» » » » Констанс О`Бэньон - Я стану твоей


Авторские права

Констанс О`Бэньон - Я стану твоей

Здесь можно скачать бесплатно "Констанс О`Бэньон - Я стану твоей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Констанс О`Бэньон - Я стану твоей
Рейтинг:
Название:
Я стану твоей
Издательство:
Эксмо
Год:
1996
ISBN:
5-85585-866-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я стану твоей"

Описание и краткое содержание "Я стану твоей" читать бесплатно онлайн.



Констанция О'Бэньон рассказывает историю, в которой затейливо переплелись судьба и воля, любовь и благородство, желания и страсти.

Молодым людям, Ройэл Брэдфорд и Деймону Рутланду, связанным странным завещанием отца Ройэл, придется встречаться в разных обстоятельствах, пройти через соблазны и опасности, прежде чем они обретут друг друга навсегда.






– Я немедленно займусь отправкой, – сказал герцог.

– Если вас интересует мое мнение, – подала голос его жена, – вы зря так беспокоитесь. Он вернется живым и невредимым. Это приключение пойдет ему только на пользу.

Старая герцогиня взглянула на сына.

– Если твоя жена не будет держать язык за зубами, ей придется убраться отсюда! – гневно сказала она.

Герцог обменялся с женой понимающим взглядом, и та покорно умолкла.

Старая герцогиня снова обратилась к Ройэл.

– Не годится, чтобы такая юная девушка, как вы, путешествовали в одиночку! Это очень опасно.

– Идет война, мама, – заметил герцог. – Тут уж ничего не поделаешь.

Он отвел Ройэл в сторону и так, чтобы не слышала мать, прошептал:

– Престон должен унаследовать титул герцога, и, пользуясь этим обстоятельством, можно оказывать давление на короля. Ради спокойствия матери я хочу, чтобы он вернулся домой, но мне бы не хотелось, чтобы его использовали для шантажа!

– Я вас поняла, ваша милость, – сказала Ройэл. – Я попытаюсь освободить вашего брата, но не переоценивайте мои возможности…

Герцог взглянул на нее с уважением.

– Вы очень смелая леди, – признал он. – Наверное, страшно возвращаться в Саванну в то время, когда там в разгаре война. Что бы ни случилось, знайте, что мы всегда будем вам признательны.

Леди Алиса обняла Ройэл.

– И знай, что ты не одинока, – добавила она. – Мысленно мы с тобой!

– Я не забуду об этом, – улыбнулась девушка.

Над Атлантикой дули холодные ветры. Ройэл стояла на палубе судна, которое неслось по морю сквозь ночь. На горизонте не было ни одного огня, но девушка знала, что они уже недалеко от порта Саванны.

Странное чувство охватило ее. В Саванне она родилась. Там были похоронены отец и мать. Как бы там ни было, связь с Саванной была неразрывной.

Паруса хлопали на ветру. Сверху кто-то крикнул:

– Капитан, земля! Прямо по курсу порт Саванны!

Через полчаса судно вошло в устье реки Саванны, и Ройэл ощутила знакомый с детства аромат родной земли. В ее душе сразу ожили воспоминания – хорошие и плохие.

Ройэл с удивлением обнаружила, что очень соскучилась по родному городу. Всматриваясь в ночной мрак, она думала о том, что где-то там Деймон Рутланд. Если ей удастся его отыскать, согласится ли он освободить лорда Престона?

К девушке подошел капитан Феррис. Он не знал, почему эта молоденькая и красивая девушка путешествует одна. Но он получил строжайшее и секретное предписание доставить ее по назначению в целости и сохранности.

– Мне приказано доставить вас в Саванну, в расположение полка под командованием полковника Арчибальда Кэмпбелла, – сказал он. – У меня к нему письмо, в котором ему предписывается оказывать вам всемерное содействие.

– Благодарю вас, капитан, – улыбнулась Ройэл. – Спасибо вам и вашей команде за отвагу и благородство.

Он почтительно поклонился.

– Рад был вам услужить, мэм… А теперь, если вы уже упаковали чемоданы, я распоряжусь, чтобы их снесли на берег до того, как рассветет.

Экипаж рассыпался по судну, которое направилось в гавань. Через некоторое время капитан снова подошел к Ройэл.

– Если вы готовы, мэм, я доставлю вас на берег. Никто не заметит нашего прибытия.

«Итак, – пронеслось в голове у девушки, – я возвращаюсь домой тайком, словно воровка…» Совсем не таким представлялось ей возвращение на родину.

Ройэл взглянула на берег. Несмотря на то, что было темно, она живо представила Саванну, ее магазины и лавки, улицы, замощенные булыжником, который привозили корабли в качестве балласта.

Саванна была уютным городком, утопающим в зелени дубовых рощ. Здесь почти никогда не случались зимние холода. Это место было настоящим земным раем.

Ройэл закрыла глаза и представила себе кладбище, на котором покоились ее родители.

– Я вернулась домой, папа, – прошептала она.

