Владимир Кузьменко - Древо жизни. Книга 3

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Древо жизни. Книга 3"
Описание и краткое содержание "Древо жизни. Книга 3" читать бесплатно онлайн.
– Не беспокойся, отец. Все будет нормально, – заверил Владимир.
Через час после этого разговора катер отчалил от берега и взял направление на север.
Синченко поселили километрах в ста тридцати от лагеря, на месте впадения второго притока в Аттис. Там ему построили дом. Оставили оружие, инструменты, инвентарь и полугодовой запас пищи.
Катер мог развить скорость до 80 километров в час, но из-за задержек в пути на исследование берегов реки Владимир и его друзья прибыли на место только к вечеру.
В дороге Оксана при высадке на берег указала много полезных растении. Вальтер тщательно собирал образцы их, укладывая в специальные пластиковые мешочки из полунепроницаемых мембран. Тут были овощи, которые не только не уступали земным, но и превосходили их по вкусовым качествам и составу. Каждый раз, посматривая на телеэкран переносного анализатора, Вальтер не мог удержаться от удивления.
– Да здесь целая сахарная плантация! – воскликнул он, вытаскивая из гнёзда анализатора очередной образец. – Эти тыквы – сплошной насыщенный сахарный сироп. Удельное содержание в них глюкозы в четыре раза больше, чем в сахарном тростнике. А вот, полюбуйтесь, пожалуйста! – он протянул им только что набранные на очередной остановке клубни. – Разломите их, – попросил он Владимира. Тот послушно надавил пальцами на клубень, и на его колени посыпался белый порошок.
– Настоящая мука! Уверяю тебя! – воскликнул Вальтер. – И притом отличного качества. Я подсчитал, – продолжал он, – на той поляне, где росли эти штуки, урожай в пересчёте на пшеницу может быть не менее пятисот центнеров с гектара. Если мы привезём семена этих растений на Землю, то будем иметь такое изобилие натуральной пищи, о котором никогда и не мечтали! Это тебе и хлеб, и корма для скота! Уже одни эти клубни целиком оправдывают полет на Кибелу!
– Посмотри! Что это? – воскликнул Владимир, указывая на правый берег реки. Там из воды внезапно показался целый остров, длиной не меньше тридцати метров. Вскоре высунулась и голова с тупым рылом и маленькими, едва заметными глазками.
– Вот это гиппопотам! Сколько же он весит? Тысячу тонн, не меньше.
– Это Баа! – закричала Оксана. – Много мяса, – пояснила она.
– В этом я не сомневаюсь. Тут работы на неделю целому консервному заводу. – Вальтер поднял бластер, но Владимир остановил его.
– Что ты хочешь делать?
– Как что? Подстрелить, конечно!
– Зачем? Что мы будем делать с этой горой мяса? Оставь, сейчас не время.
Вальтер неохотно опустил бластер.
– Пожалуй, ты прав. Но, согласись, мне трудно удержаться. Такая добыча!
– А вот ещё пара! – крикнул один из бойцов.
Действительно, ниже по реке в воде паслись ещё два таких же чудовища. Одно было поменьше.
– Семейство, – заключил Владимир. – Это, – он указал на ближайшего, – по-видимому, самец, а там – самка с детёнышем.
Великан тем временем вышел на мелководье. Высотою он был не меньше шести метров и такой же в толщину.
– Посмотрите! – снова крикнул боец, тот, что первым увидел самку с детёнышем. – У него шесть конечностей.
– Давайте подойдём немного ближе, – предложил Вальтер, вытаскивая видеокамеру.
Катер подплыл метров на тридцать к великану, и Вальтер начал его снимать. У Баа, как его назвала Оксана, было действительно шесть конечностей. Передние немного тоньше и длиннее задних двух пар и заканчивались самыми настоящими кистями с пятью длинными, каждый с полметра, пальцами. Баа вырывал ими водоросли и спокойно, не обращая внимания на катер и людей, отправлял их в рот. Верхняя часть туловища у животного была приподнята и составляла нечто вроде торса, заканчивающегося плечами и парой «рук».
– Может быть, у него и разум есть? – спросил боец.
Вальтер сомнительно покачал головой.
Баа между тем уставился на людей и вдруг с неожиданной для него проворностью бросился в воду и поплыл к катеру.
– Давай! – крикнул Владимир стоящему у руля бойцу. – А то он нас сейчас потопит.
Баа приблизился к ним уже метров на пять, когда катер взвыл мотором и помчался вверх по реке. Вслед ему понёсся рассерженный громоподобный рёв.
– Обиделся, что знакомство не состоялось, – пошутил Владимир.
Внезапно раздался крик ужаса. Кричала Оксана, указывая вперёд по курсу катера. Владимир всмотрелся. Ему показалось, что посреди реки плывёт в вертикальном положении ствол дерева, но тут же почувствовал, что сам цепенеет от ужаса. Навстречу им плыл гигантский змей. Его голова возвышалась над водой не меньше чем на семь метров, а толщина туловища достигала почти двух.
