Кармен Картер - Дети Хэмлина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дети Хэмлина"
Описание и краткое содержание "Дети Хэмлина" читать бесплатно онлайн.
Внешне доктор казалась человеком мягким и невинным. У нее были пышные каштановые волосы и внешность человека, о котором говорят: "кровь с молоком". Но Диана чувствовала, что на самом деле Лиза была человеком сдержанным и довольно суровым.
– Этот ребенок – особенный, – Диана не знала, как объяснить Лизе, почему она так усердно пытается накормить малыша и почему он такой капризный, ведь капитан запретил рассказывать правду о том, откуда появился мальчик. – Его растили в не совсем обычной среде.
– Да, я знаю, – спокойно отозвалась доктор. Наверное, она читала медицинские карты таинственных пассажиров, появившихся на борту "Энтерпрайза". – Не беспокойтесь, просто оставьте его мне и идите отдыхать.
Несмотря на то, что Диана устала и физически, и морально, ей не хотелось отдавать Моисея в чужие руки. Однако женщина с удивлением отметила, что ребенок неожиданно перестал плакать. Должно быть, он растерялся или слишком устал. Отчего он успокоился на руках этой женщины, Диана понять не могла.
– Вы, должно быть, привыкли управляться с детьми.
– Да, наверное, так, – вздохнула девушка.
Моисей уставился на нее немигающим взглядом и заикал. Лиза рассеянно похлопала его по спинке ладонью.
– Я родилась в очень большой семье.
Доктор встряхнула головой, пытаясь отогнать воспоминания. Острова Лон-Джилэнда были заселены колонистами всего за несколько лет.
– У нашего народа распространены ранние браки. Мне с самого детства пришлось ухаживать за младшими братьями и сестричками, не говоря уже о многочисленных племянницах и племянниках.
– Однако вместо того, чтобы последовать примеру родственников и поддержать традицию, ты предпочла вступить в Звездный Флот, – заметила Трой. – Думаю, что такое решение было нелегко принять. Я тоже нарушила традиции своего народа.
– Я еще не совсем освободилась от старых привычек, – рассмеялась Лиза. Моисей уже мирно посапывал у нее на руках. – В изоляторе всем известно, что я опытная няня. Если не буду осторожна и предусмотрительна, то закончу карьеру в роли педиатра.
* * *Посол Дилор и доктор Крашер начали спорить еще в коридоре. Беверли заметила, что медицинский персонал удивлен ее поведением и поняла, что теряет над собой контроль. Либо посол сегодня особенно невыносим, либо она чересчур раздражена – сказывается многодневное недосыпание. Доктор предпочла бы думать, что виноват Дилор. Она пригласила его в кабинет.
– Я не могу пичкать пациента снотворным до Десятой Звездной Базы, – заявила доктор. – Он и так находится под действием лекарства намного дольше, чем следовало бы.
– Попробуйте более слабые дозы, – предложил Дилор.
– Черт побери, мне не нужны подобные советы, вы не доктор...
Беверли возмущалась, но именно такого совета она и добивалась от посла. Женщина перевела дыхание и заговорила более спокойно:
– Я уже пробовала слабые дозы. Но слабое действие наркотиков только усиливает страх Ясона. Он пытается спрятаться от меня.
– Такое случается нередко.
– Но только не с моими пациентами!
Дилор пожал плечами.
– Ничем не могу вам помочь.
– Зато Рут может.
– Я просил ее, но она отказалась.
Крашер больше не могла сдержаться.
– Тогда попросите ее еще раз! – гневно приказала Беверли.
– Нет! Вы должны хорошо понимать, чем закончится такой разговор, – посол попытался охладить пыл доктора Крашер.
– Я пытаюсь спасти жизнь Ясона!
Они так громко спорили, что не услышали шагов приближавшегося человека. В кабинет вошел капитан Пикар и остановился возле двери, пытаясь разобраться в поведении врача и посла. Когда же никакого объяснения не последовало, он сообщил то, ради чего появился в изоляторе.
– Я получил ваш доклад, доктор Крашер. Что за наркотик находится в жидкой среде кораблей чораи?
– Химический анализ показал, что наркотик очень слабый, – ответила доктор. – Должно быть, лейтенант Яр упала в обморок именно из-за действия этого средства. Но вредных последствий мы так и не выявили. Поэтому я отпустила лейтенанта Яр из изолятора, – Беверли нахмурилась и пристально посмотрела на Дилора. – Однако я до сих пор не уверена, смогут ли Ясон и мальчик приспособиться к нашим условиям. Тесты на возможное химическое привыкание еще не закончены.
– Вы предполагаете, что у переводчицы есть дополнительная информация? – спросил Пикар. Значит, он слышал, о чем говорили доктор и посол.
Беверли Крашер кивнула.
– Но я не имею возможности кое о чем расспросить Рут.
