайтесь, Капитан, — сказал житель Окраины. — Ваше присутствие здесь может означать только то, что Федерация каким-то образом связана с пришельцами. Или, по меньшей мере, интересуется и озабочена ими так же, как и мы.
Бэрлд снова поморщился от боли.
— Где мы? И что это было за косматое чудовище? Один из пришельцев?
— Мы в корабле пришельцев — скорее, в том, что от него осталось. Он потерпел аварию, как и мой, в миле отсюда. Никаких признаков пришельцев, ни живых, ни мертвых. А то, что вы видели, — всего лишь первоклассный ваулкийский бык, которого я вез домой для племенных целей.
Когда струйка зеленовато-желтого дыма вплыла сквозь пробоину в стене кабины, Бэрлда затошнило.
— Не лучше ли нам снова одеться?
Житель окраины криво усмехнулся:
— Вы, из Федерации, очень привередливы к воздуху, которым дышите. Наденьте шлем, если хотите. Но этим воздухом дышать можно, хотя и неприятно. Я проверял, прежде чем выпустить скот. Здесь убивает песок.
— Вы говорите, никаких признаков пришельцев?
— Ни единого. С корабля содрано все, что могло выдать их природу или происхождение. Припасы, сидения, пульт управления — все. Если бы не этот кубик, который я нашел в одном из ящиков из-под продуктов, можно было бы подумать, что мы на обычном торговом корабле.
Бэрлд взглянул на маленький металлический кубик, который протянул ему Пол. На трех его гранях было выгравировано что-то вроде знаков.
— Но должен же существовать какой-то ключ к разгадке!
— Да, конечно, кое-что есть. Двери, люки и ящики для провизии в общем соответствуют человеческим размерам и пропорциям. Не могу ничего определенного сказать об управлении, но система ведения, по-видимому, работает на тех же принципах, что и наша. К системе связи присоединена система постоянной трансляции какого-то бессмысленного сообщения. В системе есть ряд модификаций, но никаких видимых отличий от обычного прибора.
Бэрлд пробормотал:
— Совсем, как тот чертов ваулкийский буй. Да, он был странный, но не чужой, а скорее необычный. Немного необычной конструкции и изготовления, но по существу построен на традиционных принципах. Это должно свидетельствовать о том, что у нас с пришельцами сходные культуры приблизительно одинакового уровня технического развития.
Скотт пожал плечами.
— Возможно. А что вы думаете об этом кубике?
Первый Капитан внимательно посмотрел на черный металлический кубик.
— Такое впечатление, что на нем нацарапаны рисунки. Но их невозможно рассмотреть как следует. Детали нечеткие. Видимо, это какие-то существа. Вот здесь — какое-то четвероногое пасется на лугу. Это — гуманоид. А что это? Какая-то трехногая птица? Давайте посмотрим через увеличительное стекло.
— Не поможет. Я уже пробовал. Как ни странно, задний план выгравирован глубже и четче. Посмотрите на первый рисунок. Совершенно ясно видны луг, гора и восходящее солнце. Но изображения существ как будто нарочно остались стертыми и неразборчивыми. Все, что можно понять, так это общие очертания животного на лугу.
— Как вы полагаете, что это? Изображения пришельцев?
— Кто знает? Снимки близких? Собственные фотографии? Может, даже картинки с красотками? Я думаю, это не имеет большого значения. Все равно нам не удастся вернуться домой, чтобы кому-нибудь рассказать об этом.
Бэрлд пробормотал:
— Боюсь, вы правы. Есть у нас хоть какой-то шанс послать сигнал бедствия из вашего корабля через все эти помехи?
Скотт покачал головой.
— Я пытался. А как насчет вашего корабля? Насколько я понимаю, у вас, в Федерации, техника более совершенна.
— Мой корабль? Если бы я мог добраться до. своего корабля, мне бы не пришлось подавать сигнал бедствия. Я бы взлетел.
— Ваш корабль не разбился?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ"
Книги похожие на "ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристофер Гримм - ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ"
Отзывы читателей о книге "ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ", комментарии и мнения людей о произведении.