Майкл Муркок - Крепость Жемчужины
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крепость Жемчужины"
Описание и краткое содержание "Крепость Жемчужины" читать бесплатно онлайн.
- Вы пришли не похитить Жемчужину, а спасти меня из ее тюрьмы, - сказала Варадия, когда Оуне взяла ее маленькие ручки в свои. - Вас послал мне на выручку мой отец?
- Он просил нас о помощи, но мы предоставили ее по доброй воле, - сказал Элрик. Наконец-то он вложил меч в ножны. Он чувствовал себя глуповато в доспехах героя сказочной легенды.
Оуне поняла, что он чувствует.
- Мы вернем все это Шамогу Борму, мой господин. Ему разрешено возвратиться в Крепость, госпожа Варадия?
Девочка улыбнулась.
- Конечно! - Она хлопнула в ладоши, и в двери горделиво вошел Шамог Борм.
На нем все еще были одеяния наказания. Он преклонил колени у ног своей госпожи.
- Моя королева, - сказал он, и его прекрасный голос сорвался от сильных чувств.
- Я возвращаю тебе твои доспехи и твое оружие, твоих близнецов-коней Тадию и Тарона и всю твою честь, Шамог Борм, - сказала Варадия голосом, исполненным тепла и гордости.
Элрик и Оуне сняли доспехи и остались в своих обычных одеждах. Шамог Борм надел свой нагрудник, украшенный золотом и серебром, наголенники, ярко сверкающий шлем, на поясе в ножнах у него был меч, а зачехленные копья - пристегнуты к лошадям. Остальные свои доспехи он пристегнул к седлу Тадии. Наконец он был готов. Он снова преклонил колени перед своей королевой.
- Моя госпожа, я готов выполнить любое твое приказание.
Варадия неторопливо ответила:
- Ты можешь путешествовать, где хочешь, великий Шамог Борм. Но только помни: ты должен продолжать бороться со злом, где бы с ним ни столкнулся, и никогда больше не позволять наемникам-колдунам нападать на Крепость Жемчужины.
- Клянусь.
Поклонившись Оуне и Элрику, легендарный герой сел на коня и медленно поехал из зала - голова у него горделиво поднята, на лице осознание благородной цели.
Варадия была довольна.
- Я снова сделала его тем, чем он был до того, как я его призвала. Теперь я знаю, что легенды сами по себе не имеют никакой силы. Легенды всего лишь отражают идеалы.
- Ты - мудрое дитя, - с восхищением сказала Оуне.
- А как же иначе, моя госпожа? Ведь я Священная Дева баурадимов, - сказала Варадия; в голосе ее звучали ирония и добродушный юмор. - Разве я не являюсь оракулом Бронзового шатра? - Она опустила глаза, в которых вдруг мелькнула грусть. - Мне еще очень недолго оставаться ребенком. Наверно, я буду скучать по своему дворцу и всем его царствам…
- Здесь всегда что-нибудь теряешь. - Оуне положила руку на плечо девочки, пытаясь утешить ее. - Но и приобретаешь немало.
Варадия оглянулась на Жемчужину. Элрик проследил за направлением ее взгляда и увидел, что все ее придворные на лестнице исчезли - точно так же исчезла толпа на лестнице, когда Оуне и Элрик подверглись нападению воина Жемчужины перед их встречей с госпожой Су. Теперь он понял, что Варадия в обличье госпожи Су вела их как могла - вела на спасение Священной Девы. Она не упускала их из вида. Она показала им путь, на котором они не без помощи собственной смекалки и мужества смогли вызволить ее из заточения.
Варадия поднималась по ступеням, протянув руки навстречу Жемчужине.
- Вот причина всех наших несчастий, - сказала она. - Что нам с нею делать?
- Может быть, уничтожить? - сказал Элрик. Оуне отрицательно покачала головой.
- Пока она остается ненайденным сокровищем, воры не прекратят ее поисков. В этом и состоит причина заточения Варадии в царстве Снов. Это и привело к ней наемников-колдунов. Поэтому они опоили и попытались похитить ее. Все зло происходит не от Жемчужины, а от того, чем она является в глазах злых людей.
- Ну и что же ты будешь делать? - спросил Элрик. - Обменяешь ее на рынке снов в следующий раз?
- Может быть, так я и сделаю. Но это не сможет обеспечить безопасность Варадии в будущем. Понимаешь?
- Пока Жемчужина остается легендой, всегда будут находиться люди, желающие ее отыскать, верно?
- Именно так, принц Элрик. Поэтому мы не будем уничтожать ее. По крайней мере не здесь.
Элрику было все равно. Его так увлек сам сон, отыскание разных уровней реальности, существующих в царстве Снов, что он забыл о своей изначальной цели, о том, что его жизни и жизни Аная в Кварцхасаате грозит опасность.
Оуне напомнила ему:
- Помни, что в Кварцхасаате есть люди, которые являются врагами не только тебе, Элрик из Мелнибонэ. Они враги и этой девочки. Враги баурадимов. Твоя миссия еще не закончена. Она не будет закончена, даже когда мы вернемся в Бронзовый шатер.