– Посол, вы единственный человек, имеющий на нее влияние, – заметил Пикар.
– Я? – Дилор усмехнулся. – Мы знакомы с ней давно, однако вы ошибаетесь. Я не имею никакого влияния на Рут. Она делает только то, что желает.
Эндрю Дилор был явно восхищен таким поведением Рут.
– По ее поведению я понял, что Рут возражала против нашего вмешательства в жизнь Ясона. Но не думаю, что она хочет его смерти.
– Рут не желает иметь ничего общего с хэмлинцами.
– Почему?
– Не могу ответить, – сказал Дилор.
– И не надо, – сердито отозвался Пикар. – Я сам поговорю с ней.
Капитан направился к двери, но Дилор встал у выхода.
– Вы не разрешаете мне встретиться с ней, посол? – удивился Пикар.
– Нет, – помолчав, ответил Дилор и отступил в сторону.
Ожидая возвращения капитана, Эндрю Дилор и Беверли Крашер молчали. Оба чувствовали себя неуютно.
* * *Когда капитан постучал в дверь каюты, его пригласили войти. Но в первом отделении Рут не было. Пикар прошел через пустое помещение. Жан-Люк знал, что Рут и Дилор оставили почти все личные вещи на "Ферреле". Но на борту "Энтерпрайза" существовало несколько магазинов. Дилор приобрел себе новую одежду. Зато переводчица по-прежнему носила серый выцветший плащ.
Пикар обнаружил девушку в боковой спальне.
– Доктор Крашер хотела бы поговорить с вами по поводу состояния здоровья Ясона, – сказал капитан.
– Я не имею к этому никакого отношения, – отозвалась Рут. Она сидела на кушетке, подтянув колени к подбородку. – Я предупреждала, что его не следует забирать у чораи.
Поза девушки вовсе не казалась соблазнительной, однако капитан чувствовал себя неловко и стесненно в чужой спальне. Он хотел бы побеседовать с девушкой в своем рабочем кабинете.
– Да, если Ясон умрет, то все поймут, что вы были правы. Неужели вы настолько горды, что вам все равно, умрет он или нет?
– Моя обязанность – переводить. Больше я ничего не обязана делать. Хэмлинцы и их судьба меня не касаются.
– Невозможно уходить от ответственности только потому, что вас что-то не устраивает, – возразил Пикар.
Но тут же заметил, что его слова девушку совершенно не трогают. Она только плотнее запахнулась в полы плаща и встряхнула головой, словно пытаясь освободиться от груза усталости.
– Вы говорили, что чораи ценят людей, но мы убедились, что они причинили вред здоровью Ясона.
– Почему вы так говорите? – переводчица вскинула голову и внимательно посмотрела на Пикара.
– Доктор Крашер обнаружила в среде корабля чораи следы неизвестного химического вещества – наркотического средства. Должно быть, наркотик отрицательно сказался на состоянии Ясона. Возможно, вещество повлияло и на здоровье малыша. В данных обстоятельствах я не сожалею о том, что их пришлось взять на борт "Энтерпрайза". Но я обещал предпринять все возможное, чтобы спасти как можно больше пленников.
Рут хмуро посмотрела на капитана и поднялась с кушетки. Неожиданно ему показалось, что она может наброситься на него. Но девушка направилась к выходу.
– Покажите мне наркотик, – сказала она, запахнулась в широкие полы плаща и медленно вышла в коридор.
Когда они появились в изоляторе, Беверли Крашер сделала вид, что занята обычными делами, но Пикар заметил, что доктор облегченно перевела дыхание. Дилор же, казалось, был недоволен появлением Рут и удивлен тем, что капитану удалось уговорить девушку.
Рут попросила доктора Крашер показать ей наркотик. Беверли протянула мензурку с желтоватой жидкостью.
– Корица, – прошептала переводчица. Она замерла на месте, глядя куда-то в пространство. Дилор окликнул ее:
– Рут!
– Я забыла, – казалось, девушка сосредоточилась на чем-то далеком, словно бы пыталась вспомнить что-то. Дилор положил руку на плечо Рут. Девушка вздрогнула, приоткрыла крышечку мензурки и вдохнула пряный запах.
– Вы что-то знаете об этом веществе? – спросил капитан.
– Да, он знаком мне много лет, – отозвалась девушка, – я знаю его с детства.
Очевидно, Пикар ничего не понимал.
– Возможно ли подобное?
Рут спрятала мензурку в полах плаща.
– Я родилась на корабле чораи.
Глава 14
Доктор Крашер дала понять мужчинам, что хотела бы поговорить с переводчицей наедине без посторонних наблюдателей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дети Хэмлина"
Книги похожие на "Дети Хэмлина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кармен Картер - Дети Хэмлина"
Отзывы читателей о книге "Дети Хэмлина", комментарии и мнения людей о произведении.