Лидия Джойс - Голоса ночи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Голоса ночи"
Описание и краткое содержание "Голоса ночи" читать бесплатно онлайн.
Чарлз Кроссхем, барон Эджингтон, намерен превратить уличную девчонку Мэгги Кинг в леди и, представив ее высшему обществу, надеется выиграть пари с высокой ставкой.
У бывшей воровки появляется шанс начать новую жизнь и обрести наконец счастье.
Однако прошлое не желает отпускать девушку. Главарь лондонских преступников шантажирует Мэгги и вынуждает ее вновь взяться за воровство.
Хватит ли у Мэгги мужества противостоять хитрому негодяю, поверит ли она в любовь барона, который готов защищать ее даже ценой своей жизни?..
Мэгги ощущала холод, но старалась игнорировать его, как делала это в течение многих лет, когда единственной ее одеждой было тонкое платье из хлопка да три нижние юбки. Она росла слабой и уязвимой, но сейчас проявление слабости было недопустимо. Она пожалела, что не взяла с собой револьвер.
Мэгги шла по улочкам к известному ей месту, которое она не хотела бы видеть опять. Она хорошо помнила, где находится воровской притон, хотя не была там с тех пор, как покончила с прежней жизнью. Дэнни являлся пятым или шестым главарем этой банды.
Мэгги заметила знакомый проулок, который в большей степени был похож на дыру между двумя домами, не соприкасавшимися друг с другом. Она скользнула в проход, который вел в темный двор, окруженный обшарпанными домами. Тут и там в дверных проемах сидели развалясь мужчины и женщины – люди Дэнни. Иные расположились на ступеньках крыльца или свешивались из окон, чтобы поговорить с собравшимися внизу.
Сквозь выбитые окна во двор проникал свет фонаря, в большей степени сгущая тени, чем освещая дорогу Мэгги. В дальнем конце двора один из домов имел вывеску, краска которой выцвела и облупилась, и теперь трудно было определить, что на ней написано. Однако в Севен-Дайалсе никто не нуждался в вывеске, так как все знали, что эта пивная – притон Дэнни. Мэгги направилась туда – назад пути не было.
Ночь была не по сезону ясной, и Мэгги пожалела об отсутствии тумана, который мог бы сделать ее менее заметной. А сейчас на нее устремились десятки глаз – одни были на виду, другие скрыты от ее взора.
Некоторые женщины, маячившие в проемах дверей, смотрели на Мэгги с нескрываемой враждебностью, тогда как другие пытались привлечь внимание грязных, оборванных мужчин, стоявших отдельными группами по всему двору. Среди женщин были довольно хорошенькие, но большинство представляло собой потасканных, измученных особ, которые в молодости промышляли возле Хеймаркета, а теперь стали слишком старыми и поблекшими, чтобы привлечь молодых румяных щеголей или флегматичных банкиров. К тому же они оказались непредусмотрительными или им просто не повезло, чтобы заработать достаточно денег и сделаться хозяйками собственных борделей.
– Не вздумай пристроиться здесь! – прорычала одна из женщин с грязного крыльца. – Нас тут и так полно.
Мэгги пожала плечами и, не останавливаясь, ответила:
– У меня дела с Дэнни.
– Ого! И кто же ты такая? – спросила женщина, изобразив фальшивую улыбку и обнажив ряд почерневших зубов, некоторые из которых вообще отсутствовали.
– Мэгги с Кинг-стрит, – сказал Мэгги, повысив голос так, чтобы этот разговор был слышен во всем дворе. Чем больше людей узнают, что она встречается с Дэнни, тем лучше, даже если они работают на него.
Улыбка женщины мгновенно исчезла, а из окон тут же высунулись головы мужчин и женщин с бледными лицами. По двору пронесся шепот, словно рябь по поверхности пруда.
– Дэнни снова заполучил Мэгги с Кинг-стрит?
– Мэгги Кинг присоединится к нему!
– Мэгги Кинг опять вступила в игру!
Она не обращала на это внимания, испытывая, однако, некоторое удовлетворение от своей дурной славы. «Мэгги Кинг, потрясающе талантливая воровка, однажды вечером пошла на дело с Джонни, а вернулась одна. Потом, вместо того чтобы по праву занять его место, забрала своих друзей и покинула территорию, оставив ее этому выскочке Дэнни, который выдвинулся только благодаря ей» – подобные легенды распространялись на улицах.
Мэгги достигла входа в пивную и остановилась, взявшись за дверную ручку. Сквозь толстую дубовую дверь донесся взрыв хохота. Слишком поздно поворачивать назад. Мэгги сосредоточилась, открыла дверь и замерла на пороге.
В помещении пивной было ненамного светлее, чем во дворе. В камине тлели угли, и к потолку поднимались клубы дыма. Двое мужчин подняли головы при ее появлении, а женщина, сидевшая на коленях у одного из них, бросила на нее предостерегающий взгляд. Мэгги проигнорировала всех троих и двинулась вперед.
На ее плечо опустилась тяжелая рука, и Мэгги похолодела. Видимо, этот мужчина стоял за дверью.
– Мэгги с Кинг-стрит, – тихо прозвучал низкий голос, слегка искаженный спиртным.
– Да, – ответила Мэгги.
– Дэнни ждет тебя.
