Уильям Шатнер - Призрак

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призрак"
Описание и краткое содержание "Призрак" читать бесплатно онлайн.
Это был жестокий предательский удар для Кирка. "Почему тогда вы не забрали и меня? "
Спок уставился на Кирка немигающим пристальным взглядом. "Звездный Флот хотел, но я переубедил их. Ты свободен. Если конечно вернешься на Чал. "
"Надеюсь вы простите меня, посол, за то, что я не буду вас за это благодарить, " бросил зло Кирк. Если бы это был кто-то другой, а не Спок, Кирк ни за что не покинул бы балкон не получив удовлетворение определенного рода. По крайней мере он все еще верил, что где-то есть дружба и верность.
Он развернулся прежде, чем Спок смог произнести хотя бы слово. Он проигнорировал просьбу Скотта вернуться, и направившись к дверям, резко распахнул их, и вошел внутрь сквозь внезапно взлетевшие белые занавески.
Комната была пуста. Слова Спока означали именно то, что он сказал. Звездный Флот нанес удар.
А потом он осознал, что в гостиной находится еще один человек. Возле бара спиной к балкону стоял хрупкого телосложения мужчина в новой форме Звездного Флота, и казалось смешивал напиток.
"Вы передумали? " с вызовом бросил Кирк. "Вы и меня собираетесь задержать?"
Мужчина медленно обернулся, и Кирк почувствовал шок от удивления, когда внезапно узнал его.
"Боунз? "
В своей немного дрожащей руке ста сорока восьмилетний доктор Леонард Маккой держал то, что могло быть только мятным джулепом. "Привет, Джим. А я уже начал задаваться вопросом, не собирается ли Спок продержать тебя там всю ночь. "
"Боунз! "
Маккой проигнорировал реакцию Кирка и аккуратно поставил свой стакан с мятным джулепом на стойку бара рядом со вторым. "Когда твой словарный запас восстановится после того, что сделал Спок, возможно мы поговорим. "
Кирк пересек гостинную и удержался от желания заключить Маккоя в объятия только потому, что тот выглядел таким хрупким, что Кирк боялся его поранить. "Я… я не могу поверить… "
"В то что я все еще жив? " услужливо закончил Маккой.
"Не-е-ет, " сказал Кирк, хотя он должен был признаться себе, что это было частью его удивления. Здоровый вулканец мог жить больше двухсот лет. Кирк и Скотт дожили до двадцать четвертого столетия благодаря вмешательству науки и необъяснимым временным эффектам. Но Маккой прибыл в будущее, как это делало большинство людей – один долгий трудный день за другим. Даже учитывая крупные медицинские достижения, Маккой оказался среди горстки людей, нарушающих прогнозы человеческой долговечности. И Кирк полагал, что совсем немногие заслуживали этого больше него.
"Я не предполагал, что ты так хорошо выглядишь. " Кирк отстранился, чтобы окинуть взглядом своего старого друга. В новой форрме Маккой выглядел как щеголь – и это было весьма точное слово; его некогда белые волосы снова потемнели. "В прошлый раз, когда я тебя видел, ты был… " Кирк показал жестом на ноги Маккоя.
"В экзоскелете," подсказал Маккой. "Теперь он внедряется. Искусственные мускулы, привитые на мои собственные. Мой пятый комплект – мне сказали, что они прослужат дольше. И новая пара клонированных легких. Я больше не доктор, я медицинский эксперимент. "
Кирк преодолел удивление, но не подозрительность. "Значит тебя сюда тоже вызвали ради этого? "
"Ради чего? " спросил Маккой.
Кирк развернулся к балкону, и взглянул на Спока и Скотти, вернувшихся в комнату, которые отреагировали на присутствие Маккоя с таким же удивлением, как и он сам.
"Прекрасно, " сказал Кирк после того, как обмен поздравлениями завершился, " но вы меня озадачили. Боунз, ты знал… что посол и Скотти были здесь, но они не знали, что ты собираешься присоединиться к нам. "
" 'Посол'? " повторил Маккой. "Мне кажется, или я действительно чувствую холод в окружающей среде? "
"Кто-нибудь скажет мне, что здесь происходит, " сказал Кирк.
Маккой вздохнул, облокотился о стойку бара, и вручил Кирку один из мятных джулепов. "Выпей это," сказал он.
Кирк взял напиток, и фыркнул. Реальный бурбон. "Я… бросил пить. "
Маккой подарил ему вопросительный взгляд. "Какая-то особая причина? "
Кирк пожал плечами. Он бросил алкоголь в то же самое время, когда удалил регенераторы ткани, компьютеры, репликаторы, и коммуникаторы из своей жизни. "Самая простая", сказал он. "И весьма здравая. "
"Хорошо, но я твой доктор, " сказал ему Маккой. "И я говорю, пей. "
Кирк вынужден был признать, что это действительно пахло хорошо, и мята была свежей. После года на Чале он понимал различие между растениями только что собранными и теми, которые сорвали больше дня назад. Первое давало сенсорные ощущения, второе же было всего лишь продуктом.
