» » » » Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза


Авторские права

Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза
Рейтинг:
Название:
Сквозь фиолетовые глаза
Издательство:
АСТ
Год:
2005
ISBN:
5-17-029727-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сквозь фиолетовые глаза"

Описание и краткое содержание "Сквозь фиолетовые глаза" читать бесплатно онлайн.



Они живут среди нас.

Они похожи на нас... почти.

Их отличают лишь лиловые глаза – да таинственный дар общаться с душами мертвых.

Они – фиалы, способные раскрыть любое убийство, ведь устами их говорят сами жертвы.

И вот уже кто-то начинает уничтожать их – одного за другим.

Журналист, ведущий расследование этих убийств, подозревает то правительственные структуры, то мстительных преступников... и не знает пока еще, с каким темным кошмаром ему придется столкнуться!..






– Спасибо вам огромное, Юрий. – Она достала из бумажника запечатанный конверт и передала его мужчине. – Я хотела только, чтобы Гарольд пришел сюда. Он изменился с тех пор, как... это случилось.

«Юрий» кивнул.

– Некоторые люди не готовы оказаться на Той Стороне. Дайте ему время – я уверен, он придет в себя. – Он сложил конверт пополам и опустил его в карман рубашки. – В общем, не стесняйтесь обращаться, если я вам понадоблюсь.

Женщина шмыгнула носом, улыбнувшись в ответ. Еще раз пожав ему руку, она вышла из магазина.

«Юрий» повернулся к Натали.

– Бу! Рад тебя видеть.

– Артур. – В ее голосе было больше тепла, чем Дэн когда-либо слышал; она обвила руками толстое тело мужчины.

Ага, значит теперь это «Артур»? Дэн более пристально вгляделся в лицо советника. Глаза были сиреневого оттенка, но чересчур темные – скорее, сине-фиолетовые, чем фиолетовые, что выдавало наличие контактных линз – собственно этого и ожидал Дэн. Но было что-то до боли знакомое в крошечных рубцах, покрывавших щеки мужчины – шрамах, оставленных какой-то тяжелой формой оспы.

Шарлатан столь же подозрительно посмотрел на Дэна.

– Кто твой друг? – спросил он Натали.

Она отошла от него.

– Мой знакомый – Дэн Этуотер, агент ФБР.

На лице хозяина промелькнула неуверенность.

– Что происходит, Бу?

– Не то, о чем ты подумал. Мы можем войти?

Артур, он же «Юрий», немного помедлил, внимательно посмотрев на них, а затем открыл дверь в комнату консультаций. Маленький латунный колокольчик, висящий на витой веревке над дверью, звоном возвестил их приход во внутреннюю комнату.

Связанные между собой полотнища с изображениями знаков зодиака покрывали стены. Однако Дэн заметил блеск алюминиевой фольги вдоль плинтусов, там, где края полотнищ не доставали до резинового покрытия пола. Здесь пахло дешевыми благовониями и таким же дешевым кремом после бритья.

Вокруг круглого стола стояло четыре стула, однако хозяин не предложил им сесть. Вместо этого он прошествовал к одному из канделябров и начал задувать пламя.

– Я как раз собирался закрываться. – Он задул первую свечу. – Чем могу быть полезен, Бу?

– Джем мертв.

Мужчина замер, сгорбившись над канделябром.

– Он был к этому готов. – Фиол потушил пальцами другой фитиль.

– Гиг, Сильвия и Рассел тоже мертвы. Даже Сондра и Эван, как мне сказали.

Мужчина посмотрел на нее.

– Их убили. Убили.

Он повернулся к Дэну, словно требуя объяснения.

– Боюсь, что так, сэр. – И снова Дэн попытался совместить черты пожилого человека с лицом из файла полицейских снимков интеллектуальных преступников.

Артур... Артур... Артур...

Потрясенный, старый шарлатан опустился на ближайший стул, опустив голову.

– Я ничем не могу помочь.

– Мы здесь, чтобы предупредить тебя. – Встав на колени рядом с ним, Натали дотронулась до его руки. – Убийца в Лос-Анджелесе. Вчера он добрался еще до одной фиолки, совсем маленькой девочки. Один из нас может быть следующим. Я посчитала, что остальные не смогут рассказать тебе, поэтому и пришла.

Дэн более внимательно посмотрел на лоб мужчины и увидел, что между корней седых волос прятались голубоватые вытатуированные точки. Разрозненные факты совместились, словно колесики в игровом автомате.

– Контактные линзы – ловкий трюк, – выпалил Дэн. – Они придают еще больше неестественности вашему в целом фальшивому образу.

Мужчина сердито посмотрел на него своими слишком фиолетовыми глазами.

– Это называется «прятаться на виду», агент Этуотер. Можно сказать, это мой способ пребывания на пенсии.

– Тебе придется извинить Дэна, – вмешалась Натали. – Как и большинство федералов, он родился бестактным.

Дэн постарался реабилитироваться в глазах бывшего контактера.

– Я большой ваш поклонник, мистер Маккорд. Вы работали по делам Банди и Душителя Хиллсайд и спасли немало жизней...

– ...и обучал лучших фиолов за последние тридцать лет. – По гордо вздернутому подбородку Натали Дэн догадался, что она была одной из воспитанниц Маккорда.

– Точно! Вы преподавали в Школе, не так ли? До вашего исчезновения...