– Я знаю, – сказала Мэгги спокойным ясным голосом.
– Иди со мной. – Рука на плече подтолкнула ее вперед.
Мэгги не стала сопротивляться. Они пересекли общую комнату, сопровождаемые несколькими равнодушными взглядами, и мужчина направил ее к лестнице. На первой ступеньке Мэгги вдруг резко уперлась, и ее неожиданное сопротивление заставило мужчину позади на мгновение остановиться.
– Я могу и сама подняться, – заявила она. Это был явный вызов, хотя и незначительный. Рискованный поступок, но иначе нельзя. Она давно усвоила, что если настоять на своем в малом и ей уступят, то потом можно требовать большего.
На мгновение рука мужчины стиснула ее плечо. Затем, как будто передумав, он проворчал что-то и отпустил ее.
Она продолжила подниматься по лестнице.
На площадке первого этажа мужчина опять схватил Мэгги за плечо и подтолкнул в коридор. Там он остановился и, прежде чем она успела среагировать, начал быстро ощупывать сзади ее руки, спину, ягодицы и ноги. Потом развернул лицом к себе.
– Что ты делаешь, чертов ублюдок?! – прорычала Мэгги и, отшатнувшись, ударила его по рукам.
Мужчина схватил ее, игнорируя шлепок, и с полным безразличием повторил процедуру теперь уже спереди.
– Мистер О’Салливан не хочет никаких сюрпризов, – стоически произнес громила.
– У меня под платьем нет ни пистолета, ни ножа, если ты ищешь именно это, – резко сказала Мэгги, отступая назад, как только он отпустил ее. Теперь она была рада, что забыла револьвер.
Мужчина хмыкнул и кивнул в сторону ближайшей двери:
– Мистер О’Салливан ждет тебя.
Мэгги бросила на него презрительный взгляд и двинулась вперед с гулко бьющимся сердцем. Ее пальцы коснулись ручки двери. Как только она откроет эту дверь, она окажется во власти Дэнни.
Черт возьми! Зачем обманывать себя? Она оказалась во власти Дэнни в тот самый день, когда он послал своих людей расправиться с Нэн. Мэгги открыла дверь и вошла внутрь.
В глаза ей ударил яркий свет. Мэгги заморгала, наполовину ослепленная. Газовые светильники располагались по всему периметру комнаты, и, кроме того, на столе в центре светили бледным пламенем еще несколько ламп. «Неужели в Холи-Ленд провели газ? – подумала Мэгги. – Сколько же денег у Дэнни?» Постепенно ее слезящиеся глаза привыкли к свету и сфокусировались на фигуре, стоявшей между двумя зашторенными окнами у дальней стены. Единственный голубой глаз Дэнни, как всегда, моргал, прилизанные светлые волосы блестели, пышные усы были кичливо нафабрены.
Если она сейчас бросится вперед и врежется в него, то из-за ее небольшого веса он только качнется назад на своих каблуках и придет в ярость… или, еще хуже, посмеется над ней.
Она осталась стоять на месте.
– Мэгги, дорогая моя девочка! – сказал Дэнни, широко разведя руки в стороны, словно хотел обнять ее.
– Дэнни, – сдержанно ответила Мэгги, не двинувшись с места. – Если у тебя есть какие-то претензии, то имей дело со мной. Оставь моих друзей в покое.
– О, Мэгги, лапушка! – сказал он с явным сожалением и опустил руки. – У меня нет к тебе никаких претензий.
Она смотрела на него с каменным выражением лица. Он говорил с нарочитым ирландским акцентом – слишком нарочитым. Мэгги ни разу не встречала истинного ирландца, который, не скупясь, употреблял бы такие льстивые выражения в своей речи. «Кто такой Дэнни на самом деле? – подумала она уже не в первый раз. – И кем он был до появления в Лондоне шесть лет назад со своей таинственной повязкой на глазу и еще более таинственным бездонным кошельком?»
– Я просто хочу дружить с тобой, – продолжил Дэнни. – Не понимаю, почему ты создаешь излишние трудности в общении с тобой. Я неоднократно просил тебя прийти и поговорить со мной, а ты все время отказывалась. – Он склонил голову набок, изображая сожаление, отчего внутри у Мэгги все сжалось. – Что мне оставалось делать? Я вынужден был каким-то образом заставить тебя уделить мне внимание.
– Слушаю тебя, Дэнни, – сказала Мэгги. – Но если ты опять тронешь кого-нибудь из моих друзей, я навсегда сделаюсь глухой к твоим просьбам.
Дэнни расхохотался, как будто она произнесла какую-то похабную шутку, и плюхнулся на единственный стул позади стола.
– Мэгги, девочка моя, теперь я понимаю, почему так люблю тебя.
Мэгги только фыркнула.
– Я всего лишь хочу поговорить с тобой, – продолжил Дэнни на этот раз с грустным оттенком в голосе. – Будь уверена. Я обещал, что дам тебе знать, когда мой долг будет оплачен сполна. Так вот, это произошло две недели назад.
– Я не вернусь к прежней жизни, – решительно сказала Мэгги. – И к тому же я уже не владею прежним мастерством.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Голоса ночи"
Книги похожие на "Голоса ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лидия Джойс - Голоса ночи"
Отзывы читателей о книге "Голоса ночи", комментарии и мнения людей о произведении.