– Пифон! Пифон! – в ужасе закричала Оксана. – Мы погибли!
Одновременно полыхнули три бластера. Казалось, что на путешественников налетел смерч. Катер взметнуло волной вверх. Гигантские кольца извивающейся змеи выбросились из воды. Людей бросало из стороны в сторону. Лишённая головы, срезанной бластерами, змея продолжала жить. Наконец её удалось рассечь на несколько частей, каждая из которых извивалась и бушевала в воде, побуревшей от крови.
Внезапно трехметровая голова с оскаленной пастью с двумя острыми клыками, каждый из которых был не менее восьмидесяти сантиметров, вынырнула почти у самого борта. На путешественников уставились огромные глаза с щелевидными зрачками. Скорее инстинктивно, чем сознательно, Владимир выстрелил из бластера прямо между глаз. Змея однако успела вцепиться в борт катера, отчего он накренился, и застыла.
– Ещё одна?! – прохрипел Вальтер, у которого от волнении пересохло в горле.
– Нет! Это та же. Обрубок. Вон он кончается, – Владимир показал рукой за борт, где на поверхность всплыло тело змеи, вернее, семиметровый обрубок, все, что от неё осталось.
– Ну и живучая же гадина, – проговорил один из бойцов, пытаясь багром разжать пасть змеи.
– Осторожно! Не сломай ей зубы! – вскричал Вальтер, в котором уже проснулся естествоиспытатель. – Она не ядовита? – на всякий случай спросил он Оксану.
Та, ещё не оправившись от испуга, не могла произнести ни слова и лишь отрицательно покачала головой.
Владимир вытащил остро заточенный кинжал и попытался вырезать зубы змеи.
– Возьми лучше это., – Вальтер подал ему ручную плазменную пилку.
– Что ты с ними думаешь делать? – поинтересовался он.
– Жаль, велики, – пошутил Владимир, – а то бы повесил себе на шею, как древний дикарь, в качестве трофея. Каждый из них весит килограмм десять, наверное, – он протянул Вальтеру клыки змеи. – Я вот что сделаю! Посмотри, какая красивая кожа, —обратил он внимание Вальтера на расцветку змеи. – Настоящий афганский ковёр. Какие краски!
– Неужели ты хочешь снять её?
– А почему бы и нет? Раз нельзя повесить её зубы на шею, сошью из её кожи плащ!
Идея понравилась всем присутствующим, за исключением Оксаны, которая с нескрываемым ужасом смотрела, как они вылавливают и цепляют к катеру многометровые, ещё подёргивающиеся в судорогах куски змеи. На берегу, вооружившись ножами, они сняли с них кожу.
– Настоящие ковры. – Вальтер измерил шагами одну из кож, расстеленную на траве. – Приблизительно тридцать квадратных метров. И что хорошо: кожа тонкая, но невероятно прочная. – Он попробовал разорвать руками вырезанную узкую полоску, но не смог, несмотря на прилагаемые усилия.
– Чего ты боишься, девочка? – ласково спросил он несмело подошедшую к ним Оксану. Та была ещё бледная и продолжала дрожать. – Она уже не кусается. Можешь потрогать её кожу.
– Это же Пифон! Пифон! – срывающимся от волнения голосом едва слышно шептала Оксана.
– Какая разница! Пифон или Трифон! Если ты говоришь Пифон, то пусть так и будет. Интересно, какая у него длина? Ты не знаешь?
Оксана понемногу приходила в себя. Ещё раз посмотрев на окровавленные куски змеи, она указала на растущее неподалёку дерево.
– Что?! – вскричал Вальтер, оценив расстояние, – метров триста? Вот это змейка! И что, часто такие здесь встречаются?
Оксана в ужасе отрицательно замотала головой.
– Если приходит Пифон, то все живое исчезает!
– Я думаю! Чтобы прокормиться такой прорве, надо очень много мяса. А кожа все-таки великолепна. Жаль, что не выловили ещё несколько кусочков.
– Послушайте! – вскричал вдруг Игорь, тот из бойцов, который заметил Баа, – а не сожрал ли этот Пифон нашего Синченко? Ведь он плыл нам навстречу, против течения.
– В путь! – отдал приказ Владимир.
Часа через два они были уже у устья реки Синченко. Оставалось проплыть против течения ещё пару километров, где на левом берегу на склоне большого холма стоял дом их товарища. Его можно было увидеть с берега.
– Странно, что не вижу хижины, – Владимир опустил бинокль и недоуменно посмотрел на Вальтера.
– Может быть, дальше?
Катер прошёл ещё около трех километров вверх по притоку Аттиса.
– Нет! – решительно заявил Владимир. – Это ниже. Здесь совсем другая местность.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Древо жизни. Книга 3"
Книги похожие на "Древо жизни. Книга 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Кузьменко - Древо жизни. Книга 3"
Отзывы читателей о книге "Древо жизни. Книга 3", комментарии и мнения людей о произведении.