» » » » Роберт Асприн - Заклинание для спецагента


Авторские права

Роберт Асприн - Заклинание для спецагента

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Асприн - Заклинание для спецагента" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство ООО «Издательство ACT», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Асприн - Заклинание для спецагента
Рейтинг:
Название:
Заклинание для спецагента
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Год:
2002
ISBN:
5-17-013062-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заклинание для спецагента"

Описание и краткое содержание "Заклинание для спецагента" читать бесплатно онлайн.



Жребий рок-звезды, как известно, труден — а порою чреват и реальными опасностями!

Безумные фэны? До черта и больше!

Идиотские статьи в мировой прессе? Чертова уйма!

Все вместе? Да полная чертовщина!

Вот только — не поминай, рок-звезда, Князя Тьмы всуе. Потому что — его зовут, а он тут как тут!

И тогда на жизнь твою начнется подлинная ОХОТА… охота Сил настолько паранормальных, что их и называть-то не хочется!

И тогда спецагент из самого загадочного отдела британской «Сикрет Сервис» поневоле поймет — спасением явится только то, во что и верить-то неохота!

И тогда — а вот тогда начнется ТАКАЯ ЧЕРТОВЩИНА, какую способен изобрести только немыслимый полет фантазии Роберта Асприна!






«Благословите его, Небеса», — подумала Лиз.

Другие музыканты машинально подхватили мелодию. Фионна, висящая в воздухе, вновь запела. Пласт позитивной энергии укрепился, и вокалистка смогла спуститься на высоту футов в двадцать от пола. Зал — точнее, почти весь зал — зааплодировал.

Но не все зрители были готовы успокоиться. В стоячем партере начались драки. Какого-то тощего парнишку раскачали на руках и швырнули в толпу. Те, на кого он свалился, бесцеремонно отпихнули его и направились разбираться с метателями. На сидячих местах обстановка тоже накалилась.

А из сопел, подпитываясь от накопленной на стадионе злости, опять поползли облака дыма, а в них чудовища, одно другого страхолюднее и крупнее. И каждое сердито стремилось на свободу, старалось выбраться из своей тучи. По-видимому, вскоре они вообще научатся существовать самостоятельно, без дыма: на одной энергии толпы. Чудовища были пестрые — тошнотворно-зеленые, кроваво-красные, гнило-бурые и прочих отвратительных мастей. Зрители с криками попятились от сцены — подальше от клацающих зубами монстров, пока еще бестелесных, но…

— Что происходит? — вскричал Ллойд, подскочив к агентам. — Принимайте меры! Спустите ее оттуда!

— Мы и так пытаемся, — пояснила Лиз. — Робби располагает невероятным запасом ментальной энергии.

— Это как? Я думал, раз ее тут нет, она вообще бессильна!

— Они это делают на расстоянии. Вроде как телевизор пультом переключают, — вмешался Бобо, укоризненно глядя на телохранителя.

— Вот ведь черт! — вскричал Ллойд, сцепив свои огромные руки. — Знай я, что эта дуреха, эта серая мышка способна так нагадить…

— Она не виновата, Ллойд, — произнесла Лиз под риском показаться чересчур фамильярной — ведь Престон не давал ей разрешения обращаться к нему по имени. — Робби — просто марионетка в чужих руках. А организовал все Кен Льюис.

Это заявление еще больше осложнило ситуацию. Лицо Ллойда побагровело от негодования:

— Ну, попадись он мне, сразу придушу. Вы в полицию позвонили?

— А что мы, по-вашему, могли бы им сказать? — резонно ответила Лиз вопросом на вопрос.

— Куда ни кинь — всюду клин! — взревел Ллойд. — Да сделайте же что-нибудь! Фи высоты боится!

И широким шагом вернулся на свой пост, крича распоряжения в сотовый телефон и рацию одновременно. Лиз понимала, каково ему сейчас. Она тоже остро переживала свое бессилие.

— Попробуйте спустить ее вниз каким-нибудь другим способом, — посоветовала она Бобо. — А я тем временем попытаюсь утихомирить зал.

Ибо зрители разбуянились не в меру. О защитном коконе пока придется забыть.

«Спокойствие», — мысленно произнесла Лиз, зажмурив глаза, широко раскинув руки, чуть-чуть прогнувшись назад. Припоминая базовые методы работы с энергией, она воззвала к стихии Земли, заклиная ее распространить свое влияние на толпу. «Спокойствие. Умиротворенность. Удовлетворенность». Лиз почувствовала, что парит над всем этим людским сонмом, а потом усаживается, точно курица-наседка, на самую большую в мире кладку яиц. «Все должны успокоиться. Подобные выходки неуместны даже на рок-концерте. Пусть каждый из вас смирит свои эмоции и опомнится. Мы же не варвары. Мы взрослые люди и находимся в общественном месте».

Утихомирить восемьдесят тысяч человек — задача не из легких. Чтобы дотянуться до задних рядов, Лиз размотала все свои энергетические клубки до последней ниточки. Уроки покойной бабушки пригодились. Та учила, что страсть к разрушению надо гасить в зародыше, апеллируя к внутренней потребности в порядке, которая подспудно свойственна каждому человеку. Лиз распространила свой душевный покой на тысячи зрителей, призывая их к более конструктивным проявлениям эмоций. Все присутствующие на миг сгорбились под незримым грузом — и тут же разом расслабились, испустив коллективный вздох облегчения.

