Михаил Серегин - Черноморский Клондайк

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Черноморский Клондайк"
Описание и краткое содержание "Черноморский Клондайк" читать бесплатно онлайн.
«Черных» археологов Черноморского побережья «крышует» авторитет Хазар. Он человек с понятиями и исправно отстегивает и местным ментам, и вице-мэру. Но когда в руки аквалангисту Иннокентию попадает свинцовый свиток, где указаны координаты клада легендарного царя Митридата, любые уговоры летят к черту. Все хотят получить клад целиком – и Иннокентий, и Хазар, и менты… Да и сочинский пахан Черкес не намерен щелкать клювом, когда рядом лежат несметные сокровища. Кто пробежит быстрее, нырнет глубже, унесет больше? Может быть, именно тот, кто не особо торопится?
– Знакомьтесь, – сделала попытку непринужденно улыбнуться Галина, – Валентин. Иннокентий. Валентин – мой брат, – обернулась она к Иннокентию, – Иннокентий – мой приятель, – объяснила она брату. – Он поживет у нас немного. Кстати, он повздорил с Лехой.
Выше среднего роста, угловатый, с темными вьющимися у шеи волосами, Валентин выглядел враждебно настроенным по отношению к миру подростком.
На его худом лице со впалыми щеками застыло напряженное выражение.
Черные глаза и нос с горбинкой добавляли его физиономии мрачной выразительности.
– Ну, – завернувшись в полотенце, Галина направилась к дому, – вы здесь пообщайтесь немного, мне нужно переодеться.
Оставив их, она ушла. На площадке перед ванной воцарилось напряженное молчание. Иннокентий не знал, что на уме у Валентина, и поэтому положение свое воспринимал как не вполне уместное. Он голый сидел в ванне, наполненной водой с базиликовыми листьями, а брат Галины стоял над ним, нервно поигрывая желваками. Он вдруг опустил взгляд на штаны и майку, валявшиеся перед ванной, которые Галина предложила пока поносить Иннокентию.
Снова поднял голову и пристально поглядел на развитые плечи Иннокентия, торчащие из воды.
– Галина дала мне твои вещички, – пояснил Иннокентий. – Леха всю мою одежду покромсал.
– Было за что? – как бы между прочим поинтересовался Валентин.
– Как сказать, – Иннокентий пожал плечами.
– Говори уж как есть.
Пришлось снова все рассказывать, теперь брату. Интересно, думал Иннокентий, он правда ее брат? Что-то не слишком похож. Собственно, какое ему дело? Даже если и не брат.
– Ты с ней спал? – кивнул Валентин в сторону дома, когда Иннокентий закончил рассказ.
– Она уже большая девочка, – Иннокентий поднялся и вылез из ванны, – сама может решать, с кем ей спать.
Оставляя на дощатом настиле мокрые следы, он натянул одежду прямо на влажное тело. Вот теперь легче. Теперь они были в равном положении, если что.
– Вот что, Иннокентий… – холодно произнес Валентин.
– Можно просто – Кеша…
– Значит, так, Кеша, – Валентин задумчиво глядел куда-то сквозь Иннокентия, – думаю, тебе лучше отсюда убраться подобру-поздорову.
– Ты что, выгоняешь меня? Это же неблагородно. Подумай сам, куда я пойду? У меня нет даже палатки.
– Это твое дело, – щуря глаза на заходящее солнце, покачал головой Валентин, – меня это не касается.
– Ну что, мальчики, поговорили? – У ванны появилась Галина.
В ситцевом платье в мелкий цветочек на тонких бретельках и мокрыми распущенными волосами, она напоминала теперь дриаду.
– Поговорили, – медленно сказал Иннокентий.
– Ты что, Валя, – она недовольно посмотрела на брата, – что-нибудь сказал ему?
– Если все, что он рассказал, правда, ему лучше отсюда уйти, и как можно скорее. Леха таких вещей не прощает. Если он или Хазар узнают, что этот, – Валентин кивнул в сторону Иннокентия, – у нас, будет плохо и нам, и ему.
– Никто ничего не узнает, – Галина покачала головой и взяла брата под руку. – И потом, где я еще найду такого жильца?
В наш район даже дикари не забредают. Все, решено, – она отпустила Валентина и, обняв Иннокентия за талию, увлекла в дом.
Иннокентию ничего не оставалось, как подчиниться. Тем более что он был не против.
– Чем он будет тебе платить? – Валентин тащился сзади. – У него же ничего нет. Он гол как сокол.
– Заработает, – не оборачиваясь, ответила дриада.
– А Леха? – не успокаивался брат.
– Леха ничего не узнает, если, конечно, ты ему не накапаешь.
В доме был накрыт стол. Розовато-красные помидоры, зеленые пупырчатые огурчики, редиска, переложенная веточками сизовато-зеленой кинзы и кудрявой петрушки, нарезанный толстыми кусками сулугуни, из которого сочилась белесоватая влага, пара колец домашней колбасы и ломти белого хлеба.
– Не хватает только вина, – Галина весело посмотрела на брата и протянула ему глиняный кувшин.
– Не волнуйся, – ободряюще взглянула она на Иннокентия, когда Валентин вышел из комнаты, – Валька только с виду такой суровый.
– Может, вам действительно лучше не рисковать? Ведь Леха, как я понимаю…
Она не дала ему договорить.