Он попробовал напиток. Сладкий и прохладный, ароматный и в меру холодный он спустил с привязи поток воспоминаний о первом Энтерпрайзе, долгие ночи в его каюте за разговорами до рассвета со Споком и Боунзом, как будто другой жизни никогда не было.
"Что с тобой, кадет? " спросил Маккой. Он уговорил одним махом половину своего собственного напитка, а затем с удивлением моргнул и застыл, как будто не намереваясь проглотить его.
Кирк решил закончить побыстрее. Он также сделал один большой глоток, и пораженный застыл от радостного ощущения, когда жидкость обожгла его горло и внутренности.
Потом он медленно выдыхнул и поставил стакан на стойку. Смесь сахара и алкоголя поразила его очень быстро.
"С тобой все в порядке? " спросил Маккой.
"Ты же мой доктор, " сказал ему Кирк. "Что ты здесь делаешь? "
Маккой поставил свой стакан рядом со стаканом Кирка. " Джим, я боюсь у меня для тебя плохие новости с Чала."
Действие алкоголя и сахара мгновенно испарилось. "Тейлани… "
Маккой кивнул. "Кто-то… похитил ее. "
Кирк почувствовал, что его сердце снова начало биться. Маккой сказал "похитил", только "похитил", ничего плохого.
"Кто? Когда похитил? "
"Никто не знает. Было оставленно сообщение, в котором говорилось, что если ты поможешь интенданту, Тейлани… в общем… " Маккой колебался, но Кирк не оставил ему времени для сомнений, он хотел услышать все. "Если ты поможешь интенданту, они убьют Тейлани. "
Кирк был уверен, что это еще не все. "Что еще, Боунз? Что еще? "
Маккой посмотрел на него с высоты своего возраста. "Если ты хочешь получить Тейлани назад, они готовы торговаться. "
"Интендант? "
Маккой кивнул. "И его лейтенанты. "
"Джэнвей и T'Вэл. "
"Их имен не называли, но… разведка Звездного Флота пришла к выводу, что сообщение относится именно к ним."
Кирк обвиняющее посмотрел на Спока. "Вы знали об этом? "
"Нет. Ничего. "
"Скотти? "
"Нет, парень. У меня нет таких связей в командовании. "
"Звездный Флот хочет поговорить с тобой, Джим. "
"Меня не волнует, что хочет Звездный Флот, Боунз. Два часа назад, Звездный Флот был готов запереть меня в камере. "
"Когда это они хотели сделать такое? " спросил Маккой с кривой усмешкой. Он отхлебнул из своего стакана.
"Не сейчас, Боунз. "
"В моем возрасте нет смысла отладывать что-либо. "
"И в моем тоже. Два часа назад я был готов передать интенданта и его лейтенантов Споку и Звездному Флоту, пожелать всем удачи, и вернуться на Чал. Две минуты назад, после того, что ты мне сказал, я все еще хотел вернуться на Чал. Но не теперь. "
"Я думаю, что именно об этом и хочет говорить с тобой Звездный Флот, " снова сказал Маккой.
"Боунз, ты имеешь дело с разведкой Звездного Флота. Спок имеет дело с разведкой Звездного Флота. Но что бы вы ни говорили, там не делятся информацией с кем попало. И я не собираюсь попасться на этом. Я имел дело с бюрократическими каналами Звездного Флота. Кто-то заполучил Тейлани. И я собираюсь ее вернуть. Все очень просто. "
Скотт перевел взгляд с Маккоя на Спока и обратно, затем выступил вперед. "Хорошо, я не оставлю тебя одного."
"Черт," сказал Маккой, " я не клал ничего возбуждающего в… Не думал что он такой выдержаный. Я в деле." Он схватил со стойки свой стакан.
Кирк посмотрел на своего друга, и любезно произнес, " Боунз, не стоит. В твоем возрасте… "
"В моем возрасте у меня так много проклятых искусственных частей тела, что если бы кто-то отрезал мне голову единственным отличием было бы то, что мой персональный сканер показал бы замечательное усовершенствование. Кроме того в твоем возрасте сколько достаточно глупых друзей ты сможешь найти, которые пошли бы за тобой в одно из этих опрометчивых приключений? "
Кирк вынужденно улыбнулся. "Спасибо за доверие. "
"Могу я внести разумное предложение в необдуманные действия? " спросил Спок.
Кирк больше не мог терять время в пустую. И у него не было времени на тех, кто собирался его отвлекать. "Нет, мистер Спок, вы не можете. И у меня есть на то причины. На сей раз я все сделаю сам. "
Кирк направился к выходу, зная, что Маккой и Скотт последуют за ним.
Взявшись за ручку, Кирк оглянулся на Спока. "А как насчет вас? Вы идете со мной? "
"Я задам встречный вопрос: пойдете ли вы со мной? "
"А зачем мне это делать? " спросил Кирк.
Спок показал на свой коммуникатор. "Потому что вы очень хорошо для человека схватываете логику. А у меня, независимо от ваших чувств ко мне, есть корабль. "
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призрак"
Книги похожие на "Призрак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Шатнер - Призрак"
Отзывы читателей о книге "Призрак", комментарии и мнения людей о произведении.