» » » » Диана Уайтсайд - Северный дьявол


Авторские права

Диана Уайтсайд - Северный дьявол

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Уайтсайд - Северный дьявол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Уайтсайд - Северный дьявол
Рейтинг:
Название:
Северный дьявол
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052241-5, 978-5-9713-8620-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Северный дьявол"

Описание и краткое содержание "Северный дьявол" читать бесплатно онлайн.



Рейчел Дэвис понимает: лучше умереть, чем выйти замуж за человека, которому нужно только ее богатое приданое.

В отчаянии хрупкая красавица решается бежать и – и награду за помощь – предлагает своему спасителю, обаятельному авантюристу Лукасу Грейнджеру, заключить фиктивный брак.

Лукасу будет позволено распоряжаться деньгами Рейчел, но он не должен к ней прикасаться – таково условие сделки.

Поначалу Грейнджер счастлив, что с легкостью получит огромное состояние. Но надолго ли?

Богатство никогда не сможет заменить ему любовь и доверие Рейчел.






Митчелл и еще один человек из «Донована и сыновей» расхаживали по платформе, настороженно вглядываясь вдаль. Несколько печных труб выпускали дым над маленькими щитовыми домиками. Лукас удивился бы, если бы вдруг оказалось, что население городка превышает пару дюжин.

Ветер полоснул его по лицу острыми холодными когтями.

Лукас закутался в шарф, оставив открытым только небольшой участок кожи около глаз: на лоб низко надвинул меховую шапку и посмотрел на Рейчел.

Она раскинула руки, словно желая обнять все вокруг, и начала медленно поворачиваться на месте. На ее лице был написан восторг. Ветер трепал ее меховую шапку, постепенно сдвигая ее на макушку.

– Красота! – вздохнула она. – Какая красота!

У него душа ушла в пятки. Боже милосердный, что он станет делать, если она заболеет пневмонией?

Он обхватил ее рукой и прижал к груди, поставил прямо перед собой и стал медленно поворачиваться вместе с ней, пока ветер не стал бить ему в спину. Тепло тела… правильно, надо отдать ей тепло его тела: это лучшее лекарство от холода.

– Чудесно, – согласился он. – Ни с чем не сравнимо.

Он быстро вернул ее шапку на место, надвинув на узел из кос, защищая ее нежные ушки и пряча ее лицо от смертоносного ветра.

– Лукас! – запротестовала она, но по ее тону было понятно, что она смущается, а не злится.

Он остановился, сделав вид, будто флиртует с ней.

– Разве нельзя вслух восхищаться красотой моей жены?

– Но нельзя же сравнивать женщину с пейзажем!

– Почему? Шекспир сказал что-то про летний день и свою любовь. Но ты гораздо более золотая и страстная и гораздо красивее его смуглой леди.

– Лукас!

Он готов был биться об заклад, что Рейчел залилась румянцем, хотя и не видел ее лица.

– Ты чувствуешь ветер, дорогая?

– Нет, конечно. Ты меня от него заслонил, и я благодарю тебя за это.

Он понизил голос:

– Мне это только приятно, особенно если это тебя согревает. Мне нравится представлять тебя пылающей жаром, тающей под твоей одеждой.

Наступила короткая тишина, которую нарушало лишь бульканье воды, наполнявшей цистерну локомотива. Митчелл и его помощник находились на дальней стороне станционной платформы, и о чем они говорили, не было слышно из-за расстояния и завываний ветра.

Рейчел тихо ответила:

– Да, я очень разогрелась, надеюсь, ты тоже. Может быть, когда вернемся в вагон, перед обедом позаботимся о… о комфорте друг для друга.

– Превосходная мысль.

Он потерся подбородком о ее макушку. Рейчел еще крепче прижалась к нему, так что ее турнюр начал съезжать в сторону, позволяя ее бедрам приблизиться к Лукасу сквозь несколько слоев теплой одежды.

В этот момент станционный рабочий закрыл кран, через который подавалась вода.

– Все по вагонам! – крикнул кондуктор.

– Идем, дорогая, пора возвращаться на «Императрицу».

Он поднял ее в тамбур пульмановского вагона, так что ей не пришлось подниматься по ледяным ступенькам, и последовал за ней, В следующую же секунду Митчелл и его напарник вернулись во второй вагон. Здесь Коллинз не устроил им никаких неприятностей – не то чтобы он всерьез их опасался перед Скалистыми горами.

Паровоз загудел.

В гостиной «Императрицы» Брейден опускал жалюзи и задергивал шторы.

Рейчел моргала, глядя на Лукаса. Грудь ее вздымалась, мысли беспорядочно кружились. Ей казалось, что мир вдруг изменился: краски стали ярче, запахи – насыщеннее. Шторы приобрели густой кобальтовый цвет. Здесь не было сажи в отличие от обычных железнодорожных вагонов.

Паровоз снова загудел, зазвонил колокол. Огромные колеса звякнули и начали вращаться. Их тяжелый ритм медленно отдавался в ее ступнях, распространяясь по костям. Ангелы небесные, он докатился до ее интимных мест!

Действия, которые когда-то были такими простыми, теперь приобрели новый смысл. Неужели она действительно назначила свидание мужчине? Пусть даже он ей муж? Неужели стюард закрывает окна, чтобы укрыть их от посторонних взглядов?

– Спасибо вам, Брейден, – проговорила Рейчел, высоко держа голову, хотя дрожала от желания.

