Авторские права

Фил Фоглио - Бог Кальмар

Здесь можно скачать бесплатно "Фил Фоглио - Бог Кальмар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фил Фоглио - Бог Кальмар
Рейтинг:
Название:
Бог Кальмар
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-035122-4, 5-9713-1963-9, 5-9578-3519-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бог Кальмар"

Описание и краткое содержание "Бог Кальмар" читать бесплатно онлайн.



Викторианской Англии – а заодно и всему миру – грозит мучительная гибель, потому что таинственная мистическая секта упрямо намеревается возродить ужасного Бога Кальмара, которого не убить никаким человеческим оружием.

Извечное «бремя белых» – спасение цивилизации – мужественно принимают на себя верные подданные ее величества – чудаковатый владелец Музея украденных артефактов и экстравагантный аристократ... Охота за сектантами начинается!..






– Святые угодники, юноша посмотрите, тут на месте даты стоит «2018»!

– Вы хотите сказать, две тысячи восемнадцатый год? – переспросил Карстерс, тоже взглянув. – Так и есть. Фантастика! Может, заказать еще одну такую штуку?

Проф. Эйнштейн покачал головой, похлопав по магической книге.

– Заклинание-то ведь исчезло, после того как вы его прочли, помните? Кроме того, если у вас есть физическое оружие, то мне следует приобрести магическое. Так сказать, для более полной гармонии.

– Хороший довод, сэр. О, еще одно обстоятельство.

– Какое?

– Взгляните.

Присмотревшись, профессор увидел лишь пыль в той стороне, куда ускакали лошади.

– Ах, какое неудобство, – выругался Эйнштейн и начал быстро листать книгу. – Может, нам удастся найти заклинание, чтобы сделать лошадей. Даже крылатых лошадей! Было бы очень неплохо. Мне однажды в Персии пришлось изловить крылатого коня, чтобы спасти одну слепую принцессу от одноногого...

– Сперва оружие, профессор. А истории потом.

– Ах, да, конечно.

Найдя в книге нужную страницу, проф. Эйнштейн исполнил требуемый ритуал. Снова хлопнул взрыв, но на сей раз, когда рассеялся дым, перед взорами исследователей предстала лишь стоящая стоймя на песчаной почве обыкновенная кувалда.

– Это все? – недоверчиво спросил лорд Карстерс.

Проф. Эйнштейн в ужасе посмотрел на чистую страницу, а затем снова на молот.

– Ну, предполагается, что он волшебный, юноша, так что мы не должны судить о таких вещах по одному только внешнему виду.

Ухватившись для пробы за рукоять, профессор попытался поднять камнедробильный инструмент, но тот отказался даже шелохнуться.

– Позвольте мне, – предложил лорд Карстерс, похрустывая костяшками пальцев.

Махнув рукой в знак согласия, Эйнштейн смотрел как его друг столь же безуспешно пытается сдвинуть молот хоть на дюйм. Затем, озаренный догадкой, профессор оттащил кряхтящего лорда от молота.

– Не трудитесь, юноша. Это оружие не смогла бы сдвинуть и сотня силачей, – печально констатировал проф. Эйнштейн. – Если я не ошибаюсь, мы наколдовали себе Мьелнир.

– Молот Тора? – выгнул бровь лорд Карстерс. – Скандинавского бога грома?

– Оружие, заставляющее повелеваться природные катаклизмы. Дожди, метели, молнии, торнадо и так далее.

– Ну, так это же великолепное оружие!

– Если в только я умел им пользоваться, – кисло заметил профессор.

Засучив рукава, проф. Эйнштейн взялся обеими руками за рукоять, согнул колени и вложил в попытку все мускулы своего тела. Но громовое оружие осталось неподвижным.

– Должно быть, он считает вас недостаточно святым, – предположил лорд Карстерс, сдвигая на затылок металлическую шляпу.

– Да, полагаю, тут я подкачал, – с горестью признал Эйнштейн, бросив попытки. – Я не скандинав и не поклоняюсь Одину.

– Забываем про «сработанное с учетом ваших способностей и ограничений», а, профессор? – мягко упрекнул старшего друга лорд Карстерс.

Сконфуженный вид профессора говорил о том, что так оно и есть.

– Нет ли еще одного заклинания для доставки магического оружия?

Перелистав страницы, профессор сверился с оглавлением.

– И да, и нет.

– Объясните, пожалуйста.

– Есть заклинание, касающееся заговоренных мечей, но тот, кто им воспользуется, должен пожертвовать пять лет жизни.

– И впрямь дилемма, – нахмурил брови лорд Карстерс. – Сколько вам лет?

– Пятьдесят шесть.

Поставив свое грозное оружие на предохранитель, Карстерс протянул руку к книге.

– Тогда я прочту это заклинание за вас. А сделать его подарочным не должно составить большого труда.

Наступившую тишину нарушало лишь чуть слышное дуновение воздуха пустыни, когда профессор взволнованно заговорил.

– Юноша, я поражен вашим предложением. Как я могу выразить свою благодарность?

– Пустое, сэр. Мне всего двадцать девять, и пять лет мне ни чуточки не повредят.

– Я этого никогда не забуду, Бенджамин, – произнес с непривычной искренностью профессор.

– Не стоит благодарности, сэр, – любезно ответил лорд Карстерс.

Кроме того, – добавил он про себя, – никогда не вредно сделать своего будущего тестя немного обязанным тебе.