- Тогда ты должна дать мне совет, госпожа Оуне, - сказал Элрик. - Ведь я новичок в этих краях.
- Я не могу дать тебе ясный совет. - Она отвернула от него глаза, в которых Элрик увидел выражение застенчивости, может быть, даже боли. - Но я могу принять решение. Мы должны объявить о Жемчужине.
- Насколько я понимаю, Жемчужины не существовало, пока властители Кварцхасаата не выдумали ее, пока кто-то не узнал об этой легенде, пока не появились наемники-колдуны.
- Но теперь она существует, - сказала Оуне. - Госпожа Варадия, ты дашь мне Жемчужину?
- Охотно, - сказала Священная Дева. Она взбежала по оставшимся ступеням, сняла шар с постамента и бросила на пол - по залу разлетелись осколки матового стекла, смешались с костями и доспехами воина Жемчужины. Варадия подняла Жемчужину одной рукой, как ребенок поднимает с земли мячик. Она удовлетворенно перебросила Жемчужину несколько раз с руки на руку - теперь Варадия могла не бояться ее. - Как она прекрасна. Неудивительно, что они искали ее.
- Они ее создали, а потом использовали, чтобы поймать тебя в ловушку. - Оуне протянула руку и поймала Жемчужину, брошенную ей Варадией. - Ах, как это нехорошо - те, кто смог создать такую красоту, чтобы завладеть ею, не останавливались ни перед каким злом… - Она нахмурилась и оглянулась - что-то неожиданно встревожило ее.
Во Дворе Жемчужины стало темнеть.
Отовсюду в помещение стали проникать ужасающий шум, мучительные стоны, громкие вопли и причитания, крики боли, словно в одно мгновение обрели голос все мучимые души мультивселенной.
Эти звуки проникали им в самые мозги. Ими полнились их уши. Они в ужасе увидели, как пол Двора разверзся и начал раскачиваться, как стены слоновой кости со всей их великолепной мозаикой и резьбой начали гибнуть прямо у них на глазах - съеживаться и опадать, как ткань, внезапно извлеченная из склепа на свет дня.
А потом за всем этим шумом они услышали смех.
Это был веселый смех. Беззаботный смех ребенка.
Это был смех освобожденного духа. Это был смех Варадии.
- Наконец-то она исчезает. Она исчезает! Ах, мои друзья, я больше не рабыня.
Перешагивая через весь этот опавший мусор, через все это разложение и тлен, обрушившиеся на них, через разрушенный каркас Крепости Жемчужины пробралась Оуне. Она шла торопливым шагом, но с осторожностью. Она держала за руку Варадию.
- Неужели так скоро? Мы могли все погибнуть в этом!
Она заставила Элрика взять девочку за руку, и они повели ее через рушащуюся, визжащую темноту, из зала, по раскачивающимся коридорам, по дворикам, где фонтаны теперь выбрасывали вверх обломки и где сами стены были сооружены из разлагающейся плоти, которая исчезала, догнивая у них на глазах. Потом Оуне ускорила шаг, и через несколько мгновений они уже бежали. Наконец они оказались перед последними воротами.
Они добрались до мраморной дороги. Перед ними был мост. Оуне почти что тащила их - скорее, скорее, потому что Крепость Жемчужины на их глазах превращалась в ничто, издавая при этом рев умирающего зверя.
Казалось, что этому мосту не будет конца. Элрик не видел другой его стороны. Но наконец Оуне прекратила бег и позволила им перейти на шаг - они добрались до ворот.
Ворота были выдолблены в красном песчанике и украшены геометрическими рисунками и изображениями газелей, леопардов и диких верблюдов. После такого большого числа монументальных ворот эти показались Элрику довольно обыденными, но он тем не менее испытывал перед ними трепет.
- Я боюсь, Оуне, - сказал он.
- Я думаю, ты боишься смерти, - ответила она, продолжая идти быстрым шагом. - Ты обладаешь огромным мужеством, принц Элрик. Прошу тебя, воспользуйся им теперь.
Он подавил в себе страх. Теперь он твердо, надежно держал девочку за руку.
- Мы ведь идем домой, правда? - спросила Священная Дева. - Чего ты боишься увидеть здесь, принц Элрик?
Благодарный за этот вопрос, он улыбнулся ей.
- Ничего особенного, госпожа Варадия. Возможно, не более чем себя самого.
Они все вместе шагнули под арку.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Праздник в оазисе Серебряного Цветка
Проснувшись рядом с еще спящим ребенком, Элрик с удивлением почувствовал себя посвежевшим. Жезл снов, который позволил ему добиться цели в царстве Снов, все еще был на их сцепленных руках. Он взглянул на девочку и увидел, что она шевельнулась.
- Значит, у вас ничего не получилось? - услышал он исполненный сдерживаемой печали голос Раика На Сеема.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крепость Жемчужины"
Книги похожие на "Крепость Жемчужины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Муркок - Крепость Жемчужины"
Отзывы читателей о книге "Крепость Жемчужины", комментарии и мнения людей о произведении.