– Моей пенсии. Единственный путь, которым фиол может уйти на пенсию, сохранив немного здоровья и здравомыслия. А я бы хотел, чтобы это было именно так.

– Мы живем в свободной стране. Никто не может заставить вас делать то, чего вы не хотите.

Маккорд горько засмеялся.

– Очевидно, вас никогда не считали ценным ресурсом, мистер Этуотер. Как говорят деловые люди, «необходимость – мать несправедливости». Обществу нужны наши услуги, а в каждом поколении нас рождается только горсточка. Это дает нашему доброму правительству хороший мотив действовать так, чтобы быть уверенным в нашей продолжительной работе, согласитесь?

– Может, и так. Но вы покинули Корпорацию ради этого? – Дэн обвел ладонью комнату, с ее дымящими свечами и цыганским декором.

– Хватит, Дэн, – встала между ними Натали.

– Нет, Бу, – отодвинул ее в сторону Маккорд. – Хотите знать, почему я на самом деле покинул Корпорацию? – Его глаза сияли почти маниакальным блеском. – Потому что мне до тошноты надоело слушать мертвых. Я не хочу слышать их до тех пор, пока не стану одним из них.

Старик поднялся со стула и подошел к ближайшей стене.

– Мистер Этуотер, вы знаете, что такое «клетка Фарадея»[7]?

Дэн смутно помнил определение из курса физики старшей школы.

– Что-то связанное с электричеством, верно? – Он указал на стену: – Фольга?..

Маккорд кивнул и оттянул складку ближайшего полотнища, обнажив лист алюминия под ним.

– Эти комнаты полностью покрыты несколькими слоями металла и изоляции – даже полы. Металл проводит любую приходящую электромагнитную энергию вокруг магазина, прежде чем она успеет попасть внутрь. Я говорю своим клиентам, что он защищает от радиоволн, которые могут побеспокоить духов. – Он засмеялся. – В действительности он защищает от духов меня.

– Вы имеете в виду, что души не могут попасть внутрь? Поэтому вы не доверяете электрическому освещению?

– И телефонам, и холодильникам, и телевизорам: всему, что может провести энергию души в мой дом. – Он отпустил полотнище, мягко упавшее на свое место, и указал на дверной проем в заднем углу комнаты, покрытый занавеской из бус. – Наконец мне не приходится чувствовать, как они день и ночь стучатся в ворота моей головы, точно толпа атакующих Гансов. Иначе я бы кончил так же, как бедная Нора...

– Необязательно приплетать ее к этому, – мягко сказала Натали.

Маккорд склонил голову.

– Прости, Бу. Твоя мать заслуживает лучшего.

– Так все это было?.. – Дэн показал большим пальцем в направлении, куда ушла клиентка Маккорда.

– Надувательство. Да.

– Это вас не беспокоит?

– Не особо. – Артур указал на место, где сидела плакавшая женщина. – Вы думаете, эта Барбара на самом деле хочет услышать, что ее сын разогнался и разбил мотоцикл, потому что она – назойливая гарпия, а ее муж – самовлюбленный тиран? Сомневаюсь.

– Вы это знаете наверняка?

– Я исхожу из того, что она мне сама рассказала. Начинаешь хорошо разбираться в таких вещах, играя в предсказателя судьбы. Я говорю то, что они хотят услышать; в любом случае, им это нравится больше, чем правда.

– Значит, вы не контактировали с мертвыми в течение... какого времени?

– О, должно быть, по меньшей мере шести лет.

– И вы не имели представления о том, что Джереми Уитман и другие были убиты?

Маккорд покачал головой.

Натали приблизилась к нему.

– Артур, подумай, не знаешь ли ты кого-нибудь, кто бы хотел нас убить?

– Слишком многих, – фыркнул фиол. – Хотя большинство из них должны быть за решеткой. Вы проверили досрочные освобождения и побеги? – спросил он Дэна.

– Одна из наших первых идей. Мы пока еще ничего не обнаружили, но продолжаем искать.

– Может, это не тот, кого мы поймали, – предположила Натали. – Может, это тот, кто не хочет быть пойманным. Все убитые фиолы посещали Школу. Возможно, мы знаем что-то, чего убийца не хочет нам сообщить.

– Да, это место сыграло свою роль в грязных трюках, видит Бог, – пробормотал Маккорд. – Обманом и уговорами заставлять людей продавать своих детей в рабство... Я удивляюсь, что родители не разнесли ее на части, кирпич за кирпичом. Как выглядит ваш подозреваемый?

– Никто не может этого сказать, – признал Дэн. – Когда бы он ни убивал, он всегда в маске и ничего не говорит.

– Хотя у него могут быть светлые вьющиеся волосы и густые усы, – добавила Натали. – И голубые глаза. Последняя жертва видела его в Школе. Около шести футов, 180 фунтов. Под тридцать либо чуть старше.

– Вы не знаете кого-нибудь, кто был бы на него похож?

И снова Маккорд покачал головой.

– Нет. Но ведь я не был в Школе в течение семи лет и не работал ни по одному делу почти десять лет. Этот парень может даже не знать о моем существовании.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сквозь фиолетовые глаза"

Книги похожие на "Сквозь фиолетовые глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Вудворт

Стивен Вудворт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза"

Отзывы читателей о книге "Сквозь фиолетовые глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.