» » » » Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова


Авторские права

Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Го-Блин, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова
Рейтинг:
Название:
Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова
Издательство:
Го-Блин
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-33-ЗЗЗ222ЗЗЗ-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова"

Описание и краткое содержание "Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова" читать бесплатно онлайн.



Никогда не читайте незнакомых заклинаний. Ни перед завтраком, ни во время обеда, ни после ужина, ни — уж точно — после доброй пьянки. Иначе можете внезапно оказаться неизвестно где, и неизвестно кто в черном балахоне важным голосом начнет допытываться, кому же быть королем неизвестной страны… И что вам останется? Ну разумеется, только объявить королем самого себя, а дальше… А дальше-то что?






— Как бы не так, — загнусавил в ответ, кажется, сэр Колстир из Рукада (неприятный тип, если уж и ждать от кого-то предательства, то я бы поставил скорее на него, чем на Кернита). — Вот сэр Мертенк сказал, что лишь погода сдерживала Императора, а теперь — полюбуйтесь — солнышко, да еще и его величество… Того, без памяти лежит…

— А я повторяю, — повысил голос маршал, — мы будем продолжать эту войну, чем бы это не грозило! Городские укрепления в полном порядке, гарнизон за ночь даже увеличился — с учетом наших людей. Предатели изобличены и обезврежены. Что же до его величества — то вы видели площадь у Северных ворот. Король достаточно посражался за Альду и альдийцев — пора теперь альдийцам сражаться за него!

— Сражаться… Да мы-то… А у Императора — колдуны, тролли, сотни рыцарей…

— А у нас — верность и доблесть!

— Постойте, господа, — а это, вроде, сэр Мернин, — давайте будем рассудительны. Потеряв его величество, мы лишились нашего самого лучшего бойца, верно. Но враг-то об этом не знает! Ручаюсь — черный меч напугал их сегодня до полусмерти. Вот теперь-то и время вступить с Императором в переговоры — и тянуть их до осени… А как только опять зарядят дожди — мы еще поторгуемся… Если уж сдаваться Императору — то только на таких условиях, которые…

Подслушивая этот разговор, я чувствовал себя неловко — словно я испытываю верность моих вассалов… Хватит! Я толкнул двери и вступил в зал:

— Верно, сэр Мернин! Приветствую вас, благородные рыцари!

Загремело железо — вассалы торопливо вскочили, приветствуя меня…


Когда отзвучали положенные приветствия и поздравления с победой (каждый вассал нашел необходимым высказать несколько слов о своем восхищении доблестью короля), Ингви вновь внимательно оглядел дворян:

— Итак, господа, нам следует решить, как действовать дальше. Прежде всего, я хочу поговорить с изменниками. Эй, кто там! — Ингви позвал своих телохранителей-нелюдей. — Во-первых, разыщите мне лорда Кендага, Сарнака, Фильку. И пусть доставят сюда предателей! А пока — сэр маршал, доложите, сколько воинов вы привели нам. Кстати, а почему вы вообще вернулись? Мне казалось, вы так дорожите своим независимым положением предводителя самостоятельного отряда…

— Так ведь осень не за горами, ваше величество — дожди, холода… Лучше встречать непогоду в городе… А привел я сто одиннадцать человек, не считая меня — всех, кто уцелел. Ну и эльфов. Потери же наши таковы — сэр Мапровк из Капока и сэр Токс из Болотной Башни по всей видимости угодили в плен. Сэр Лимни из Гернивы пал в бою у замка Вампиров…

— Большая потеря!..

Вскоре прибыл Сарнак с арестованным Пинолем и Кендаг, приведший плененного им Кернита. А потом пришло известие, что князь эльфов найден спящим в подвале у винной бочки. Последнее сообщение развеселило всех — рыцари помнили, как в походе Филька тосковал по вину. Отулыбавшись, перешли к делу. Ингви занял место во главе стола, за которым чинно уселись рыцари.

— Ну, сэр рыцарь, — строго обратился король к юному Керниту, — что же толкнуло вас на путь предательства?

Тот отвел глаза. Сарнак молча положил на стол отобранные у Кернита патенты.

— Так, так… — Ингви лениво перебрал бумаги. — Маршал. Граф Мокрых гор. То есть вам было бы позволено сунуть руку в осиное гнездо. Ведь фермеры так дорожат своей свободой! Решительно не понимаю, как вам такое в голову пришло. Вот уж странную награду вы себе выбрали! Не объясните ли, откуда такая блажь?

— Арестованные говорят, что было еще одно условие, — вмешался Сарнак, — наш граф требовал после победы отдать ему Ннаонну — живой и невредимой.

Ннаонна фыркнула.

— Постой! — бросил ей Ингви. — Значит, наш сэр Кернит собирался после войны удалиться в самый глухой уголок Мира с трофеями — маршальским жезлом, графской золотой цепью и очаровательной девицей-вампиром… И жить там, в глуши, в свое удовольствие… Глупость какая! Вам, друг мой, пришлось бы вести постоянную войну с тамошними мужичками, которым граф ну совершенно ни к чему, да еще и постоянно — вы ведь маршал — отлучаться на границу с орками. И к тому же по нынешнему имперскому законодательству на вас, граф, возложена еще масса неприятных унизительных обязанностей, например, каждую неделю докладывать его величеству Кадор-Манонгу о делах вверенной вам провинции. Может, вы не знали, но из-за этого в Ванете восемь лет назад даже прошла большая война — так называемая война графов. Верно, сэр Мернин?

