» » » » Рон Хаббард - Испытание смертью


Авторские права

Рон Хаббард - Испытание смертью

Здесь можно скачать бесплатно "Рон Хаббард - Испытание смертью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рон Хаббард - Испытание смертью
Рейтинг:
Название:
Испытание смертью
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испытание смертью"

Описание и краткое содержание "Испытание смертью" читать бесплатно онлайн.



Злодей Грис судорожно пытается натравить наемных убийц на героического военного инженера Джеттеро Хеллера, и на его возлюбленную, графиню Крэк, пока его коварные планы не потерпели полный крах в шестом романе монументального цикла «Миссия "Земля"».






Но я уже знал достаточно.

И снова позвонил Графферти в офис.

— Человек, которого он ищет, сидит в маклерском баре! — И я дал дежурному полицейскому номер дома на Черч-стрит.

— Я передам сведения Графферти, — ответил мне дежурный. — Инспектор занят, но он в курсе. Мы всегда рады работать с общественностью, особенно в уголовном деле, сэр.

Удовлетворенный, я повесил трубку. Лучший полицейский Нью-Йорка шел по следу.

Меж тем Хеллер снял одежду, свернул ее и положил в сумку, откуда извлек темно-голубой комбинезон, похожий на рабочую одежду, и облачился в него. Затем вытащил простую рабочую кепочку и натянул ее на голову. После чего снова заглянул в сумку.

— Черт! — сказал он по-волтариански. — Рабочих рукавиц нет. Только эта хлопковая дрянь. — Но все же надел их.

Потом он нашел регистрационную карточку инженера и заполнил ее. Приведя себя в порядок, он вернулся в бар.

Там по-прежнему никого не было, кроме бармена, который уже поставил на боковой столик «Севен-ап» и тарелку с сандвичем.

— Этот «Севен-ап» — ужасная дрянь, — произнес бармен. — Никакого алкоголя. Поэтому я добавил бутерброд. Что еще я могу для вас сделать?

— Показать мне, где телефон.

Бармен вытащил из-под стойки телефон с длинным шнуром.

— Я вижу, у вас своя система работы на рынке. Собираетесь заработать еще тысячу?

— У меня есть идея, как сорвать большой куш, — ответил Хеллер.

— Да, сэр! Обещаю не подслушивать.

Хеллер набрал номер. На другом конце ответили:

— Компания «Настоящие лихие такси».

— Послушайте, — заговорил Хеллер. — Морти Массакурович уже вышел на работу?

— О, не совсем, сэр. Доктор говорит, что…

— Я все знаю про его больной глаз, — перебил Хеллер. — За последние два дня я только это и слышу! Вы можете связать меня с ним?

— Не сейчас. Но он скоро будет.

— Передайте, чтобы бросал все дела и мчался в маклерский бар на Черч-стрит. Скажите, что он очень нужен Клайду Барроу, и срочно!

Диспетчер пообещал, что скажет, и повесил трубку.

Клайд Барроу? Так звали известного гангстера тридцатых годов. Потом я вспомнил, что Морти Массакурович знал его под этим именем.

— Я понял, — сказал бармен. — Вы собираетесь ограбить какой-нибудь брокерский офис и получить доступ к внутренней информации. Умно.

— Да, — произнес Хеллер. — Я собираюсь кое-кого пришить.

Я похолодел. Уже в третий раз он угрожает кому-то местью. Это было на него непохоже. Я прекрасно понимал, кому он собирается мстить. Хеллер собрался пристрелить меня! Торопись, Графферти!

Хеллер выпил «Севен-ап» и съел бутерброд.

В этот момент дверь распахнулась, и вошел Морти Массакурович. Он тут же наткнулся на стол, развернулся и налетел на стойку бара.

— Сюда, — сказал Хеллер.

У Морти на глазах была повязка, и он смотрел сквозь маленькую щелочку.

— Привет, малыш, — произнес он, глядя в противо положную сторону.

Хеллер получил сдачу и дал бармену двадцать баксов за причиненное беспокойство. Затем вывел Морти наружу.

Такси Морти было припарковано так, что стояло двумя колесами на тротуаре. Хеллер усадил Массакуровича на пассажирское сиденье впереди и прошел к другой дверце.

— Морти, у меня неприятности, — сообщил Хеллер, устраиваясь за рулем.

— Как у всех, — сказал Морти. — Я тоже пострадал. Чертов шпик ударил меня по лицу дубинкой, и я вырубился на неделю.

— Знаю. Я два дня пытаюсь вас застать.

— У меня телефон отключили за неуплату, — ответил Морти. — Наша (…) фирма не хотела давать мне такси этим утром, пока я не посадил диспетчеру синяк. Я еще не настолько ослеп, чтобы не попасть кулаком куда надо! Так кто тебе нужен, малыш?

— Сейчас вы, — ответил Хеллер.

Он тронул машину, и «лихое» такси влилось в уличный поток. Я нервно дернулся. Он не смотрел на уличные таблички, а в городе полно «лихих» такси. Я внимательно прислушивался, чтобы понять, куда они едут.

Наконец Хеллер остановился. Я видел только столбы и камень. Где же он сейчас, этот чертов Хеллер?

