» » » » Дэвид Гиббинс - Атлантида


Авторские права

Дэвид Гиббинс - Атлантида

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Гиббинс - Атлантида" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Атлантида
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-17-037683-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Атлантида"

Описание и краткое содержание "Атлантида" читать бесплатно онлайн.



…Атлантида.Величайшая загадка древности.Миф, в котором ученые вновь и вновь пытаются отыскать зерно истины.Неужели покров тайны, веками окутывавший Атлантиду, наконец удастся приподнять?На борту затонувшего во времена Гомера эллинского корабля обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, не принадлежащими ни к одной известной историкам культуре.Подводный археолог Джек Ховард уверен: расшифровка послания на диске приведет его команду к затонувшей Атлантиде.Однако по следу Ховарда уже движутся люди, чья цель - во что бы то ни стало помешать археологам…






Джек показал на нижнюю часть карты:

- А ты не мог бы увеличить этот сектор?

- Разумеется. - Маклеод щелкнул клавишей. На экране появилось увеличенное во много раз изображение северного побережья Турции. Изометрическая карта показала им подробную топографию Земли до начала затопления.

- Мы сейчас находимся на расстоянии одиннадцати морских миль от северного побережья Турции, - сказал Джек и подался вперед, вглядываясь в карту. - Это примерно восемнадцать километров, а глубина моря под нами не превышает ста пятидесяти метров. Расстояние до нынешнего берега означает, что на каждые полтора километра территории приходилось примерно десять метров воды, то есть соотношение составляло приблизительно один к ста пятидесяти. Из этого можно сделать вывод, что угол наклона Земли был очень малым. Если море поднималось так быстро, как показывает эта карта, следовательно, каждую неделю оно затопляло пространство в триста - четыреста метров, то есть примерно пятьдесят метров в день.

- Может, даже больше, - поправил Маклеод. - Перед началом потопа большая часть суши, которая сейчас находится на дне моря, была всего лишь на несколько метров выше уровня воды, а угол склона был близок к тому, что сейчас наблюдается на склонах Анатолийского плато. А потом в течение нескольких недель эти огромные пространства земли поглотило море.

Прежде чем заговорить, Джек несколько минут молча смотрел на изометрическую карту:

- Мы сейчас говорим о периоде раннего неолита, то есть первой фазы зарождения и развития земледелия. Какие условия для этого существовали в интересующем нас районе?

Маклеод просиял:

- Я просил наших палеоклиматологов поработать над этой проблемой, и они разработали серию имитационных моделей, позволяющих реконструировать состояние окружающей среды в период времени между концом плейстоцена и началом наводнения.

- И что?

- Они пришли к выводу, что это был самый плодородный район на всем Ближнем Востоке.

Катя даже присвистнула от удивления:

- Это совершенно новое видение всемирной истории. Прибрежная полоса шириной двадцать и длиной в сотни километров стала ключевым звеном в становлении и развитии человеческой цивилизации! И при этом никогда еще не исследовалась археологами.

Маклеод заерзал от волнения:

- А сейчас мы подходим к главному, что привело вас сюда. Пора вернуться к монитору АДУ.

Морское дно в этом месте стало неровным, испещренным канавами и усеянным скалами и камнями. Иногда отчетливо виднелись небольшие углубления, вероятно русла древних рек. Приборы измерения глубины показывали, что АДУ находится над территорией, которая всего лишь на пятнадцать метров глубже и на километр дальше от древней береговой линии. Спутниковая система наведения стала сравнивать свои показания с теми, что запрограммировал Маклеод.

- Черное море вполне может стать раем для археологов, - согласился с Катей Джек. - Верхний слой воды толщиной в сто метров содержит очень небольшой процент соли, что явилось результатом огромного притока пресной воды из впадающих в него рек. Морские буровые установки, такие, например, как «Тередо навалис», требуют для нормальной работы более соленой воды. Именно поэтому древние изделия из дерева могут сохраняться в таких условиях в прекрасном состоянии. У меня всегда была мечта отыскать в здешних водах какую #8209;нибудь трирему - древнее гребное военное судно.

- Но это же настоящий биологический кошмар, - проворчал Маклеод. - Под стометровой толщей воды начинается практически безжизненное пространство, отравленное огромной концентрацией сероводорода из #8209;за сложной химической реакции соленой морской воды с большим количеством органической массы, попадавшей в море с пресной водой впадающих в него рек. А на большей глубине дело обстоит еще хуже. Когда соленые воды Средиземного моря хлынули сюда через Босфор, они сразу погрузились на глубину две тысячи метров и накрыли дно толстым слоем толщиной не менее двухсот метров. И этот слой все еще там и не дает развиваться живым организмам. Именно на этой глубине находится одно из самых неблагоприятных для жизни мест на Земле.

