» » » » Андрей Щупов - Привет с того света


Авторские права

Андрей Щупов - Привет с того света

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Щупов - Привет с того света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо-Пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Щупов - Привет с того света
Рейтинг:
Название:
Привет с того света
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1996
ISBN:
5-85585-668-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Привет с того света"

Описание и краткое содержание "Привет с того света" читать бесплатно онлайн.



 Горстка авантюристов из ХХI века прорывайся в прошлое через «дыру во времени» с намерением изменить течение истории. Посланные вслед за террористами бойцы спецподразделения обнаруживают их следы в наполеоновской Франции, Италии времен Цезаря Борджиа. Чтоявляется конечной целью заговорщиков? В какой стране и эпохе искать главного виновника событий? Неожиданная развязка дает ответы на все эти вопросы.






— Весело получается. — Макс повертел в руках цветную распечатку. — Как же нам ориентироваться?

— Чтобы ориентироваться, нужно точно определиться с датой. Тогда и компьютер выдаст более или менее точную карту. Хотя и по этой распечатке можно приблизительно прикинуть свое месторасположение. Крупные населенные пункты, реки и горы, некоторые дороги — все это смело можно принимать за константу…

— Что ж… Стало быть, придется вступать в контакт с аборигенами. — Макс Дюрпан взглянул на техника. — Или обойдемся без этого?

— Как угодно, но предупреждаю сразу: точно определить глубину пробоя невозможно даже и более совершенной аппаратурой. Поэтому оперировать мы можем весьма приблизительными цифрами.

— То есть?

— Я полагаю, это либо тысяча восемьсот второй, либо тысяча восемьсот девятый год. Такой вот разброс.

— Ого! Совсем пустячок — семь лет! — Микаэль присвистнул. — Кстати, далеко отсюда до Парижа?

— Километров сто пятьдесят или чуть больше. А зачем тебе Париж?

— Бывал пару раз. Хоть одно знакомое место…

— Знакомое? Вы говорите: знакомое?..

Дювуа засмеялся, следом за ним рассмеялись и остальные. Должно быть, смех услышали и стрелявшие, потому что огонь вдруг смолк.

«Смеются, значит, ожили», — решил про себя Макс. Сложив карту вчетверо, выполз на взгорок.

— Что ж, посмотрим, кто там с нами воюет…

Стараясь не слишком высовываться, он неспешно огляделся. Место, куда они угодили, возможно, порадовало бы взор художника, но Макс Дюрпан удовольствия от увиденного не получил. Вздымающиеся волнами луга налево, и чахлый лесок направо. Какая-то деревушка на горизонте, и пашни, пашни… А еще говорили, что в старое время кругом были чащи и джунгли. Где же они, господа хорошие? Опять в далеком прошлом? Куда же дальше?..

Один из стрелков, поднявшись, засеменил, меняя позицию. Дюрпан улыбнулся. Очень уж потешно двигался человек. Как в черно-белых немых кинолентах. Шестнадцать кадров в секунду или около того… Дювуа припомнил слова Броксона о перебросе. Кажется, полковник толковал им, что вторжение в иное время — это все равно что гвоздь, вбиваемый в древесину. Оно не проходит бесследно и в и определенной степени деформирует окружающее пространство. Отсюда и плотность времени вблизи пробоя, и это паршивое состояние. Чужое пространство давит, норовит выжать вон…

— Лейтенант!

Макс обернулся. Касеиус впился взглядом в экран своего компьютера.

— Кажется… То есть, это еще следует проверить, но основной ствол пробоя оборван.

— Что это значит?

— Это значит, что друзья, за которыми мы охотимся, здесь.

У Дюрпана вырвался вздох облегчения.

— Наконец-то! Вы молодчага, Кассиус!

Техник скупо улыбнулся.

— Можно проверить точнее, но для этого потребуется раскинуть циклическую антенну. Так называемую «чашу».

— Раскинем, черт возьми! Какую понадобится, такую и раскинем. Хоть чашу, хоть блюдце.

— Но мы должны располагать пространством как минимум метров сорок в диаметре.

— Ясно. — Дюрпан снова покосился в сторону французов. — Значит, будем отходить. Все готовы идти?

— Лично я — хоть сейчас, — вскинулся Штольц. В этом крепыше энергии всегда было хоть отбавляй.

Макс скользнул глазами по лицам остальных, поймал еще четыре не слишком уверенных кивка.

— А ты, Лик?

Диверсант фыркнул, и Макс понял, что при гражданских, а таковыми, конечно же, являлись Дювуа с Кассиусом, солдат ни за что не признается даже в своем недомогании. Однако им и в самом деле пора было менять дислокацию. Если в момент появления здесь им хватило нескольких выстрелов, чтобы отпугнуть вооруженных всадников, то в самом скором времени все могло измениться. Мушкеты мушкетами, но с помощью этих самых мушкетов Наполеон завоевал всю Европу. Ленивая перестрелка могла вылиться в более серьезный конфликт.

— Собираем вещи, — сухо приказал он. — Штольц и Кромп помогают Кассиусу. Лик, приготовь шашки. Будем отходить в дыму…

Он покосился на шевелящиеся под ветром травы и кивнул самому себе. Ветерок очень даже подходящий. Можно запалить патрон депрессанта. Пусть нюхнут французики. Глядишь, и желание преследовать отпадет.

— Лик! Заготовь патрон желтого цвета. Угостим их «Жасмином».