Словно чтобы испытать заклятие Лиз на прочность, из труб выполз очередной, еще более ужасный монстр повышенной клыкастости, с горящими красными глазами. Его когтистые лапы угрожали зрителям передних шестнадцати рядов. Но Лиз старалась не зря: вместо панических воплей публика, упиваясь изощренными спецэффектами, разразилась довольным смехом, дружно захлопала и принялась мирно наслаждаться музыкой.

— Боже милосердный, — изумился Бобо. — Некоторые даже уселись поудобнее и глаза закрыли.

— У меня хорошая выучка, — с гордостью сообщила Лиз. — В школе я отвечала за порядок в классной комнате.

— Неслабо, — одобрительно протянул Бобо. — Но теперь их настроение завязано на вашем. Стоит вам испугаться или заволноваться — и толпа последует вашему примеру. Кровавое побоище обеспечено.

Лиз покачала головой:

— Вы за мое хладнокровие не беспокойтесь. Я все-таки англичанка.

И с бесстрастным видом осмотрелась вокруг. Лазеры больше не рисовали в воздухе кровожадных чудищ с чешуйчатыми хвостами и саблевидными клыками — вместо них по серой дымовой завесе носились лошади с зелеными гривами, прыгали зайчики и прочие безобидные зверюшки. Казалось, программист переключился на благостную передачу «Детям о животных». Правда, без драконов и тут не обходилось, но были они добрые, без шипов, с приветливыми мордами. Публика отозвалась вежливыми аплодисментами и криками «Ура!».

— Прошу прощения, но вы, кажется, чуть-чуть патоки переложили, — заметил Бобо, готовясь к следующему заклинанию.

Лиз покачала головой:

— Если сравнить эту энергию с одеялом, я только ухватилась за самый краешек. Взрыв все равно возможен в лю…

И взрыв не замедлил себя ждать. Из пусковых установок по бокам сцены, где раньше находились «римские свечи», к потолку рванулись огромные цилиндрические снаряды. Попадая точно в такт музыке, они разорвались… и над всем залом повисли циклопические разноцветные звезды. Толпа упоенно завизжала. Облака золотых блесток неспешно растекались по мягкой пластиковой крыше — казалось, это распускаются одуванчики, снятые замедленной камерой. Фионна вся издергалась, пытаясь от них увернуться. Лиз прекратила призывы к умиротворению, чтобы укрепить защитный кокон вокруг певицы. Вот так, теперь искры ее, может быть, напугают — но не обожгут.

— Что-то не припомню в сценарии Робби таких сложных фейерверков, — озадаченно проговорила Лиз. — Ночь Гая Фокса, да и только.

— Четвертое июля, вы хотите сказать, — с шокированным видом возразил Бобо. — Вы в Соединенных Штатах Америки, мэм.[7]

— Бросьте ваши шутки, — прошипела Лиз, скрипя зубами. Зрители бурно радовались этим невиданным спецэффектам — слишком бурно. Страсти разгорались: опять начались потасовки, послышались негодующие крики. — Энергия нарастает. Помогите ее рассеять.

Ее американский коллега уже начал декламировать заклинания. По-видимому, на стадионе работает некий астральный конвертер, трансформирующий всю позитивную энергию фанатов в негативную и возвращающий ее назад. Так-так. Этот агрегат должен находиться в каком-то находящемся здесь конкретном объекте — или человеке. Лиз дорого отдала бы за возможность сорваться со своего поста и поискать конвертер, но, увы, до самого окончания концерта ее долг — оставаться здесь и поддерживать порядок в зале. Стоит ей уйти, как воцарится настоящий хаос. Пусть она найдет то, что искала, задержит злоумышленников и разгадает тайну, след которой пролегает по двум континентам и как минимум трем государствам. Лиз ни за что не удастся убедительно объяснить начальству, почему она допустила беспорядки, которые могла предотвратить.

«Спокойствие», — одернула она себя. Путать «здесь и сейчас» с «если бы» и «может быть» — неконструктивно. Большинство зрителей положительно реагирует на ее целеустремленную невозмутимость.

Но что толку от всех этих благородных банальностей, когда энергия неуклонно прибывает. Лиз вложила в умиротворение публики всю свою душу. Теперь лазеры рисовали картины природы. Кроткие равнины. Величавые водопады. Орлов, парящих над облаками. Голубку с распускающейся оливковой ветвью в клюве. Возможно, была вынуждена признать Лиз, все это мало сочеталось с неистовой композицией в стиле эйсид-рок, которую исполняли Фионна и компания. Из стоячего партера уже доносились недовольные комментарии на сей счет. Лиз заволновалась, что кто-нибудь разозлится, и все беды начнутся сначала. У нее уже опускались руки. Она страшно устала.

Борей, подойдя к ней сзади, дотронулся до ее плеч чуть ниже ключицы. Не успела Лиз спросить, что это он задумал, как почувствовала: по всему телу разливается бодрость. Да, он настоящий виртуоз: не прекращая своих заклинаний, делится с ней своей энергией Земли. Лиз вздохнула свободно. Ее ментальные аккумуляторы подзарядились — и очень вовремя. Фейерверк возобновился. В воздухе так и замелькали пестрые огни. От грохота разрывов задрожало все здание. Лиз швырнула энергетическим сгустком в очаги ожесточенных раздоров в восточном секторе. Зал упоенно ахнул в один голос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заклинание для спецагента"

Книги похожие на "Заклинание для спецагента" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Асприн

Роберт Асприн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Асприн - Заклинание для спецагента"

Отзывы читателей о книге "Заклинание для спецагента", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.