Рон Хаббард - Судьба страха

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Судьба страха"
Описание и краткое содержание "Судьба страха" читать бесплатно онлайн.
В очередном томе блистательной научно-фантастической эпопеи Джеттеро Хеллер проявляет чудеса ловкости, чтобы выжить на безумной планете Земля и завершить благородную миссию, с которой он был отправлен в гибнущий мир Волтарианской Империей.
— Вот вам, милые, берите его себе. Делайте с ним что захочется.
— Правда? — хором вопросили они, выпучив глаза на медальон и моргая от удивления.
— Конечно, — ободрила их Ютанк. — Это ведь только копия настоящего, что хранится у меня в сейфе. Такие копии специально делают для того, чтобы носить вместо оригинала, на случай, если нападут грабители. Наденьте на собаку или придумайте еще что-нибудь. Это подделка и притом довольно плохая.
Глядя, как она снисходительно-ласково похлопывает их по головкам, я прорычал про себя: «Ну погодите. Вы увидите, как кое-что переменится, когда я стану купаться в этих жутких деньжищах!»
Глава 5Исключая такие незначительные проколы, как с медальоном, можно было сказать, что мой план развивался достаточно гладко.
Я вернулся назад по туннелю, чтобы проверить работу строителей. У них все шло нормально. Ко мне подошел Фахт-бей и стал возмущаться:
— Что вы такое надумали? Эти материалы и люди находятся в ведении Аппарата. Ими лучше не пользоваться в своих личных целях.
— Это в интересах компании, — с искусно изображенным праведным гневом возразил я.
— Очень подозрительные интересы, — заметил он. — Никогда еще не видел, чтобы люди по вашему приказу работали с таким усердием. Или вообще работали, уж коль на то пошло.
— Приказ Ломбара Хисста, — сказал я. — Дело чрезвычайной важности.
— Надеюсь, что так, — проговорил он с долей сомнения. — А вы что-нибудь знаете о кражах героина с нашего склада?
— Они еще продолжаются? — спросил я и, когда он кивнул, как-то странно посмотрев на меня, закончил: — Перед тем как я пошлю рапорт господину главному инспектору, тебе лучше разобраться в этом досконально.
— Это, — сказал он, — меня совсем не колышет. — И зашагал прочь.
Его реакция задела меня за живое. Он явно считал, что я ворую тот самый героин, который мы должны отправлять Ломбару Хиссту. Терпеть такое было нельзя. О, но теперь-то уж кое-что переменится. Только подождите, когда у меня будут все эти деньги.
Мне предстоял долгий и опасный путь, я это знал, а потому решил немного отдохнуть, пока есть возможность. Я прилег, но был настолько взвинчен, что сон ко мне не приходил. В голове непрестанно кружились долларовые купюры. Уже перевалило далеко за полдень. В двенадцатый раз заявившись в ангар, я обнаружил, что там все затихло и не горела ни одна паяльная лампа. Работа была сделана. Краска светопоглощающего покрытия уже подсохла. Произведя осмотр, я остался доволен.
С виду она представляла собой плоскую толстую платформу из тяжелой стали — конструкцию из массивных балок и огромных опоясывающих болтов. Но между тем, что казалось, и тем, что было на самом деле, имелось два различия: во-первых, конструкция состояла из алюминиевых балок; во-вторых, верхние плиты можно было снять — конструкция была полой.
Чтобы показать вам, какое важное значение я придавал сему проекту, признаюсь, что и в самом деле заплатил начальнику строительства две сотни обещанных ему долларов. Ради успеха дела я готов был идти на любые жертвы.
Я вошел в «Бликсо» и разыскал помощника капитана. Он собрал всех, кто еще оставался на борту. Я отпер хранилище, и ящики с золотом мгновенно перекочевали на платформу, а там, через открытый верх, в полое пространство конструкции, где их надежно закрепили канатами. Триста ящиков слитков, весом в шестьсот пятьдесят фунтов каждый, занимали изрядное место. Но золото с виду обманчиво: вы бы, наверно, подумали, что двенадцать с половиной тонн — это целая гора. Это не так. Но тем не менее последний ящик вместился туда с трудом. Когда поставили на место и закрепили верхние плиты, конструкция снова стала всего лишь высокой сплошной платформой из балочных ферм.
Следующую операцию мне пришлось проделать самому. Она была очень утомительной. Я достал ручную тележку и за несколько ездок перевез фальшивое золото из своей потайной комнаты по туннелю в ангар и навалил его на платформу сверху. Все волтарианские ярлыки я уничтожил. Помощник капитана оказался сговорчивым и привязал и эти девять ящиков с восемнадцатью пятидесятифунтовыми слитками покрытого золотой краской свинца. Удостоверившись в том, что сделано все надежно, и чтобы лишний раз показать, насколько важным я считаю этот проект, я отдал ему еще сто долларов, чему тот, конечно, был рад. Очень скоро он со своим экипажем налижется вусмерть — ведь недаром он в первую очередь отправился звонить по телефону. Это означало, что, когда антиманковцы вернутся, разговаривать он с ними не будет.