Солдат понимающе улыбнулся.

«Это хорошо, Лик, что ты улыбаешься», — подумал Макс. Веселым строем легче командовать. Постепенно ребята приходили в себя, вновь наполняясь уверенностью профессионалов.

— Начинаем! — Макс с силой швырнул первую шашку в сторону залегшего на лугу противника. И следом послал еще, одну за другой. Метнул свои шашки Лик. Желтый патрон он взвесил на ладони и в сомнении передал капралу.

— Давай-ка, богатырь, ты.

Это было справедливо. Только Штольц бросал гранаты, шашки и слепящие детонаторы на немыслимые расстояния.

— Ну вот, а я уже в лямки впрягся! Почему бы не пальнуть из подствольника?..

— Ты, Штольц, лучше любого подствольника! Давай, не ленись.

Капрал сдернул с себя громоздкий рюкзак с аппаратурой и, потряхивая плечами, взвесил на ладони патрон.

— Может, парочку гранат добавить? Шоковых, для психики?

— Хватит с них и «Жасмина»…

— Три против одного, что не добросишь, — заявил Кромп.

Это было у них что-то вроде игры. Капрала нужно было подзадорить — хоть самым малым пустяком, и Кромп это делал всякий раз с неизменным успехом. В случае неудачи капрала Кромп оставался вроде как в выигрыше, успех же в равной степени делился между обоими: Кромп уверял всех, что без его затравки Штольц не проявил бы такого старания.

Металл блеснул на солнце латунными боками, и патрон, несущий в себе начинку депрессанта, упал рядом с залегшими стрелками.

— Здорово! — Дювуа покрутил головой. — Здесь же метров девяносто будет!

— Это еще что! На национальной олимпиаде он и за сто швырял.

Патрон лопнул не слишком громко, но на месте взрыва немедленно вспучилось глинистого цвета облако.

— Эх, не увидеть нам результата, — пожалел Лик.

— Да какой там результат! Пара вдохов — и бегом в ближайшие кусты. «Жасмин» — он такой, только штаны успей расстегнуть.

— Вот я и говорю: жаль, не досмотрим до конца…

Лик был прав: дым повалил гуще, стеной отгородив стреляющих от диверсантов. Пора было трогаться в путь.

Вперед пустили вооруженного до зубов Микаэля. За ним двигались Кассиус, Дювуа и сопровождающие их Штольц с Кромпом. Лейтенант Дюрпан и Лик прикрывали отход.

* * *

— Ты ведь хочешь этого, а? Признайся, хочешь?

Рюм скалился, потряхивая перед носом хозяина харчевни полиэтиленовым пакетиком с красным порошком. У бедного испанца на лбу выступила испарина, он задергался, извиваясь на полу, силясь разорвать путы.

— Конечно, хочет. Что ты его спрашиваешь. — Бонго, устроившийся в углу харчевни, наклонил кувшин, выливая в кружку остатки вина.

— Не спеши, — процедил пехотинец. — Этого идиота надо довести до белого каления.

— А по-моему, он уже дошел.

— Сейчас проверим. — Рюм облизнул губы и перешел на испанский язык. — Вот что, амиго, я тебе не враг, я тебе друг, и ты убедишься в этом очень скоро. Я уже говорил тебе о доне Кальвадо. Вот этот пакет ты должен внести в его дом, как только на званый обед соберется вся его шатия… — Рюм покосился на Бощо. — Интересно, знает ли он слово «шатия»? Их испанский, я тебе скажу, это такая тарабарщина!

— Похоже, он тебя понимает.

— Естественно! — Рюм самодовольно ухмыльнулся. — Так вот, амиго. Пакет передашь из рук в руки, запомнил? Не через слуг, а прямо в руки. Скажешь, что это послание от Риверы, духовного пастыря. Для дона Кальвадо и его друзей. Пусть развернет и зачитает публично.

— Хорошее вино они тут наловчились делать! — Бонго причмокнул. — Пойду взгляну на хозяек. Поблагодарю, что ли.

— Не переусердствуй! — предупредил Рюм. — Это заведение нам еще пригодится.

— Не волнуйся. — Бонго успокоил его движением руки. — Жена и обе дочки этого заморыша — лучшая гарантия его преданности. Он знает, что с ними будет, если он станет играть по иным правилам.

— Ну, смотри. — Рюм снова обратился к пленнику. — После этого ты вернешься и получишь порошок. Как в прошлый раз. Только не вздумай с нами шутить, дружок, и ничего не перепутай. Как я сказал, так и сделаешь, ясно?

Испанец часто закивал, на губах его выступила слюна.

— И умойся! А то смотреть противно. В таком виде тебя к дону Кальвадо и на порог не пустят.

* * *

— «…Место это Богом проклято, и всякий, кто новь осмелится снарядить в путь парусники, будь уничтожен в самый кратчайший срок. Это говорю ним я, Повелитель Черных Всадников. Трепещите и молитесь, потому что я здесь, рядом, и слежу за вами также внимательно, как вы следите за своими ветреными женушками. И Пьетро Кастильоне — первый, кто узнал остроту моих зубов. Не спешите следом за покойным. Не спешите угодить под копыта моих Черных Коней…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Привет с того света"

Книги похожие на "Привет с того света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Щупов

Андрей Щупов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Щупов - Привет с того света"

Отзывы читателей о книге "Привет с того света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.