Питер Альбано - Возвращение седьмого авианосца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение седьмого авианосца"
Описание и краткое содержание "Возвращение седьмого авианосца" читать бесплатно онлайн.
Пока суперсовременное вооружение оказывается бессильным из-за китайской спутниковой системы, в мире поднимают головы оголтелые террористы. Только бесстрашная и отважная самурайская команда «Йонаги» противостоит ливийскому диктатору и его окружению.
Авианосец «Йонага», как самое мощное боевое оружие, готовится дать бой преступникам.
— Тысяча девятьсот сороковой, — прошептал Аллен в ухо Бренту. — Форма образца сорокового года.
Адмирал подошел к трапу, и двести каблуков щелкнули одновременно, матросы-охранники в синих форменках и бескозырках протянули руки. К чирикающим и пронзительным трелям боцманских свистков и гулкой дроби двух барабанщиков, выбивающих раскаты отдаленного грома, присоединился туш квартета трубачей, чьи инструменты так заревели Бренту в ухо, что он поежился.
Перед тем как ступить на трап, адмирал обменялся приветствиями с вахтенным офицером и отсалютовал флагу. Затем в окружении четырех матросов-охранников старик адмирал медленно и напряженно, но без чьей-либо помощи спустился по трапу к ожидавшему его лимузину с императорскими гербами на дверцах.
Лимузин тронулся, впереди и позади него двигались полицейские машины с красно-янтарными мигалками. Но до того как кортеж проехал разрушенную проходную, к нему, спереди и сзади, присоединились два джипа с пулеметами «Намбу» и четырьмя матросами в каждом.
На «Йонаге» прогремел гром, когда тысячи ботинок ударили по палубе и к крику приветствия облаченных в парадную форму матросов присоединились сотни работавших в доке и артиллеристы зенитных установок, размахивавшие касками. «Банзай, Фудзита!» неслось со всех сторон. Лимузин исчез в лабиринте складов и зданий, возбужденные возгласы стихли, и строй сломался.
— Брент, — сказал Марк Аллен. — Я бы хотел поговорить с вами.
— Есть, сэр. — Энсин последовал за адмиралом.
Соответствующая положению адмирала каюта была немного больше, чем у Росса: в ней находились огромный дубовый стол, широкая койка с настоящим американским матрацем, а не с плоской подкладкой, два незадрапированных кресла, два телефона, карты Тихого и Индийского океанов на одной переборке, молодой Хирохито на традиционной белой лошади — на другой и неизбежное переплетение труб и кабелей над головой.
Марк Аллен сел за стол и, поигрывая карандашом, начал разговор.
— Я поеду забирать шифровальное устройство в понедельник. Вы ведь знаете, у нас возникли трудности с расшифровкой нового арабского шифра.
— «Ятаган Три»? — спросил Брент со своего места в торце стола.
Аллен кивнул.
— Да. Чертова задачка.
— Но, сэр, ребята из Вашингтона на своем «Микроваке-1400» могут разжевать ее. У наших СВС—16 просто не хватает емкости памяти.
— На завтра с тринадцати до восемнадцати я получил разрешение на доступ к «Микроваку» по новому каналу передачи данных оптико-волоконной связи.
— Я вам нужен?
— Нет, Брент. Лучше поезжай с Бернштейном. Со мной два шифровальщика, Пирсон и Херера. Они достаточно квалифицированны. У семи нянек дитя без глазу. — Аллен постучал карандашом по столу. — У Пирсона есть неплохие идеи относительно порядка кодирования и ключах кода, которые он выудил из обрывков ясного текста. Теперь мы можем избавиться от мусора и использовать нашу старую программу для «Ятагана Три», загрузить переменные ряды…
— Но, сэр, у вас только пять часов.
— Знаю, но думаю, что «тысяча четырехсотый» переварит все за отведенное время. — Аллен отбросил карандаш. На лице и в глазах пожилого человека Брент заметил какую-то тяжесть, он догадался, что она вызвана не только проблемой с шифром. — Брент, — наконец сказал Аллен, поднимая глаза. — У адмирала Фудзиты сильное влияние на всех нас.
— Разумеется, сэр, он наш командир.
— Некоторыми из нас, Брент, он управляет не только через приказы.
— Что вы хотите этим сказать?
Аллен снова взял карандаш и начал постукивать по столу ластиком на конце.
— У него есть хитрый способ понимать человека и управлять им, такого я не встречал раньше. Он Свенгали[16] — я ощутил это. И ты видел матросов, когда он уезжал. Это больше чем лояльность, больше, чем любовь, это было почитание божества.
— То же самое они испытывают по отношению к императору.
— Да. Японцы называют это кокутай.
— Отец говорил мне о кокутай, адмирал. Император и Япония — неразрывны. В общем, японцы считают, что государственную сущность воплощает Хирохито, так?
— Верно, Брент. Но матросы к этому сочетанию добавляют Фудзиту.
Молодой человек кивнул, его мысли опередили адмиральские.
— И вы полагаете, что я мог бы принять подобную систему мышления?
