Барб Хенди - Похититель жизней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похититель жизней"
Описание и краткое содержание "Похититель жизней" читать бесплатно онлайн.
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
Малец, смирно лежавший на сиденье, вдруг вскочил и уставился в окно, за которым чередой тянулись каменные дома. В горле у него заклокотало низкое рычание, шерсть на загривке и спине встала дыбом. Ватц приподнялся было на сиденье, чтобы выглянуть в окно, у которого сидел пес. Магьер толкнула мальчишку назад и сама, спустившись с сиденья, присела на корточках рядом с Мальцом.
Лисил приоткрыл дверцу напротив и негромко бросил кучеру:
— Пока не останавливайся.
— Мы сейчас, должно быть, прямо напротив этого дома, — прошептала Винн.
Магьер пристально следила за Мальцом. Пес жадно принюхивался, а взгляд его между тем метался по сторонам и наконец остановился на одном доме.
Это был трехэтажный, добротной постройки особняк с арочными окнами и широким портиком, самый обыкновенный особняк, каких немало было на этой улице. Малец зарычал громче, оскалив зубы. Магьер обеими руками зажала ему морду.
— Тихо! — прошипела она. — Не шуми! Солнце уже почти зашло, и мы не хотим их вспугнуть. Понял?
Пес покосился на нее и приглушенно тявкнул.
Магьер разжала руки, внутренне содрогнувшись. Она до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что Малец понимает ее речь и даже способен осмысленно отвечать на ее слова.
Экипаж миновал еще пять или шесть домов дальше по улице и, замедлив ход, остановился. Едва Магьер распахнула дверцу, Малец выскочил наружу. Он не рванул сразу к нужному дому, но замер, дожидаясь остальных, шерсть на нем вздыбилась.
Магьер глянула на топазовый амулет, но тот не светился, — наверное, она еще слишком далеко от вампирского логова. Лисил присоединился к ней, Винн и Ватц тоже вышли из экипажа. К изумлению Магьер, Винн вручила кучеру несколько монет.
— Ты что это делаешь? — осведомилась Магьер.
— Но ведь это же тот самый дом, который вы искали? — отозвалась Хранительница.
— Погоди-ка… — начал было Лисил.
Магьер не успела и рта раскрыть, как Винн хладнокровно махнула рукой кучеру, давая понять, что он может ехать. Тот щелкнул вожжами, и экипаж неспешно покатил прочь.
Лисил со стоном провел рукой по лицу, заработав недоумевающий взгляд Винн.
— И тебе, и Ватцу, — сказал он, — делать здесь абсолютно нечего. Мы даже не знаем еще, с чем можем столкнуться.
Мальчишка покраснел от злости:
— Зазря я, что ли, круглый день сидел, как дурак, в этом драндулете?! Я хочу заработать свои денежки!
— Разве мы уже приняли тебя на работу? — очень тихо, но с неприкрытой угрозой спросила Магьер. И стремительно повернулась к Винн: — А ты… ты… да тебя же наизнанку выворачивает при одном только виде тухлой колбасы!
Хранительница оскорбленно поджала губы.
— Да, — признала она, — я не настоящий маг, но все Хранители изучают основы и простейшие приемы магических искусств. Домин Тилсвит обучал меня принципам тавматургии. Хотя мы еще не знаем, с каким видом магии ты столкнулась в трактире «Бердок», я все же смогу вам помочь, если мы снова повстречаемся с… Чейном.
Произнося это имя, она слегка покраснела, но держалась все так же прямо и неуступчиво.
— Да ты просто жалкая дилетантка! — фыркнула Магьер. — Не знаю, какой магией владеет Чейн, но тебе с ним нипочем не справиться.
— Святые чревоугодники! — пробормотал Лисил. — Вы все тут с ума посходили!
— Вы двое, — сказала Магьер, — не пойдете в дом. Вы будете ждать нас здесь — и точка!
— Нет, — вмешался Лисил, — так не годится. Если кто-то из вампиров вырвется из дома, мы не сможем их защитить. А если мы будем тратить время на то, чтобы увезти отсюда этих двоих, вампиры могут учуять, что мы здесь были. К завтрашнему утру логово опустеет, или же, что хуже, нас будут ждать.
Он опять был прав, и Магьер это бесило. И почему только этот дом не оказался первым в списке! Теперь они лишились шанса застичь вампиров в дневное время, а ждать до завтра совершенно невозможно.
— Ладно, — процедила она с видимым отвращением, — может, нам все-таки удастся застать их врасплох. — И прибавила, повернувшись к Ватцу и Хранительнице: — Запомните — делать все, что мы вам велим, и ни в коем случае не шуметь!
С этими словами она двинулась вдоль ряда каменных и бревенчатых домов, зорко высматривая признаки любого подозрительного движения. У дома, стоящего по соседству с вампирским логовом, Магьер остановилась и присела на корточки.
Особняк, построенный из массивного, скрепленного известкой камня, выглядел куда прочней и солидней, чем пакгауз и подземные жилища вампиров Миишки. Лисил пробрался к Магьер и присел рядом с ней на корточки, разглядывая дом.
