Эмма Крейг - Загадочная незнакомка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадочная незнакомка"
Описание и краткое содержание "Загадочная незнакомка" читать бесплатно онлайн.
Юная красавица Софи Мадригал могла прочитать по руке судьбу любого обитателя Дикого Запада… но однажды увидела на ладони сурового и безжалостного Габриэля Кэйна… СВОЕ ИМЯ!
Быть может, это обман? Но судьба не лжет! Значит, само небо предназначило Софи ответить на страсть мужчины, непривычного к нежности и ласке. Отчаянный храбрец, не ведавший страха, он только теперь вынужден учиться ЛЮБИТЬ и ЗАЩИЩАТЬ…
Ни секунды не колеблясь, планшетка метнулась по доске к слову «да».
– Ерунда! – вскинулась Софи, пытаясь не показывать, как сильно встревожил ее вопрос Габриэля. – Твой вопрос звучит так, как будто мы собираемся заключить политический договор. Как правительство с индейцами.
К ее удивлению, планшетка опять дрогнула и остановилась. На слове «да».
– Ха! Ты, конечно, знаешь, что правительство постоянно нарушает условия договора. Кто же из нас выступит в роли правительства?
Софи сверкнула глазами:
– Ты.
Она забыла, что ее пальцы по-прежнему лежат на планшетке, но дощечка уже двинулась по доске и указала на слово «нет».
Габриэль самодовольно кивнул:
– Вот видишь? Оказывается, все дело в тебе, а не во мне.
– Какая галиматья! – заявила она, вставая.
– Ох, Софи, не будь такой упрямой. Давай еще немножко посидим, поболтаем. Нам так редко выпадает возможность остаться наедине.
Прищурившись, Софи сказала:
– Я тебе не верю, Габриэль Кэйн.
Он поднял руки и сделал невинные глаза. Внезапно в голове Софи возник образ маленького Габриэля. Именно такими глазами малыш смотрел на шатер, полный желающих получить отпущение грехов. Ей передались тревога и напряжение этого ребенка. Она вдруг ясно поняла, как трудно приходилось Габриэлю в детстве. Потрясенная увиденным, она почувствовала слабость в ногах и рухнула на прежнее место.
– Что случилось?
Подавшись вперед, Габриэль протянул к ней руку.
Она резко отпрянула, словно от заразного больного. Он выпрямился, и Софи заметила в его взгляде обиду и растерянность. Но она не доверяла самой себе и боялась, что, если он до нее дотронется, она расползется, как квашня.
И все же ей следовало как-то объясниться.
– У меня… вдруг закружилась голова. Ничего страшного. Сейчас пройдет.
– Ты уверена?
Черт возьми, почему он так за нее переживает? Ей приходилось следить за своими эмоциями с зоркостью тюремщика, чтобы – не дай Бог! – не влюбиться в этого негодяя. Иначе вся ее жизнь пойдет кувырком. Она знала, что ей не пережить второго удара.
Софи вспомнила свое кредо. В большинстве своем мужчины – презренные существа, лжецы и мошенники, которые стремятся к удовлетворению своих самых низменных инстинктов. Попользовавшись женщиной, они выбрасывают ее из своей жизни в самый трудный для нее момент. Их не волнует ничего, кроме собственного удовольствия. Софи боялась повторить свою роковую ошибку и потому избегала всех мужчин.
– А особенно тебя, – произнесла она вслух и сама себе удивилась. Она не хотела озвучивать свои мысли.
– Что особенно меня? – спросил озадаченный Габриэль.
Она покачала головой:
– Прости. Я… задумалась. Все в порядке.
– Ты так считаешь?
Он встал со скамьи и опустился перед ней на колени.
Его близость была опасной, и Софи в отчаянии прошептала:
– Пожалуйста, не надо! Мне уже лучше.
– Нет.
– Прошу тебя, Габриэль! – взмолилась она. – Оставь меня на минуту в покое. Дай прийти в себя.
Он положил руку на плечо Софи и заглянул в глаза. Она тут же зажмурилась. Нет, это просто невыносимо!
– Пожалуйста, уйди!
– Я никуда не уйду. Я за тебя волнуюсь.
Она тоже волновалась за себя, но его близость не приносила ей облегчения. Скорее, наоборот.
– Так, понятно. Ты не хочешь иметь со мной ничего общего! – Он встал с колен и сверху взглянул на нее.
Софи подняла глаза. Ей хотелось понять, была ли та боль, которую она услышала в его голосе, искренней, или это всего лишь очередная мужская уловка, призванная сломить ее сопротивление? Мысли путались у нее в голове.
– Прости меня, Габриэль, – смущенно сказала она. – Я не хотела тебе грубить.
Его брови поднялись двумя полукружиями над блестящими карими глазами.
– Пожалуй, нам надо чаще обращаться к гадальной доске, милая Софи. От общения с духом ты становишься такой вежливой!
Вспышка гнева тут же сменилась смехом. Софи неожиданно расхохоталась. Габриэль усмехнулся и протянул ей руку:
– Разреши, я помогу тебе встать. Не бойся. Я не буду тебя насиловать.
Все еще смеясь, Софи сказала:
– Ты не можешь меня изнасиловать.
Опершись на его руку, она поднялась с места.
– Спорим, что могу?
Они стояли так близко, что она чувствовала исходивший от него аромат. У мужчины, которого она когда-то любила, тоже был свой запах. Но от Габриэля пахло гораздо лучше – пеной для бритья, мылом и еще чем-то неуловимым. Но она скорее выколет себе глаз, чем скажет ему об этом.