- На военной базе НАТО в Измире, - пробормотал Костас, - мне однажды довелось допрашивать одного подводника, который сбежал к нам с Советского Черноморского флота. Этот инженер работал по программе сверхсекретных глубоководных исследований в Черном море. Он рассказывал, что во время экспедиции им приходилось видеть на дне морские суда в полной сохранности. И даже показывал фотографию, где можно было разглядеть тела погибших моряков, как будто застывшие в соляном растворе. Это были самые ужасные привидения, которые только можно себе представить.

- И такие же замечательные, как это.

Когда спутниковая система наведения приблизила изображение, в нижнем правом углу экрана загорелся красный свет. Почти одновременно морское дно преобразовалось в столь странное и неожиданное видение, что у присутствующих дух перехватило. Прямо перед объективом АДУ луч прожектора выхватил из темноты целый комплекс низких построек с плоскими крышами, которые плавно переходили друг в друга, как у традиционных поселений индейцев пуэбло. Лестницы соединяли верхние и нижние комнаты, где предметы были покрыты толстым слоем придонных осадков, как обычно вулканический пепел покрывает все вокруг после мощного извержения. Это было настолько захватывающее зрелище, что все смотрели на экран с замиранием сердца и не находили нужных слов от восторга.

- Фантастика! - наконец восхищенно выдохнул Джек. - Мы можем рассмотреть их поближе?

- Сейчас я покажу, где мы остановились вчера, когда я решил позвонить вам. - Маклеод переключил аппарат на ручное управление и осторожно направил АДУ в одно из строений через отверстие в крыше. Ловко манипулируя джойстиком, он проник в комнату и стал медленно сканировать внутренние стены помещения. Они были украшены загадочными рисунками, едва видимыми в толще мутной воды. Среди них имелись изображения длинношеих копытных животных, отдаленно напоминающие каменных козлов, а также запечатленных в движении львов и тигров.

- Гидравлический известковый раствор, - пробормотал Костас.

- Что? - рассеянно переспросил Джек.

- Единственная возможность сохранить в неприкосновенности все эти настенные изображения в морской воде. Эта гидравлическая смесь должна содержать гидравлический связывающий реагент. Они имели доступ к вулканическому пеплу.

В дальнем конце затопленной комнаты участники экспедиции увидели предмет, хорошо известный любому студенту, специализирующемуся в области древней истории. Это были рога быка, выполненные в форме английской буквы U, причем по размеру они превосходили натуральную величину и, вероятно, были вырезаны на небольшом постаменте, напоминавшем алтарь.

- Несомненно, это ранний неолит, - восторженно произнес Джек. - Похоже на родовую усыпальницу наподобие тех, что обнаружены более тридцати лет назад в Чатал #8209;Гююке.

- Где? - удивленно переспросил Костас.

- В центральной Турции, на равнине Конья, - пояснил Джек. - Примерно в четырехстах километрах южнее этого места. Вероятно, это самый древний город на земле, основанный земледельческой общиной примерно десять тысяч лет назад на заре первой земледельческой цивилизации. Поселение представляло собой комплекс тесно связанных между собой глинобитных хижин с деревянными перекрытиями, как и здесь.

- Уникальная находка, - произнесла Катя.

- Да, была до сих пор, - усмехнулся Джек. - А сегодняшняя находка меняет абсолютно все.

- И это только начало, - заметил Маклеод. - Здесь найдется немало удивительных вещей. Наш сонар показывает массу аномалий вдоль всей древней береговой линии. Во всяком случае, километров на тридцать как с одной стороны, так и с другой. Подобные поселения встречаются здесь на каждом километре. Это отдельные компактные деревни или хозяйственные постройки.

- Восхитительно. - Джек с трудом скрывал волнение. - Эта земля должна быть исключительно плодородной, чтобы прокормить население, превышающее по численности жителей знаменитых плодородных долин Месопотамии и Леванта. - Он посмотрел на Маклеода и расплылся в широкой улыбке. - Для специалиста по глубоководным термальным источникам ты проделал неплохую работу.


ГЛАВА 9


«Си венчур» быстро разрезал пенистые волны, продвигаясь на юг от обнаруженной недавно древней береговой линии. Небо было чистым, что еще больше подчеркивало темную синеву Средиземного моря. А впереди виднелись покрытые лесом склоны северной Турции и горные хребты Анатолийского плато - начала высокогорных районов Малой Азии.

Как только подводный аппарат АДУ закончил работу, «Си венчур» сразу направился на базу снабжения ММУ в Трабзоне, черноморском порту, белоснежные строения которого виднелись далеко на южной части горизонта. Катя наслаждалась возможностью отдохнуть и расслабиться. Она загорала на палубе в элегантном купальном костюме, оставлявшем мало места для воображения. Неподалеку от нее Джек тщетно пытался сконцентрироваться на разговоре с Костасом и Маклеодом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Атлантида"

Книги похожие на "Атлантида" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Гиббинс

Дэвид Гиббинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Гиббинс - Атлантида"

Отзывы читателей о книге "Атлантида", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.