Изучив книгу, Карстерс внес надлежащие поправки, сделал глубокий вдох и произнес чудодейственные слова. Последовало привычное пиротехническое сопровождение, и, когда дым рассеялся, проф. Эйнштейн стоял в простой бронзовой короне, с мечом в тусклых ножнах на поясе.

Эйнштейн очень нерешительно высвободил меч, и серебристый клинок запел, покинув свои ножны. Почти в целый ярд длиной, прямой клинок мерцал на свету, словно смазанный маслом самоцвет. Но рукоять была обтянута старой кожей, истертой и в пятнах от пота. Это оружие немало поработало на каких-то неведомых полях сражений.

Сняв корону, Эйнштейн увидел, что она очень похожа на Железную корону Италии, только на этой было изображение свернувшегося дракона. Она выглядела очень знакомой, и Эйнштейн чувствовал, что должен бы знать и эту корону, и этот меч. Где-то в запасниках его памяти было что-то о таком прославленном сочетании...

– В нем чувствуется магия? – с надеждой спросил лорд Карстерс, изучая взглядом клинок. Солнечный свет блистал вдоль лезвия, словно оно было таким же острым, как скальпель хирурга.

– Да как-то не очень, юноша, – ответил несчастным голосом проф. Эйнштейн, вращая запястьем, чтобы рассмотреть меч с разных углов. – Баланс как никогда превосходен, и он легок как лебяжье перышко, но всем этим обладает и моя бамбуковая удочка. – Он взмахнул мечом, нанося касательный удар по ближайшему камню с целью послушать песню стали. Грубый, но действенный способ проверки клинка на прочность. К сожалению, он, похоже, промахнулся, так как меч миновал камень без звука.

– А вот это уже странно, – нахмурился профессор. – Как я мог промахнуться на таком расстоянии?

С шуршанием трущихся друг о друга поверхностей валун разделился надвое на уровне плеча, верхний кусок соскользнул и с глухим стуком упал на землю. Срез валуна блестел как зеркало, словно отполированный. Несколько секунд спутники молча таращились на камень.

– Довольно неплохо! – радостно заметил проф. Эйнштейн, проверяя, нет ли на клинке зазубрин или царапин. Но их не обнаружилось, клинок был идеален.

– По-жа-луй, – согласился лорд Карстерс.

Проф. Эйнштейн снова обнажил меч и повернул клинок к солнцу, чтобы разобрать символы, протравленные по канавке для стока крови.

– Черт побери, да это же меч Александра! – в восторге воскликнул он. – Настоящий! Тот, который я так и не смог найти!

Пораженный Карстерс протяжно присвистнул.

– Так оно и есть, профессор, – согласился он, сильно впечатленный увиденным. – То-то мне думалось, что он выглядит каким-то знакомым! В моей коллекции есть копия, которую я несколько месяцев назад купил в испанском Военном музее. Никудышная штука, но чертовски похожа на эту.

Профессор отвернулся, скрывая улыбку. Так вот, значит, где закончила свой путь копия! Мир профессиональной археологии был и впрямь очень тесен.

– Ну, лучшего нам не раздобыть, – констатировал проф. Эйнштейн, убирая в ножны знаменитый клинок. – Давайте-ка пойдем и попробуем найти этих лошадей, а?

– Верно, сэр!

Поудобней расположив поклажу за спиной, вооружившиеся исследователи двинулись в пустыню следом за сбежавшими лошадьми.

* * *

Когда двое людей исчезли за барханом, голубое небо замерцало, а затем разорвалось пополам, открывая усыпанную звездами черноту бездонного космоса.

– Вот ты где! – прогремел громкий голос, и опустившаяся из ниоткуда гигантская рука в кольчужном рукаве потянулась за крошечным молотом. Оружие магически увеличилось в огромном кулаке до полного размера. И с ударом грома оба исчезли из царства Смертных.

* * *

Стоя на облаке, атлетически сложенный мужчина в кожаных латах и в крылатом шлеме нежно погладил молот.

– Ну-ну, бедняжечка, – тихо ворковал он. – Ты теперь вернулся к папочке.

Повернувшись затем лицом к Вселенной, рыжий великан взмахнул своим молотом, заставив задрожать могучие небесные столпы.

– И кто же посмел потревожить покой Мьелнира? – свирепо прогремел Тор.

Ответа на этот вызов не последовало, за исключением слабого отдаленного хихиканья. Но это могло быть и птичье пение или плеск водопада.

– Локи, это, должно быть, ты! – провозгласил Тор, лицо которого сделалось лиловым от ярости. – Готовься к бою!

Прервав процесс крапления колоды карт для покера, тощенький бог выдернул из сапога отравленный кинжал.

– Нет, погоди-ка! На сей раз это не я! – закричал, строя из себя невинность, Локи.

– Лжец! – прогремел Тор, и бог грозы обрушился на своего врага, раскручивая над шлемом могучий молот.

Увертываясь от молота, Локи ответил щепоткой порошка, вызывающего зуд, и ударом шипастого кистеня в пах. Он промахнулся, и вскоре небеса вовсю загромыхали битвой богов – с лязгом стали, треском грома и отдельными болезненными вскриками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бог Кальмар"

Книги похожие на "Бог Кальмар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фил Фоглио

Фил Фоглио - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фил Фоглио - Бог Кальмар"

Отзывы читателей о книге "Бог Кальмар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.