– Нет, не можешь, – повторила она с улыбкой.
– Почему? Я умею обращаться с дамами.
– Я в этом не сомневаюсь. – Она попыталась прошмыгнуть мимо него, но он не шелохнулся. – Но я тебе не по зубам, Габриэль Кэйн.
Наконец он шагнул в сторону.
– Я не привык так быстро сдаваться, Софи.
– А жаль!
Она отвернулась и пошла по проходу. Пока они флиртовали, вагон для курящих затянулся душистой дымкой. Софи застыла на месте. Боже правый, опять то же самое!
Габриэль поднял голову и принюхался.
– Послушай, откуда этот дивный аромат?
Этот дивный аромат – чары любви, но Софи предпочла смолчать. Она уже не сомневалась, что их с Габриэлем связывают некие таинственные узы.
Она откашлялась.
– Здесь сочетается несколько запахов.
Он взглянул на Софи:
– Да? Каких же?
Пытаясь сохранять спокойствие, Софи потянула носом воздух, хоть и без того знала ответ.
– Кажется, сандаловое дерево, жасмин… и что-то еще. Наверное, цветы апельсина.
– Смотри – в воздухе стоит туман. Как странно!
Да, очень странно.
– Интересно, откуда он взялся?
Софи точно знала откуда – из потустороннего мира. Его вызвали Софи Мадригал и Габриэль Кэйн. Когда они бывают наедине, в воздухе происходит некое таинство. Какой ужас!
– Не знаю… – протянула она.
Габриэль зачарованно вдыхал ароматы.
– А может, старина Летящий Ястреб прислал нам фимиам из той страны, где он сейчас обитает?
– Наверное. – Ей захотелось сию же минуту уйти в свое купе. Она боялась, что может случиться непоправимое. Когда-то, будучи наивной мечтательной девочкой, она верила в любовь, честь… и волшебство. Но сейчас она стала умнее. – Я пойду спать.
Но ноги ее не слушались. Черт возьми, они отказывались ей служить!
Габриэль улыбнулся, словно очнувшись от транса:
– Вряд ли тебе понадобится компания.
– Компания? – Софи не сразу поняла намек. – Да как ты смеешь? – Все очарование момента разом пропало. – Знаешь, Габриэль Кэйн, каждый раз, когда я проникаюсь к тебе симпатией, ты говоришь или делаешь нечто совершенно возмутительное.
– А я и не знал, что во мне скрыты такие таланты.
– Да, ты умеешь вывести меня из себя.
Габриэль вздохнул:
– Мне очень жаль.
Софи снисходительно фыркнула, втянув носом волшебную стихию ароматов, которые кружили над их головами, и прошагала к двери вагона.
Габриэль остался стоять на месте. Софи не знала, что ей делать – радоваться или рыдать от отчаяния.
Глава 13
В воздухе витало нечто очень странное. Габриэль не мог понять, что это. К тому же он жалел, что спросил духа о пророчестве Софи. Ему хотелось забыть об этом проклятом пророчестве. Он не верил в гадание, волшебство и прочую оккультную чушь, распространившуюся в последнее время по стране.
И все же он не мог не думать о том, что ему предрекла Софи. Он не хотел умирать. Черт возьми, пусть его жизнь не слишком хороша, но это его жизнь! Как знать? Может быть, в один прекрасный день ему обломится щедрый куш. Или он унаследует огромное состояние от какого-нибудь неизвестного родственника. Или его соблазнит Софи Мадригал. Такой поворот мыслей и предположение такого развития событий вызвали у него усмешку.
Софи была первой женщиной, к которой он почувствовал уважение.
– Проклятие, – пробормотал он, ожидая у двери вагона, когда поезд подтянется к вокзалу Лос-Анджелеса.
– В чем дело, Габриэль? – прощебетала Джунипер. – Что-то не так?
Только сейчас он понял, что выругался вслух. Обернувшись к Джунипер, он одарил ее такой улыбкой, при виде которой не могла устоять ни одна дама. К сожалению, эта улыбка действовала на Джунипер, но не могла прошибить Софи. А жаль!
– Простите, мэм. Я не хотел ругаться. Просто сорвалось.
– Вы прекрасно знаете, что я привыкла к гораздо более крепким словечкам. – Джунипер захихикала, как маленькая девочка.
– Особенно с тех пор, как мы с тобой познакомились, Габриэль, – добавила Софи.
Габриэль промолчал. Ему всегда без труда удавалось затащить даму в постель. Но Софи Мадригал была неприступной крепостью. Бодрствуя, он размышлял над тем, как к ней подступиться, а во сне держал ее в своих объятиях. Эти сны сводили его с ума. Если так будет продолжаться, он подорвет свое здоровье.
– Можно взглянуть?
Софи похлопала его по плечу, и он посторонился, давая ей место. Ему не хотелось, чтобы она выпала из поезда, к тому же он использовал любую возможность, чтобы до нее дотронуться. Поэтому он положил руки ей на плечи. Она нахмурилась, но возражать не стала. Джунипер привстала на цыпочки и выглянула на улицу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадочная незнакомка"
Книги похожие на "Загадочная незнакомка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмма Крейг - Загадочная незнакомка"
Отзывы читателей о книге "Загадочная незнакомка", комментарии и мнения людей о произведении.