Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Цитаты из русской литературы. Справочник"
Описание и краткое содержание "Цитаты из русской литературы. Справочник" читать бесплатно онлайн.
«Цитаты из русской литературы» – первая попытка создать обширный свод русских литературных цитат с точными ссылками на источник и удобным поисковым аппаратом. В книге представлено около 5200 цитат почти пятисот авторов.
Помимо широко известных цитат, включались высказывания, часто цитируемые в специальной литературе, а также некоторые цитаты, которые прежде были крылатыми и нередко встречаются в письменных текстах определенной эпохи.
** Сборная цитата.
«Каждого автора, говорил Белый, он представляет себе не в виде разрозненных и точных цитат, а в виде некой обобщенной “сборной цитаты”, представляющей как бы квинтэссенцию его мыслей и слов». Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 60—61 (гл. «Галлюцинации»).
Выражение повторено в «Разговоре о Данте» О. Мандельштама, гл. V. Мандельштам в 2 т., 2:247.
БЕЛЯЕВ, Александр Романович(1884—1942), писатель
Продавец воздуха.
Загл. научно-фантастического романа (1929)
БЕНЕДИКТОВ, Владимир Григорьевич(1807—1873), поэт
Бенедиктов В. Г. Стихотворения. – Л., 1983.
Взгляни, как высится прекрасно / Младой прельстительницы грудь!
«Бездна» (опубл. 1838)
Бенедиктов, с. 133
Земли могучие восстанья, / Побеги праха в небеса!
«Горные выси» (опубл. 1836)
Бенедиктов, с. 106
В мир дольный ринуться не хочет, / Не может прянуть к небесам.
«Горные выси»
Бенедиктов, с. 106
…В борьбе с гасильниками света.
«К новому поколению (От стариков)» (1858)
Бенедиктов, с. 458
Слово «гасильник» получило распространение в журналистике 1860-х гг. в значении «обскурант».
Шагайте через нас!
«К новому поколению (От стариков)»
Бенедиктов, с. 458
Ты глядишь, очей не жмуря, / И в очах кипит смола,
И тропическая буря / Дышит пламенем с чела.
Фосфор в бешеном блистаньи – / Взоры быстрые твои,
И сладчайшее дыханье / Веет мускусом любви.
«К черноокой» («К Аделаиде») (опубл. 1835)
Бенедиктов, с. 97
Кудри девы-чародейки, / Кудри – блеск и аромат,
Кудри – кольца, струйки, змейки, / Кудри – шелковый каскад!
«Кудри» (1835; опубл. 1836)
Бенедиктов, с. 97
Гордяся усестом красивым и плотным,
Из резвых очей рассыпая огонь.
«Наездница» (опубл. 1835)
Бенедиктов, с. 85
Не стихом кричу – прозой рубленой.
«Неотвязная мысль» (опубл. 1856)
Бенедиктов, с. 347
Выражение «рубленая проза» существовало уже в 1840-е гг. и восходит к французскому «stile hashй» – «рубленый (отрывистый) стиль».
Ср. также у В. Белинского: «шестистопные ямбы и вольные стихи, настоящая проза и рубленая проза» («Александринский театр», 1845); у А. Герцена: «[М. П.] Погодин писал рубленой прозой» («Былое и думы», VII, 7); у Ф. Достоевского: «У тебя слог <…> рубленый. Рубишь, рубишь – и вводное предложение <…>» («Бобок», 1873). Белинский в 13 т., 8:538; Герцен, 11:405; Достоевский, 21:43.
Чаша неба голубая / Опрокинута на мир.
«Облака» (опубл. 1835)
Бенедиктов, с. 69
Изобретай неслыханные звуки, / Выдумывай неведомый язык!
«Отрывки (Из книги любви)», IV (опубл. 1837)
Бенедиктов, с. 137
…Работник вдохновенный, / Ремесленник во славу красоты!
«Отрывки (Из книги любви)», IV
Бенедиктов, с. 138
БЕРБЕРОВА, Нина Николаевна(1901—1993), писательница
Железная женщина.
Загл. книги (1981)
Героиня книги – Мария Игнатьевна Будберг, урожд. Закревская (1892—1974). Согласно Берберовой, «железной женщиной» назвал ее Горький в 1921 г. Берберова Н. Железная женщина. – 2-е изд. – New York, 1982, с. 11.
Курсив мой.
Загл. книги воспоминаний (на русском опубл. в 1972 г.)
Я не в изгнаньи – я в посланьи.
«Лирическая поэма» (1924—1926), 2, 3
«Современные записки», 1927, № 30, с. 227, 230
В форме: «Мы не в изгнаньи – мы в посланьи» – эта строка стала девизом «первой эмиграции» и нередко приписывалась другим лицам, напр.: «Пророчески верно сказал Д. С. Мережковский в 1921 году в Париже: “Мы не в изгнаньи – мы в посланьи!”» (Р. Гуль, «Я унес Россию»). «Новый журнал», 1979, № 134, с. 111.
БЕРГ, Николай Васильевич(1823—1884),
поэт-переводчик, журналист, историк
Мальбрук в поход поехал, / Миронтон, миронтон, миронтень,
Мальбрук в поход поехал, / Ах, будет ли назад?