– Рад служить, мэм. Что-то еще желаете?

Лукас бросил свою шапку, перчатки и пальто на кушетку, молча подошел к ней сзади и стал подталкивать к коридору, положив ладонь ей на талию: его намерения были очевидны.

Рейчел залилась румянцем.

– Нет, спасибо, Брейден. Мы вас вызовем, если нам что-то понадобится.

– Хорошо, мэм.

На его лице не было улыбки: это было бы совершенно недопустимо – но она почему-то почувствовала, что он полностью их одобряет. Он адресовал им легкий поклон, когда они прошли мимо него.

Лукас обнял ее за талию и поцеловал в макушку. Ее тело тут же откликнулось на эту ласку. Он вполне может оплодотворить ее в первый же день! Все ее чувства обостряются от одного его прикосновения.

– Тебе все еще тепло? – прошептал Лукас.

– Мне жарко. Ведь я очень тепло одета.

Он тихо засмеялся и открыл дверь их купе.

– Надо как можно быстрее с этим разобраться. Я не допущу, чтобы моя жена получила тепловой удар.

Главное купе представляло собой роскошное гнездышко, обставленное в стиле спальни средневекового замка. Резные панели и мебель из красного дерева особенно хорошо смотрелись на фоне восточных ковров. Настенные бра были выполнены в форме факелов: большие вытянутые колпаки и длинные ручки. Единственная лампа, свисавшая с потолка, напоминала лампу Аладдина, средневекового рыцаря-крестоносца, которую он привез в качестве трофея из крестового похода. Двуспальная кровать с балдахином. Даже небольшая печка в углу, позаимствованная от русских железных дорог, была украшена в восточном стиле. В купе оставалось много свободного места, а в нем царила атмосфера неги и комфорта.

Не знай Рейчел, что «Императрица» – личный пульмановский вагон отца Лукаса, она подумала бы, что это гнездышко для влюбленных.

Рейчел подошла к кровати и вопросительно посмотрела на Лукаса.

Лукас снял с нее шубу и отшвырнул в сторону. Шуба оказалась почти у самой печки.

Она может сгореть, с ужасом подумала Рейчел, но в этот момент почувствовала на себе взгляд Лукаса и забыла обо всем на свете. Жар, которым она поддразнивала его на той маленькой станционной платформе, горячей волной разлился по телу.

Лукас смотрел на нее так, словно она единственная могла утолить его жажду.

У Рейчел перехватило дыхание. Она? Темноволосая худышка Рейчел?

Она провела кончиком языка по внезапно пересохшим губам. Лукас не сводил с нее глаз.

О Боже! Сгусток страсти внизу живота резко сжался, послав жаркую волну в ее груди.

Он стал медленно приближаться к ней.

Рейчел все острее ощущала его запах. Она застыла на месте, не в силах двинуться. Ее бросило в жар.

Лукас взял ее за руки и стал медленно снимать с них перчатки, целуя каждый палец.

От этой, казалось бы, простой ласки у Рейчел подогнулись колени, и она задрожала. Горячая волна захлестнула ее.

– Лукас! – прошептала она. – Разве ты не должен целовать…

Он оторвался от костяшек ее пальцев.

– Кончик твоего пальчика, милая? Какая чудесная мысль!

Он втянул ее палец в рот, нежно прикусывая зубами. Рейчел ощутила, что это сосущее движение распространилось до самого низа ее живота, и застонала.

– Лукас!

Его улыбка была полна мужского предвкушения.

– У тебя еще девять пальцев, Рейчел, – напомнил он ей, – но я не уверен, что уже закончил с первым.

Он лизнул ее палец, увеличивая его чувствительность, а потом снова его пососал. Рейчел стиснула его плечо так, что побелели костяшки. К тому моменту, когда Лукас снял с нее лиф платья, она уже умоляла его о чем-то большем, нежели поцелуи.

Он бросил лиф на пол и начал расстегивать на ней юбку. Несколько мгновений спустя нижние юбки последовали вслед за остальной одеждой, лежавшей на полу. На ней остались корсет, сорочка, панталоны, чулки и ботинки.

Рейчел покраснела и опустила голову.

– До чего ты прекрасна! – прошептал Лукас. Улыбка расцвела на губах Рейчел.

– Лукас, милый…

– Что, дорогая?

Он избегал ее взгляда. Она взглянула на его оттопырившуюся ширинку. Его жезл, готовый к бою, рвался наружу. Как его заставить снять одежду?

– На тебе все еще надеты вещи, которые могут оцарапать мне кожу. – Рейчел кокетливо надула губки.

Лукас вскинул голову:

– Проклятие! Извини, Рейчел.

Лукас быстро снял смокинг, стянул сапоги и бросил их в угол рядом с печкой.

Рейчел поставила ногу на низенькую скамеечку и закрыла глаза, притворившись, будто ей совершенно неинтересно смотреть на него.

Он зарычал, возясь с рубашкой, на которой было множество пуговиц и узкие манжеты.

Рейчел погладила собственную грудь.

– Я сейчас растаю, Лукас, – повторила она те слова, которые говорил ей Лукас, заигрывая с ней.

Он чертыхнулся и рванул манжету так, что пуговицы отлетели, сбросил подтяжки и стянул рубашку прямо через голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Северный дьявол"

Книги похожие на "Северный дьявол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Уайтсайд

Диана Уайтсайд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Уайтсайд - Северный дьявол"

Отзывы читателей о книге "Северный дьявол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.