– Не хочу ничего слышать, – Галина притворно зажала уши, – ты остаешься, и все.
После таких уговоров пришлось остаться.
* * *
Пеньков недовольно покачал головой и спустился в гостиную, располагавшуюся в другом крыле П-образного здания. Провалившись в мягкое кожаное кресло, он стал поджидать авторитета. Тот вошел в сопровождении профессора.
На Хазаре были легкие светлые штаны и ярко-красная гавайская рубаха навыпуск. В руках он держал какой-то объемистый сверток. Профессор, как обычно, был во всем сером: серый костюм, светло-серая сорочка и темно-серый галстук.
– Не можешь ты без показухи, – нравоучительно сказал Пеньков, обменявшись с Хазаром рукопожатием.
– Не понял, – вскинул тот на него недоуменный взгляд.
– Ты же меня компрометируешь, Эдик. Для чего вся эта помпа:
«Мерседес», джип сопровождения? Тебя же вычислят как дважды два. Пронюхают журналисты – я ведь не отмажусь. И так у меня проблемы, да еще ты. Больше ко мне с таким кортежем не приезжай. И вообще, нужно встречаться где-то на нейтральной территории.
На яхте, например.
– Как скажешь, Сергей Кузьмич, – льстиво улыбнулся Хазар, – только ерунда все это. Кто докажет, что это я к тебе приезжал? Стекла же тонированные.
– При чем здесь стекла? Твои номера на всем побережье знают.
– Ладно, успокойся, Сергей Кузьмич, – заискивающе заглянул в лицо Пенькову Хазар, – посмотри лучше на это.
Он шагнул к свертку и сдернул с него покрывало. Под покрывалом оказалась деревянная статуя, выполненная в абстракционистской манере. Стройные ноги и чрезмерно узкая талия как бы подчеркивали огромные полушария грудей, отполированных и покрытых лаком. Каждая из них была в несколько раз больше головы, торчавшей над узкими остроугольными плечами. Ручки, одна из которых была закинута за голову, а другая опиралась на откляченную ягодичную мышцу, напоминали угловатые палки.
– Что это? – Пеньков, продолжавший до этого сидеть в кресле, выбрался из него и недоуменно уставился на скульптуру.
– Условное название «Памелла», – сказал Хазар, любовно оглядывая скульптуру. – Это подарок, – добавил он после некоторой паузы, – у тебя же завтра день рождения.
Хотя ты меня и не приглашаешь, а я все равно тебя поздравляю.
– Чего ты несешь, Хазар? – Пеньков возвел очи горе. – Ты же знаешь, у меня будут серьезные люди.
– А я, значит, не серьезный? – в голосе Хазара блеснули металлические нотки.
– Я не в том смысле, – поморщился Пеньков, – мероприятие почти официальное. Будут представители прессы. Подумай, что будет, если тебя здесь увидят. Да я после этого и недели на своем месте не продержусь. Господи, ну что за люди! – с досадой воскликнул он и снова плюхнулся в кресло.
– Ладно, Кузьмич, замяли, – отчаянно зажестикулировал Хазар, – дело твое. Только от подарка не отказывайся. Если не понравился, так и скажи.
Пеньков еще раз окинул быстрым взглядом скульптуру.
– Занятно, – он пожевал губами, стараясь не показать своего разочарования.
– Правильный пацан резал, – сказал Хазар, – он и Пашке надгробие сварганил. По моим указаниям, естественно.
– Спасибо за подарок, – кивнул Пеньков. – Кстати, насчет Пашки, – перевел он разговор в другую плоскость, – милиция работает в полную силу. Так что ты не дергайся, чтобы не травмировать общественность.
Лицо Хазара вдруг сделалось каменным, а глаза, напротив, забегали, словно пузырьки в газированной воде.
– Я Пашкиного киллера сам найду и на куски порву, – расширяя ноздри, сказал он.
– А я сказал, не суетись! – заорал Пеньков, подскакивая в кресле. – Мне и без тебя забот хватает! Все должно быть по закону, – снизив тон, добавил он.
– Как же, по закону, – Хазар расплылся в масленой улыбке, – кому ты говоришь? Короче, будешь смотреть, что я тебе принес?
Не дожидаясь ответа, он взглянул на профессора, все еще стоявшего у входа с чемоданчиком в руках.
– Покажите, Арсений Адольфович, – официальным тоном сказал он.
Профессор осторожно положил чемоданчик на мраморный стол рядом с креслом Пенькова и, щелкнув замками, дрожащими руками поднял крышку. Внутри чемоданчика на мягкой подстилке лежала небольшая скульптура. Бюст.
Женская голова, украшенная диадемой, с волосами, расчесанными на прямой пробор и собранными сзади в пучок. Покатые плечи, прикрытые хитоном, капризно сложенные губки, нежный овал лица… Арсений Адольфович бережно поднял бюстик и поставил его на стол, словно драгоценность. Впрочем, она и была драгоценностью. Чтобы получше рассмотреть скульптурное изображение, Пеньков поднялся со своего места.
– Золото? – Он с видом знатока обошел стол вокруг, внимательно глядя на старинное изображение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черноморский Клондайк"
Книги похожие на "Черноморский Клондайк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Серегин - Черноморский Клондайк"
Отзывы читателей о книге "Черноморский Клондайк", комментарии и мнения людей о произведении.