17

«Милый папочка, с тревогой думаю о том, что ждет меня впереди. Вчера ночью меня привели к полковнику Кэмпбеллу, и он выразил готовность оказать мне содействие. Я понимаю, что без помощи Деймона Рутланда мне никогда не найти Престона. Но сначала нужно отыскать самого Деймона. Если это удастся, я буду умолять его освободить Престона…»

Первую ночь в Саванне Ройэл провела в комнате, которую ей отвели при британском штабе. Рано утром полковник Кэмпбелл предложил ей сопровождать его при осмотре позиций, но она вежливо отказалась. Ройэл с радостью приняла в свое распоряжение экипаж и кучера.

Если в ее планы входит отыскать Деймона, она должна начать с плантации Сванхауз. Не могла же она явиться туда под охраной британских штыков!.. Она рассчитывала на то, что Джону Бартоломью должно быть известно местонахождение ее опекуна.

На небе не было ни облачка. Лошади рысью неслись по дороге. Ройэл смотрела по сторонам в надежде отыскать знакомые лица, но повсюду были лишь британские солдаты в красных мундирах. Неожиданно девушка ощутила к ним ненависть: зачем они явились в Саванну?!

С тоской она взирала на разрушения, произведенные войной: сожженные дома, разбитые витрины магазинов… Ей нетерпелось узнать, что стало с ее домом, но сначала нужно было разыскать Деймона.

Вид родных мест наполнил душу Ройэл радостным чувством. Несмотря на войну и разрушения, город выживет – девушка была уверена в этом.

Когда экипаж пересекал Булл-стрит, Ройэл бросила взгляд туда, где располагался ее дом. Он был скрыт за деревьями. Она вспомнила о Тобиасе и Альбе. Скорей бы с ними увидеться!.. Но с этим придется немного подождать. Нужно было спасать Престона.

Когда экипаж проезжал по Оглеторп авеню, Ройэл сказала кучеру остановиться возле кладбища. Она не могла проехать мимо, не навестив могилы своих родителей. Она отворила железную калитку и пошла по дорожке. Ройэл показалось, что она попала в прошлое. Остановившись под дубом, она сложила руки и принялась молиться.

Казалось, сто лет прошло с тех пор, как в дождливый осенний день маленькая девочка стояла под этим дубом и прощалась с отцом. Теперь Ройэл повзрослела, но по-прежнему чувствовала себя одинокой и потерянной. На могильном холмике густо зеленела трава.

Ройэл заметила, что за могилой заботливо ухаживают. Сердце девушки наполнилось благодарностью к верным Тобиасу и Альбе.

Она коснулась рукой могильных плит, под которыми покоились отец и мать, и отправилась назад. Нужно было думать о живых. Она была нужна Престону.

Подъехав к плантации Сванхауз и увидев величественный особняк, Ройэл почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она боялась, что война разорила Сванхауз, но, оказалось, здесь все уцелело.

Громадный трехэтажный дом из красного кирпича был ухожен. Его отражение мерцало в чистом пруду. Здесь были устроены четыре фонтана в виде лебедей. Сейчас они бездействовали, но зато по зеркальной поверхности пруда скользили живые лебеди.

Экипаж остановился у высокого крыльца. Ройэл восхищенно рассматривала дом. От отца она была немало наслышана о его великолепии, но то, что она увидела, превзошло все ее ожидания.

Над массивными дубовыми дверями были изображены два лебедя, затейливая надпись гласила:

ВСЯК ВХОДЯЩИЙ НАЙДЕТ ЗДЕСЬ УБЕЖИЩЕ

– Подождите меня здесь, – сказала Ройэл кучеру. – Я быстро вернусь…

Она поднялась по ступеням и подошла к парадной двери. Не успела она постучать, как дверь отворилась, и пожилой дворецкий изумленно воскликнул:

– Чем могу служить, мэм?

Его черные глаза подозрительно оглядели гостью.

– Вот уже несколько месяцев хозяин не появляется дома, – сказал он.

Ройэл заметила, что дворецкий не слишком ей доверяет и готов вот-вот захлопнуть дверь.

– Проводите меня к Джону Бартоломью, – четко произнесла она.

– Не знаю, сможет ли мистер Бартоломью вас принять… – дворецкий заколебался. – Как доложить ему о вас, мэм?

Ройэл шагнула в прихожую.

– Доложите, что приехала Ройэл Брэдфорд.

Ее решительный вид убедил дворецкого.

– Следуйте за мной, мэм, – кивнул он и повел ее по длинному коридору, застеленному роскошным турецким ковром. – Пожалуйста, подождите здесь, – сказал он, остановившись перед одной из дверей. – Я доложу о вас мистеру Бартоломью.

Когда дворецкий исчез, Ройэл огляделась. Во всем ощущалось присутствие Деймона. В комнате, судя по всему, располагалась его библиотека. Вдоль стен тянулись полки с книгами, а через высокие окна лился яркий утренний свет.

Стены были обиты алым шелком в тон роскошным бархатным портьерам. По стенам были развешаны семейные портреты работы европейских мастеров. Около камина стоял письменный стол. Изящество обстановки комнаты говорило о безупречном вкусе и значительном состоянии ее хозяина.

Неожиданно распахнулась дверь, и на пороге появился маленький человечек. Он быстро подошел к Ройэл и внимательно ее оглядел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я стану твоей"

Книги похожие на "Я стану твоей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Констанс О`Бэньон

Констанс О`Бэньон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Констанс О`Бэньон - Я стану твоей"

Отзывы читателей о книге "Я стану твоей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.