Рон Хаббард - Злодейство Торжествует
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Злодейство Торжествует"
Описание и краткое содержание "Злодейство Торжествует" читать бесплатно онлайн.
ВАМ, миллионы любителей научной фантастики и просто читателей, так тепло приветствовавших мое возвращение в литературу, и вам, критики, так восторженно встретившие "Поле боя — Земля".
Мне приятно работать для вас!
Правила требовали: все установки, которые приходится оставлять на чужой планете, следует уничтожать. Для этого имелось много оснований — в частности, и то, что такую базу можно было использовать для пиратства и контрабанды.
Джеттеро Хеллер, будучи опытным военным инженером, проделал искусную работу по подготовке базы к уничтожению. Он использовал мины дезинтеграции металла. Последние, установленные в коробках соединений и вдоль трубопроводов, должны были вызвать превращение металла; поскольку атомы в результате перестройки выделяли большое количество теплоты, весь металл в ангаре стал бы тогда песком. Крепления балок ослабли бы, и моменты скручивания и сжатия в скальных породах, сдерживаемые доселе благодаря тысячам землетрясений, не имели бы больше тормозящего противодействия. В результате — мгновенная вспышка огня и обрушение стен. Внешне это выглядело бы так, будто из-за землетрясения гора неожиданно обрушилась в образовавшуюся трещину.
Хеллер прикрепил огнепроводы к центральному ударно-спусковому механизму и последний связал с пультом дистанционного управления.
— Больц, — обратился он к капитану "Бликсо", — придется мне вам довериться. Вы не будете служить Флоту. Ваш груз прибудет только через день после нашего отлета. Когда загрузитесь и взлетите, нажмите вот эту кнопку. — И он вручил Больцу небольшую коробочку.
— А что тогда произойдет? — полюбопытствовал капитан.
— Но экспериментировать не надо, — сказал Хеллер. — Пусть «Бликсо» на пару миль удалится от Земли, когда вы это сделаете. Весь металл в ангаре превратится в песок.
В теле человека содержится железо, поэтому любой, кто окажется рядом, тоже рассыплется. Так что никого здесь не оставляйте.
Больц посмотрел на пульт дистанционного управления и удивился:
— У него же нет предохранителя?!
— А зачем? — сказал Хеллер. — Сами сообразите, как надавить. Дуриком не сработает, не бойтесь. Но вот вам мой приказ: с отлетом не задерживайтесь. А когда взлетите, нажимайте.
Больц улыбнулся про себя: эта штука не только дуриком, но и вообще не сработает. Слишком уж прибыльно это контрабандное дело. Он разбогатеет, сможет купить старую космическую посудину, уволится из Аппарата и будет в свое удовольствие возить запрещенные товары.
— Порядок, — сказал он. — Буду рад оказать вам эту услугу в ответ на дарованные мне жизнь и свободу. Можете поверить мне на слово, офицер Хеллер. — И он положил коробочку в карман.
Теперь все было почти готово. Грузовые суда стояли нагруженные ремонтным оборудованием и запасами, которые можно было только увезти. Размонтировали даже "фронтового прыгуна" и убрали его в трюм. Заботы о тысяче мелких деталей подходили к концу. Наступил вечер третьего дня.
Хеллер позвонил Изе, Бац-Бацу и Двойняшке и осторожно сообщил им, что должен ненадолго слетать в одно местечко, после чего быстро положил трубку, чтобы они не заподозрили, что это «ненадолго» на самом деле нужно понимать как "навсегда".
Согласно договоренности с Прахдом, "скорая помощь" привезла Клинга Гордого в контейнере с жидкостью со всеми подключенными и функционирующими соединениями. Император все еще пребывал в бессознательном состоянии. Ванна, замаскированная матовым покрытием, не позволяла разглядеть, кто в ней находится.
Буксир стоял в самом большом углублении битком забитого людьми ангара.
Хеллер взял Больца и Милашку и как бы случайно поставил их так, чтобы они могли видеть, как на буксир грузят контейнер с неопознанным существом.
— Милашка, — обратился Хеллер к педерасту, — вы ведь курьер. Ну так у меня для вас есть кое-что. Это не должно попасть ни в чьи руки, кроме рук Ломбара Хисста. — Он извлек из кармана пакет, запечатанный тройной печатью.
Милашка недоверчиво посмотрел на пакет, видимо, не очень-то желая касаться его. Он был озадачен: что-то тут не то, королевский офицер — а хочет передать письмо своему злейшему врагу, Хиссту.
— Возьмите, — сказал Хеллер. — Не трогайте печати, а то он заподозрит, что вы открывали пакет. И тогда очень даже может убить вас, когда прочтет это.
— Ой, нет-нет! — затрясся Милашка. — Я не возьму его, если это так опасно!
— Так, — сказал Хеллер. — Я боюсь, что если вы его не возьмете, то подвергнетесь еще большей опасности. Если Хисст узнает, что вам его давали, а вы не взяли, то уж точно разделается с вами.