— А теперь, Морти, — сказал Хеллер, — слушайте внимательно. Было заказано несколько такси. — И он сообщил Морти точное место и время прибытия машин по вызову. — Мне необходимо узнать, из какой они фирмы и куда поехали.

— Черт, малыш, это просто. — Морти пошарил под приборной доской. — У меня тут небольшое дополнение к обычному радио. Я могу связаться со всеми диспетчерами такси в Нью-Йорке. Помогает, если надо перехватить жирненький заказ из-под носа у другой фирмы.

Он пустился в переговоры с диспетчерами, давая им фиктивные номера их собственных машин. Рассказывал он всем одно и то же:

— Я везу пожилую даму, которой в прошлый раз так понравилось обслуживание, что она хочет, чтобы к ней постоянно приезжали эти машины. Они наши? — И он сообщал время и место, а диспетчеры смотрели свои записи.

Неожиданно на пятом звонке Морти замер и кивнул Хеллеру.

— Спасибо! — поблагодарил он и выключил радио. — Такси Смеллера, — сказал он Хеллеру. — Куча вещей. Заказали пять машин. Они поехали в маленькую бухту на Семьдесят девятой улице, пирс Гудзона,

— Пирс Гудзона? — удивился Хеллер. — Но оттуда не отплывают корабли. Даже грузовые.

— Так мне ответили, — сказал Морти.

— Ну, это нам по пути, — сказал Хеллер. И резко тронулся с места.

Нужно действовать.

И я снова позвонил Графферти.

— Тот, кто вам нужен, направляется на север к причалу на Семьдесят девятой улице!

— Надеюсь, вы правы. Графферти меня чуть живьем не сожрал. У статуи разыскиваемого не было, в баре не было, и (…) бармен даже не знает, который сейчас час. Вы уверены, что на сей раз сведения точные?

— Высокий блондин с голубыми глазами. Скажите Графферти, что это звонит агент ФБР и что нужно пошевеливаться! Ты говоришь с агентом ФБР, тупица!

— Это другое дело, — ответил полицейский. — Да, сэр! Немедленно сообщу! Но почему им заинтересовалось ФБР? Графферти обязательно спросит.

— Тайная операция ФБР согласно постановлению об аресте, вынесенным большим жюри Нью-Йорка, — соврал я. — Мы хотим, чтобы официально его поймал Графферти, а мы остались в стороне.

— А, обычная операция ФБР! Взять человека любой ценой. А Графферти что-нибудь получит?

— Пусть пошевеливается! — Я уже почти кричал.

Я повесил трубку и нервно повернулся к экрану. Хеллеру нельзя дать уйти, он преступник. Из-за него начались все мои беды. И он заплатит за это.

ГЛАВА 4

В маленькой бухте Семьдесят девятой улицы налицо были все признаки весны. Длинные ряды маленьких аккуратных суденышек, поставленные на зиму в доки, походили на деревья без листьев. Другие яхты группировались у причалов. Вокруг суетились рабочие, готовя эти игрушки миллионеров к летнему плаванию.

Именно такую картину увидел Хеллер, когда вел «лихое» такси на малой скорости, объезжая людей и кучи вещей. Появилась табличка с надписью «Начальник доков», и Хеллер остановился.

Он вошел в вагончик. Из-за стола на него посмотрел маленький, кругленький человечек. Хеллер назвал предположительное время и дату.

— Пять такси Смеллера, — закончил он. — Вы их видели?

— Может быть, — произнес начальник доков. — Много народу приезжает и уезжает, за всеми не усмотришь.

— Это очень важно, — сказал Хеллер. — Мне нужно знать, куда они отправились.

— Подождите, подождите, — проговорил начальник доков. — Женщина — просто ягодка, верно?

— Думаю, так можно сказать.

Начальник доков взглянул в свои записи.

— Да, теперь я вспомнил. Они наняли мощный катер, чтобы перевезти вещи. Для быстроходных катеров с яхты это слишком большой багаж. У них была кредитная карточка компании «Соковыжималка», выписанная на Султан-бея и наложницу. Я помню, что ребята говорили: «Господи, только посмотрите на эту наложницу, эти заграничные (…) знают толк». Какая женщина! У нее был грустный вид, но я думаю, любой бы грустил, если бы его продали какому-то (…) турку.

Он поднялся из-за стола, вышел на берег и взглянул на реку. Потом позвал человека, который возился с веревкой на палубе миниатюрного буксира.

— Помнишь ту конфетку позавчера? Куда вы отвезли багаж?

— На яхту Моргана, — крикнул тот. — «Золотой закат».

— Все сходится, это она, — сказал начальник доков. — У нее было очень много вещей.

— Как бы узнать, куда отправилась яхта? — спросил Хеллер.

— Не знаю, — ответил начальник доков. — Никто не следит за яхтами. Они не должны регистрироваться в порту, если только они не иностранные. Попробуйте обратиться в страховую компанию Бойда из Лондона. Они следят за передвижением судов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испытание смертью"

Книги похожие на "Испытание смертью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рон Хаббард

Рон Хаббард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рон Хаббард - Испытание смертью"

Отзывы читателей о книге "Испытание смертью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.