— Да, ваше величество, ванетские графы во главе со Слепнегом и Кариканом восстали против Императора, добиваясь почти что герцогских прав… Война шла без малого год. После победы Элевзиль ввел в Империи новые законы, низведя своих графов чуть ли не до положения слуг и лишив их массы привелегий.

— Вот видите… А то, что Кадор-Манонг вам поблажек бы не дал — уж поверьте на слово. Так что жить бы вам по имперским законам… Что же касается мадам Ннаонны (упомянутая мадам опять негодующе фыркнула) — мне вас просто жаль…

— А у сэра Кернита дома нашли серебряные кандалы. Весьма изящной работы, — заявил, ухмыляясь, Сарнак. Кернит опустил голову еще ниже, Ннаонна же вскочила, несколько секунд шумно дышала, обводя взглядом довольные лица сеньоров, затем, заливаясь краской, стрелой вылетела в двери. Вслед ей раздался дружный хохот.

— Ну что ж, господа, — когда стих смех дворян, продолжил Ингви (на его неестественно белом лице появилось некое подобие прежней ухмылки), — полагаю, что здесь все ясно. Уведите сэра Кернита в его новые апартаменты. Хотя нет — пусть ждет у дверей. А вы, брат Пиноль? Желаете что-нибудь сказать? Или же все объяснение ограничивается епископским посохом? Молчите — ну-ну… Увести и его!.. Что скажете, господа? Какое наказание достойно их предательства?

— Смерть! — бросил кто-то из рыцарей. Остальные кивали и пожимали плечами — все были согласны. Измена сеньору во время войны — преступление наисерьезнейшее.

— Так, значит… Ну, ладно… Это чуть позже… Сэр Мертенк, теперь вы. Велите оружейникам — пусть сегодня же изготовят тридцать шлемов с крылышками, наподобие моего. И тридцать мечей вороненой стали, внешне похожих на Черную Молнию. Хорошо бы этого хватило для обороны Альды… А теперь, господа, предлагаю всем сопровождать меня. На площади у Северных ворот я объявлю предателям приговор. Затем — отдыхайте. Покои Альхеллы к вашим услугам.

— Но ваше величество, — робко заговорил маршал, — а если враг пойдет на приступ?.. Мы не приняли ни одного решения по поводу действий, каковые надлежит учинить для защиты города.

— Во-первых, земля еще не вполне просохла, во-вторых, имперские военачальники — я не сомневаюсь — тоже собрались сейчас на совет. А поскольку в их войске множество важных господ, которые непременно захотят высказаться — совет затянется надолго. Да и я собираюсь им вскоре подкинуть несколько тем для обсуждения. Так что сегодня нам их атак опасаться нечего — они будут совещаться весь день. Завтра поутру мы соберемся снова — отдохнув как следует и обдумав наше положение. Тогда все и решим…

ГЛАВА 50

Но Иуда будет в раю!..
Иуда будет в раю!..
Иуда будет со мной…

Егор Летов

На площади перед Северными воротами деловито копошились орки, заканчивая «наводить порядок» — стаскивать трупы в тень под стену, попутно обирая их (оружие — отдельно, ценности из карманов и поясных кошелей — отдельно, прорубленные доспехи им было велено не трогать). Воины Внешнего Мира не были ни брезгливы, ни суеверны — дело свое они делали не спеша, но тщательно и аккуратно. Их спокойствие перед лицом такого ужаса приводило в смятение горожан, пришедших посмотреть на результаты работы черного меча — любопытство, как всегда, пересилило в них страх, ведь все гибельное, мерзкое, устрашающее обладает странной притягательной силой для людей… По площади носились мальчишки, петляя среди луж, на поверхности которых корочкой запеклась кровь. Нескольких из них изловили родители и, награждая подзатыльниками, увели с площади, остальные продолжали скакать и размахивать деревянными мечами, разыгрывая сцены ночного боя так, как им подсказывала фантазия. Кое-кто из юных альдийцев уже успел выкрасить свои деревяшки черной краской…

Когда к воротам вышла процессия — дворяне во главе с королем и заговорщики, конвоируемые орками — мрачные разговоры горожан смолкли на минуту, затем альдийцы вновь принялись обсуждать дальнейший ход войны. Увидев короля живым и как будто невредимым, они несколько приободрились — до этого носились неясные слухи о том, что демон серьезно ранен, а то и убит. Дети прекратили играть и, сбившись в кучку, принялись, хохоча и толкаясь, строить догадки о том, какой именно ужасной казни сейчас предаст демон заговорщиков — как обычно, дети говорили о том, что взрослые напряженно обдумывали, но боялись упоминать вслух…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова"

Книги похожие на "Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Исьемини

Виктор Исьемини - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Исьемини - Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова"

Отзывы читателей о книге "Странные приключения Ингви, короля-демона из Харькова", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.