На первый взгляд это строение ничем не отличалось от своих респектабельных соседей. Парадный вход располагался слева, и к нему вело крыльцо в три ступени. Большое окно — единственное на весь нижний этаж — было закрыто массивными ставнями. На втором и третьем этажах было по два окна, тоже запертых наглухо.
— Нельзя входить через парадный вход, — прошептал Лисил. — Вполне возможно, что мы уже, сами того не зная, привлекли внимание хозяев дома. Поищем-ка лучше черный ход.
Он двинулся вперед, заглянул за угол дома и торопливо вернулся к Магьер.
— Черный ход с другой стороны дома, — сообщил он.
Потом сунул руку себе за спину и извлек из-под кольчужной рубахи плоскую длинную коробку. И быстро глянул на Ватца и Винн, а затем на Магьер.
Она промолчала, ожидая, что Лисил захочет высказаться, но он только сунул коробку под мышку и побежал пригибаясь вдоль фасада особняка. Магьер извлекла из ножен саблю и двинулась следом.
* * *Дверь черного хода оказалась не такой широкой, как парадная. Лисил вынул из потайного отделения на крышке коробки тонкую серебристую проволочку и снова тщательно обследовал дверную ручку.
— Замка нет, — прошептал он Магьер, — стало быть, дверь заперли изнутри или же просто заложили засов.
Он медленно, но основательно, всем телом налег на дверь — и наконец сумел просунуть в едва заметную щель свою серебристую проволочку. Закрыв глаза, Лисил неторопливо повел проволочку вверх, до тех пор пока она не зацепила и не приподняла засов. Тогда Лисил аккуратно выдернул проволочку и вернул ее на место, в потайное отделение.
— Слишком уж легко все вышло, — шепнул он. — Ну-ка, все, держитесь подальше от двери!
Он стащил через голову арбалет, поставил его на пол, зарядил и знаком приказал Ватцу сделать то же самое. Мальчишка присел на пол и, обеими ногами упершись в основание своего арбалета, принялся натягивать тетиву.
Лисил снова обследовал дверь, но так и не обнаружил ничего подозрительного. Тогда он прислонился к стене рядом с дверью, протянул руку, толкнул дверь — и стремительно отскочил назад.
И ничего не произошло.
— Если кто-то — кто угодно — бросится на тебя или Винн, стреляй, — строго приказал полуэльф Ватцу. — Выстрелишь — и сразу же оба удирайте. Не вздумай ввязываться в драку! Целься в торс или в крайнем случае в любую часть тела, которая будет хорошо видна. Чесночная вода причиняет вампирам боль, и твой выстрел может задержать их на две-три секунды — но на большее не рассчитывай, понял? И запомни: если только вампир до тебя доберется, он тебя играючи пополам разорвет.
Непривычно притихший Ватц кивнул и решительно поджал губы. Малец тихонько заворчал. Лисил ухватил его за морду, заглянул в прозрачно-голубые глаза.
— А ты, — сказал он, — не лезь на рожон и присматривай за этой парочкой. — Он указал на Винн и Ватца.
Малец оскорбленно глянул на него и негромко зарычал на дверь.
Винн принялась вдруг рыться в карманах своего хранительского одеяния и наконец извлекла на свет небольшой кристалл, наподобие тех, которые использовались в холодных лампах. Она энергично потерла кристалл меж ладоней, и тот начал светиться.
— Прикрой его, — велел Лисил, — и не открывай, пока я тебе не скажу.
Винн кивнула и плотно обхватила ладонями кристалл. Теперь между ее пальцев сочилось тускло-оранжевое свечение.
Лисил подал знак Магьер, и она с саблей в руке бесшумно двинулась к приоткрытой двери.
В рукопашной схватке и целиться-то особо не надо — на таком ничтожном расстоянии арбалетный болт без труда поразит мишень. Арбалет был тяжелый, но Лисил вполне мог одной рукой навести его на цель и нажать на спусковой крючок. Взяв арбалет в левую руку, он правой вынул из ножен свой новый клинок.
Теперь уже пути назад не было.
Магьер держалась хладнокровно, но Лисил-то прекрасно знал, что скрывается за этим хладнокровием. Пускай она дампир, пускай перед городским советом она держалась с надменной уверенностью истинного профессионала — но на самом-то деле они охотятся за вампирами всего второй раз в жизни, и Лисил, опередив ее, первым проскользнул в дверь.
Как и следовало ожидать, они оказались в кухне — аккуратной, чисто прибранной кухне, которая блистала идеальным порядком. На крюках по стенам кухни висело совсем мало утвари, да и у той был такой вид, словно ею не пользовались очень давно, — не иначе как она осталась от прежнего владельца. Справа красовался безупречно чистый — ни пылинки, ни пятнышка сажи — очаг, слева тянулись в ряд неказистого вида посудные шкафы. В центре кухни стоял массивный разделочный стол, но ни на нем, ни на крюках под столешницей не было ножей или тесаков. Нигде не стояло ни единой тарелки, и по всей кухне не было ни следа пищи. Ни корочки хлеба, ни недопитого чая, ни даже вялой морковинки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похититель жизней"
Книги похожие на "Похититель жизней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барб Хенди - Похититель жизней"
Отзывы читателей о книге "Похититель жизней", комментарии и мнения людей о произведении.