«Смерть и погребение непобедимого Мальбрука» (опубл. 1854), вольный пер. французской песни
Поэты 1840—1850-х, с. 441
Также: «Мальбрук на вуйну едет» (п Ан-18).
Право, маменьке скажу.
Загл. и повторяющаяся строка перевода (опубл. 1851)
стихотворения польского поэта Ю. Массальского
Песни рус. поэтов, 2:26
Положено на музыку А. А. Гурилевым (1851) и Павлом П. Булаховым (1863).
БЕРГГОЛЬЦ, Ольга Федоровна(1910—1975), писательница
Никто не забыт, и ничто не забыто.
Эпитафия «Здесь лежат ленинградцы…»
Берггольц О. Ф. Избр. произв. – Л., 1983, с. 60
Надпись на центральной стеле Пискаревского кладбища; открыта 9 мая 1960 г.
БЕСТУЖЕВ (Бестужев-Марлинский), Александр Александрович(1797—1837), писатель
У нас есть критика и нет литературы.
«Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 годов» («Полярная звезда на 1825 год»)
Бестужев-Марлинский А. А. Соч. в 2 т. – М., 1958, с. 547
Повторено И. Киреевским в «Обозрении русской словесности 1829 года»: «У нас еще нет литературы», а также В. Белинским в «Литературных мечтаниях», статья I (1834): «У нас нет литературы!». Киреевский И. В. Критика и эстетика. – М., 1998, с. 80; Белинский в 13 т., 2:22.
Возражение А. Пушкина: «Именно критики у нас и недостает» (письмо к А. А. Бестужеву, конец мая – начало июня 1825 г.); «Литература у нас существует, но критики еще нет» (набросок статьи, около 1830 г.). Пушкин, 13:177; 12:178.
БЕСТУЖЕВ-РЮМИН, Михаил Алексеевич(1798—1832), историк, публицист
И Пушкин стал нам скучен, / И Пушкин надоел,
И стих его незвучен, / И гений охладел.
«И Пушкин стал нам скучен…», эпиграмма (1831)
Эпиграмма и сатира. – М.; Л., 1931, т. 1, с. 437
БЕШЕНЦОВ, Александр Николаевич(1809/1810 (или: 1811/1812) – 1882), поэт, беллетрист
Вам не понять моей печали!
«Романс» («Вам не понять моей печали…») (опубл. 1858)
Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 136
«Ты не поймешь моей печали» – строка из романса М. А. Офросимова «Коварный друг» (1835), муз. Н. А. Титова. Песни рус. поэтов, 1:497.
Отойди, не гляди, / Скройся с глаз ты моих;
Сердце ноет в груди, / Нету сил никаких.
«Романс» («Отойди, не гляди…») (опубл. 1858)
Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 125
Наиболее известна музыка А. Давыдова к романсу.
Денег нет у меня, / Один крест на груди.
«Романс» («Отойди, не гляди…»)
Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 126
БЛАГОВ, Юрий Николаевич(р. 1913), литератор
Мы – за смех! Но нам нужны / Подобрее Щедрины
И такие Гоголи, / Чтобы нас не трогали.
Эпиграмма («Крокодил», 1953, № 12)
При публикации в «Крокодиле» редактор изменил первую строку («Я – за смех…» вместо «Мы – за смех») и дал заглавие «Осторожный критик».
п «Нам нужны советские Гоголи и Щедрины» (М-18).
БЛОК, Александр Александрович(1880—1921), поэт
Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем в 20 т. – М., 1997—1999. – Т. 1—5.Блок А. А. Собр. соч. в 8 т. – М.; Л., 1960—1963.
СТИХОТВОРЕНИЯ
Чтобы от истины ходячей / Всем стало больно и светло!
«Балаган» (1906; опубл. 1907)
Блок в 20 т., 2:88
Я послал тебе черную розу в бокале / Золотого, как небо, Аи.
«В ресторане» (1910)
Блок в 20 т., 3:16
Все это было, было, было, / Свершился дней круговорот.
«Все это было, было, было…» (1909; опубл. 1911)
Блок в 20 т., 3:92
Из невозвратного далёка / Печальный ангел просквозит…
«Где отдается в длинных залах…» (1910)
Блок в 20 т., 3:131
Голос из хора.
Загл. стихотворения (1910—1914; опубл. 1916)
Блок в 20 т., 3:40
Затем – загл. книги А. Д. Синявского (1973), написанной в лагере.
О, если б знали, дети, вы, / Холод и мрак грядущих дней!
«Голос из хора»
Блок в 20 т., 3:40
Да, и такой, моя Россия, / Ты всех краев дороже мне.
«Грешить бесстыдно, непробудно…» (1914)
Блок в 20 т., 3:185
Девушка пела в церковном хоре.
«Девушка пела в церковном хоре…» (1905; опубл. 1906)
Блок в 20 т., 2:163
Печальная доля – так сложно, / Так трудно и празднично жить,
И стать достояньем доцента, / И критиков новых плодить…
«Друзьям» (1908; опубл. 1909)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цитаты из русской литературы. Справочник"
Книги похожие на "Цитаты из русской литературы. Справочник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник"
Отзывы читателей о книге "Цитаты из русской литературы. Справочник", комментарии и мнения людей о произведении.