Я взглянул вверх и сквозь создаваемую электроникой иллюзию горной вершины увидел, что день угасает.
В Турции в январе солнце садится рано; к тому же мы находились выше тридцать восьмого градуса северной широты.
Я прошел по туннелю к себе и, быстро проглотив ужин, прицепил к лодыжке кобуру с секретным кольтом. Карманы заполнил другим сокрытым от глаз оружием. Препоясался ремнем для «Ругера Блэкхока» и, проверив барабан, засунул оружие в кобуру. Затем перекинул через плечи два патронташа, скрестив их на груди и прикрепив нижними концами к поясу с патронами для моего табельного пистолета.
Закончив вооружаться, я позвонил Прахду. Да, антиманковцы уже давно готовы к отправке. Я позвонил таксисту и велел ему ехать за ними.
Перспектива встречи с этими головорезами, во время которой я должен быть убедительно спокойным, действовала мне на нервы. Накинув на плечи медвежью куртку, я взял обрез и спустился в ангар.
Антиманковцы, вышедшие из барачного туннеля, казались беспокойными и раздраженными. Я пожалел, что не догадался посоветовать Прахду обработать их каким-нибудь успокоительным газом. Ну или меня, коль уж такое дело.
Я встретил их у края платформы.
— Черт знает что такое! — вскричал капитан Стэбб. — Этот (…) издырявил нас, как подушки для иголок!
— Он снабдил вас эпидемическими справками? — строго спросил я.
— Дал какую-то (…) бумажку, — прорычал Стэбб и протянул ее мне.
Я взял справку, пробежал по ней глазами и положил в карман.
— Не дело, — сказал я, — если вас схватят при ограблении банка и посадят за то, что у вас нет соответствующего карантинного свидетельства.
Это произвело желательное действие на капитана Стэбба. Его маленькие блестящие глазки загорелись от алчности.
Антиманковцы сгрудились в тесную кучку. Я знал, что так оно и будет, когда дело идет на лад.
— Завтра, — заговорил я, понизив голос, — мы произведем разведку. У меня есть замечательный план. Для того чтобы завладеть золотыми запасами Швейцарии…
— Золотыми запасами Швейцарии? — так и ахнули они, объятые благоговением и жадностью.
— Именно так, — подтвердил я, обращаясь к капитану Стэббу, но позволяя слушать и остальным. — Для того чтобы что-то украсть, необходимо узнать, где оно лежит.
Они закивали.
— Поэтому, рискуя головой, я как раз это и собираюсь сделать.
— Но как? — прошептал Стэбб.
— Взгляните на платформу, — велел я.
Они взглянули и увидели то, что и предполагалось: стальную платформу с привязанными наверху девятью ящиками со слитками.
— Золото в этих ящиках, — продолжал я, — вовсе и не золото. Это просто-напросто свинцовые чушки, выкрашенные в золотой цвет. Проверьте и убедитесь сами.
Они отвязали один из ящиков и, осторожно орудуя кинжалами, удостоверились в правоте моих слов. Я достал небольшой молоток и поправил поврежденное место.
— Но как мы ограбим Швейцарию? — недоумевал Стэбб.
— Очень даже просто, — сказал я. — Вы доставите меня вместе с этим в Цюрих, в аэропорт Клотен. Ящики заберут в банковские подвалы, я пойду вместе со служащими, точно узнаю, где у них стальные сейфы, и когда мы. потом детально разработаем план налета, то вернемся туда и поднимем все это добро фронтовым «прыгуном»!
— Ого! — Как я и предполагал, глаза у Стэбба жарко загорелись. — Вот только одно не вяжется с этим планом, — засомневался он. — «Прыгун» поднимает не больше двух сотен тонн.
— Лучше немного, чем ничего, — ободрил я его.
— Двести тонн золота! — воскликнул механик. — Дьяволы! Да при здешней цене на золото этого хватит, чтобы купить половину страны!
— Вы здорово рискуете, — сказал Стэбб.
— Потому-то и ношу эту пушку. — Я ласково похлопал «зверя».
— А затем мы вас заберем? — осведомился Стэбб.
— Нет, — отвечал я. — Вся ваша задача состоит только в том, чтобы опустить платформу неподалеку от таможни. Я вылезу из корабля и нагряну туда, а вы дуйте домой. Я выберусь оттуда сам.
— Дьяволы! — благоговейно протянул пилот. — Вот это хладнокровие!
— Ну а теперь готовьтесь, и живо! — приказал я. — Мы взлетаем не позже чем через час.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Судьба страха"
Книги похожие на "Судьба страха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рон Хаббард - Судьба страха"
Отзывы читателей о книге "Судьба страха", комментарии и мнения людей о произведении.