Милашка коротко взвизгнул, но взял пакет, держа его так, словно тот жег ему пальцы.
Хеллер указал вверх, туда, где Прахд осторожно грузил ванну с жидкостью в шлюзовой отсек буксира.
— Вы с Больцем должны также отметить то обстоятельство, что на борт "Принца Каукалси" помещены больной человек и лечащий врач.
Ни тот, ни другой не поняли, зачем им это говорится, но оба прилежно запомнили этот факт.
Из туннеля со стороны виллы вышла графиня Крэк, толкая перед собой тележку с кучей багажа и коробками. Служащие ангара, занимавшиеся вместе с Прахдом его контейнером, помогли ей погрузить все это имущество на корабль.
Хеллер, подошедший, чтобы помочь ей взобраться по трапу, вдруг остановился.
— Что это за вой?
— Я ничего не слышу, — ответила графиня.
— Леди, что вы задумали? — снова спросил Хеллер.
— Это всего лишь кот.
— У нас имеется только один кот. Не может же один кот наделать столько шума.
— Джеттеро, ты жесток. Ты думал, что бедный мистер Калико полетит в такую даль, на Волтар, и навсегда покинет Землю без подруги.
Хеллер взглянул на коробки графини, которые как раз подавали в шлюзовое отверстие.
— Подруга? Но, судя по звуку, там больше чем пара кошек.
— Ну подруги. Так случилось, что вчера Мудур Зенгин привез с собой полдюжины кошечек породы «калико». Ну, и еще пару котиков. Ведь ты же не хотел бы, чтобы у них произошло родственное спаривание, не так ли? Но если тебе не нравится, как они воют, возможно, я смогу научить их петь. Ну вот и отлично. Я знала, что ты согласишься. — И она стала взбираться по трапу.
Хеллер покачал головой: итак, император, целлолог и девять котов.
Он прошел через забитый до отказа ангар для космических кораблей: рассчитанный на пять грузовозов, он теперь вмещал шесть плюс буксир. Его ожидала группка офицеров, тщательно избегавших компании Больца. Это были капитаны пяти кораблей и с ними Фахт-бей.
Хеллер сделал знак, чтобы они подошли поближе.
— Пункт вашей встречи имеет координаты 678-N/567B/ 978R. Запишите: 678-N/567B/978R. — Он смотрел, как они записывают. — Это семь недель пути. Я буду в пути пять дней, поэтому приземлюсь, договорюсь обо всем, а потом встречу вас в космосе в этом пункте и приведу на место.
— Сэр, — сказал один из капитанов, — это координаты крайней точки звезды Глар. Должен вам доложить, что в этом районе идет война.
— Знаю, — кивнул Хеллер. — Именно туда мы и направляемся. Конфедерация находится под властью Ломбара Хисста. Самое лучшее, что мы можем сделать, — это искать убежища у принца Мортайи на Калабаре.
Для капитанов эта новость явилась неожиданной.
— Мне кажется, что нас примут с радостью, — попытался успокоить их Хеллер. — Ведь мы везем инструменты, механиков и рабочих. Принцу удалось продержаться уже пять лет. Наступление на него ведется только силами Аппарата. Калабар — здоровенная планета.
— Сэр, — заговорил другой капитан, — наверное, это не единственная причина.
— Да, вы правы, есть еще одна, — ответил Хеллер. — У меня есть основание полагать, что, если Ломбар Хисст узнает, что я там, он бросит все свои силы на Калабар.
— Есть ли тут какая-то выгода? — спросил Фахт-бей.
— Есть, — ответил Хеллер. — Тогда он не нападет на Землю. Вы имеете право знать, что причина, по которой мы летим туда, — попытка спасти эту планету.
Офицеры взглянули на него с сомнением.
— Может, вы решили, что он истощит свои силы в борьбе с Калабаром? — предположил один из них.
— Так оно и будет, — подтвердил Хеллер. — Если только по какой-либо причине мои отношения с Флотом и Армией не испортятся, то они ни за что не поддержат его в этом, как они наверняка посчитают, безумии — войне, которая будет развязана для того, чтобы захватить меня. Но я не хочу, чтобы кто-то подумал, будто я слишком преувеличиваю собственную значимость. У меня как раз есть то, что позарез необходимо Хиссту. Он увяжется за нами как миленький, не сомневайтесь, и если нам неожиданно повезет и он не добьется помощи от Флота и Армии, то вдребезги разобьется о пики Калабара, ведь их высота — сто тысяч футов.
— Что ж, мы все хотели бы уйти из Аппарата и снова стать свободными людьми, — заговорил еще один капитан, — и с радостью потрудимся ради такой возможности. Но каким образом Хиссту станет известно, что вы перебрались на Калабар?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Злодейство Торжествует"
Книги похожие на "Злодейство Торжествует" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рон Хаббард - Злодейство Торжествует"
Отзывы читателей о книге "Злодейство Торжествует", комментарии и мнения людей о произведении.