Откровенное утверждение удивило адмирала. Он быстро раскрыл свои карты.
— Вы обезглавили человека.
— Да.
— Я проклинаю себя, что не пришел.
— Это не имело бы значения.
— Почему вы это сделали?
— Так было правильно.
— Не в Канзас-Сити.
— Мы не в Канзас-Сити, адмирал.
— Нет, но он в нас.
Брент постучал кулаком по лбу и понял, что вспотел.
— Я не могу понять своих действий. Могу лишь сказать, что в тот момент мне казалось это правильным.
— Вами командовали?
Брент ударил кулаком по подлокотнику.
— Адмирал! Прошу вас. Это не третья степень.
— Отвечайте на мой вопрос, энсин.
Молодой человек тяжело выдохнул:
— Да. Адмирал Фудзита. Но вы должны понимать, Коноэ просил меня, молил. Он был уверен, что я являюсь единственным инструментом, который может восстановить его потерянное лицо — нанести решающий удар, что, как он считал, я и должен был сделать на ангарной палубе.
— Да, Брент, я могу понять самурайское мышление. Вы ведь знаете, я вырос в Японии.
— Да, сэр.
— Но я беспокоюсь о вас, Брент. Вы не можете вернуться домой с их моральными ценностями.
— Я и не собираюсь этого делать, сэр.
— Вы убили женщину.
— Да.
— Вы почувствовали сожаление?
— Нет.
— Ликование?
— Нет.
— Это меня и беспокоит.
Брент выпрямился.
— Сэр, я убил двух членов «Саббаха»: одного голыми руками, другого застрелил из пистолета. Тогда вы не волновались.
— Вы разозлились.
— И испугался, адмирал.
— Но в случае с Кэтрин Судзуки не было ни того, ни другого.
Молодой человек откинул голову назад и посмотрел на трубы над головой.
— Я почувствовал злость и страх, когда грузовик несся на нас, адмирал.
Ластик прошелся по крышке стола, оставляя след в виде буквы «икс».
— Но когда вы приставили ей ко лбу свой пистолет, когда вы взвели курок, что вы почувствовали?
Большие бездонно голубые глаза опустились на адмирала, и двое мужчин некоторое время молча смотрели друг на друга.
— Почувствовал то же самое, что я чувствую, когда наступаю на таракана.
Когда адмирал Фудзита вернулся на авианосец, ожидаемое штабом совещание не состоялось. И поэтому Брент лежал на своей койке, заложив руки за голову, дивясь разговору, происшедшему между ним и адмиралом Алленом, и странным, иногда невероятным вещам, которые происходили с ним за последние полгода. Он вспомнил, как давным-давно впервые встретился с адмиралом Фудзитой, как адмирал говорил ему, насколько высоко ценил он его отца Пороха Росса. Как погиб Порох Росс. Что он умер, как самурай.
Брент поежился. Может, в каждом из солдат в той или иной степени живет самурай? Может, бусидо четко определило все чувства и управляет всеми людьми, надевшими форму и взявшими в руки оружие? Конечно, если бы его спросили, он с уверенностью ответил бы, что адмирал Фудзита имеет подобное право. Да, самурай всецело предан воинским обязанностям, действует в рамках понятий о чести самурая и готов умереть с улыбкой на устах. В Аннаполисе этому его не учили.
Брент ударил кулаком по тонкому матрацу. И он думал об этом, попав в самурайскую среду в тот день в храме Вечного Блаженства, когда лейтенант Коноэ обнажил свою шею. Брент помнил момент удара. Помнил, как Фудзита прокричал команду. И чувство счастья, завершенности и безмерной пустоты своей жизни, которая внезапно заполнилась. Заполнилась чем?
Выругавшись, Брент сел, вдруг услышав по динамику голос Фудзиты, в котором, несмотря на его металлическую неестественность, чувствовалась властность.
— Команда «Йонаги»! Я встретился с Сыном Неба. Он доволен «Йонагой».
Поскольку Фудзита с презрением относился к силам самообороны, считал парламент сборищем человекообразных обезьян, он отвечал только перед императором и подчинялся только его приказам. Фудзита, несомненно, был доволен тем, что услышал в императорских покоях.
— Его Величество сказал, что только «Йонага» стоит между Японией и ее врагами. Он приказал нам делать то, что мы хорошо умеем, — встретить наших врагов, собирающихся на другом конце земного шара, и уничтожить их. С поддержкой богов, чьим посланником является микадо, мы не можем потерпеть неудачу. — Последовала пауза, а затем голос запел: — Трупы плывут в морских пучинах…
Брент узнал старый японский гимн «Кимигайо»,[17] который команда пела перед боем в Средиземном море. К адмиралу присоединились тысячи голосов, проникавших повсюду: через вентиляционные отверстия, двери, сталь. Энсин пел вместе со всеми, проговаривая те слова и фразы, которые он знал:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение седьмого авианосца"
Книги похожие на "Возвращение седьмого авианосца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Альбано - Возвращение седьмого авианосца"
Отзывы читателей о книге "Возвращение седьмого авианосца", комментарии и мнения людей о произведении.