Пол Левинсон - Дело о менделевской лампе
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дело о менделевской лампе"
Описание и краткое содержание "Дело о менделевской лампе" читать бесплатно онлайн.
Пол Левинсон
Дело о менделевской лампе
У большинства людей слово «фермер» ассоциируется с Калифорнией или Средним Западом. Мне же сразу вспоминается Пенсильвания, ее красная почва и сочная зелень в любое время года. Небольшие поля томатов и кукурузы, яркие пятна сохнущей на веревках одежды, а неподалеку обязательно отыщется домик фермера.
Дженна улетела в Англию на конференцию, выходные у меня оказались свободными, и я решил принять приглашение Мо и съездить к нему в гости в Ланкастер. Сперва через мост имени Джорджа Вашингтона, затем по загазованной Тернпайк; далее - еще один мост, потом - щербатое, заляпанное маслом шоссе, а там уж - поворот на проселочную дорогу, где я смог наконец опустить боковое стекло и вдохнуть полной грудью.
Мо, его жена и две дочки - хорошие люди, а сам он - просто исключительное явление среди судебно-медицинских экспертов. Возможно, причиной тому редкость преступлений в этой части страны, где немалую долю населения составляют эмиши, отрицающие насилие. А может, его душу смягчает постоянная овощная диета. Но в любом случае Мо лишен той грубоватости и цинизма, которые приобретает большинство тех, кто регулярно имеет дело с мертвыми и искалеченными. Мо даже удалось сохранить некоторую наивность и восхищение перед наукой.
- Фил! - Одной рукой Мо хлопнул меня по спине, другой подхватил сумку.
- Фил, как дела? - услышал я из дома голос его жены Корины.
- Привет, Фил! - окликнула меня из окна его старшая дочка Лори (ей, наверное, уже все шестнадцать), и я успел заметить, как за стеклом мелькнули ее клубнично-рыжие волосы.
- Привет… - начал было я, но Мо уже поставил мою сумку на крыльцо и подталкивал меня к своей машине.
- Ты приехал рано, и это хорошо, - произнес Мо тоном школьника-заговорщика, свидетельствующим о том, что перед Мо вновь открылось некое новое и многообещающее научное направление. Экстрасенсорное восприятие, НЛО или обнаруженные в неожиданном месте руины майя не интересовали Мо совершенно. Его коньком были сила первозданной природы и исконная мудрость фермера. - Хочу, чтобы ты привез Лори подарочек, - добавил он шепотом, хотя услышать нас Лори никак не могла. - А заодно и покажу тебе кое-что. Ты не очень устал? Выдержишь короткую поездку?
- Куда от тебя денешься? Выдержу.
- Отлично, тогда поехали. Я наткнулся на одну идею эмишей… короче, сам увидишь. Тебе понравится.
От Ланкастера до Страсбурга пятнадцать минут езды по шоссе номер тридцать. Его обочины уставлены стандартными лавочками и магазинчиками, но если свернуть с основной дороги и проехать полмили в любом направлении, то вернешься в прошлое, лет на сто или больше. Это подскажет вам сам воздух - густой коктейль из пыльцы и конского навоза. Он пахнет столь пленительно и реально, что глаза увлажняются от удовольствия, а мухи перестают раздражать.
С шоссе мы свернули на дорогу к Нордстар.
- Ферма Якоба Штольцфуса дальше по дороге, справа, - сообщил мне Мо.
Я кивнул.
- Чудесный вид. - До заката оставалось минут пять, и небо окрасилось в цвет брюшка малиновки, отлично гармонирующий с красноватым оттенком почвы и зеленью ферм. - А он не станет возражать, если мы нагрянем на машине?
- Конечно нет. Если за рулем сидит не эмиш, то они ничего не имеют против. А Якоб, как ты сам убедишься, не столь фанатичен, как прочие.
Мне показалось, что я его уже вижу справа от дороги, которая успела превратиться в две колеи на грунте. Прислонившись к корявому стволу яблони, стоял седовласый бородач, облаченный в черный рабочий комбинезон и темно-малиновую рубашку.
- Это Якоб? - спросил я.
- Думаю, да. Но не уверен.
Мы подъехали к яблоне и вышли из машины. Неожиданно стал накрапывать редкий осенний дождик.
- Вы по делу? - спросил мужчина далеко не дружественным тоном.
- Гм… да, - ответил явно удивленный Мо. - Извините за вторжение, но Якоб… Якоб Штольцфус сказал, что не будет против, если мы к нему заглянем…
- У вас было дело к Якобу? - снова спросил бородач. Глаза у него покраснели и увлажнились. Впрочем, причиной тому мог оказаться и дождь.
- Вообще-то, да, - сказал Мо. - Но если сейчас неподходящее время…
- Мой брат умер, - произнес мужчина. - Меня зовут Исаак.
- Умер?! - воскликнул Мо. - Но… но что случилось? Я еще вчера с ним разговаривал.
- Мы и сами точно не знаем. Наверное, сердечный приступ. Так что сейчас неудачное время для визита. Скоро соберется семья.
- Да-да, конечно. - Мо взглянул мимо Исаака на амбар, который я только что заметил. Двери его были слегка приоткрыты, а внутри мерцал тусклый свет.
Мо шагнул к амбару, но Исаак предостерегающе вытянул руку:
- Прошу вас! Будет лучше, если вы уедете.
- Да, конечно, - повторил Мо, и я отвел его к машине.
- Ты в порядке? - спросил я, когда мы уселись, а Мо завел двигатель.
Мо покачал головой:
- Не могло у него быть сердечного приступа. В это время - не могло.
- Сердечные приступы обычно не спрашивают заранее, когда придет подходящее время, - заметил я.
Мо все еще качал головой, разворачивая машину.
- Думаю, его кто-то убил, - изрек он.
Нынче судмедэксперты склонны подозревать убийство, даже если девяностолетняя старушка мирно почила во сне, но Мо подобные заявления не свойственны.
- Расскажи мне все, - неохотно попросил я. Вот не было печали… Как говорится, поехал отдохнуть, а попал на работу.
- Неважно,- пробормотал Мо.- Я и так слишком многое тебе выболтал.
- Выболтал? Да ты мне и слова не сказал.
Мо вел машину, заслонившись угрюмым молчанием. Он даже выглядеть стал иначе, точно надел маску.
- Пытаешься меня от чего-то оградить? Сам знаешь, ничего у тебя не выйдет.
Мо не проронил ни слова.
- И какой в этом смысл? - продолжал я гнуть свое. - Через пять минут мы вернемся к Корине и девочкам. Они на тебя только посмотрят и сразу поймут: что-то случилось. И как ты тогда будешь выкручиваться?
Мо внезапно свернул на боковую дорогу, заставив мои почки войти в тесный контакт с дверной ручкой.
- Что ж, пожалуй, в этом ты прав, - признал он и начал тыкать в кнопки мобильного телефона.
- Алло? - услышал я голос Корины.
- Неважные новости, дорогая, - сдержанно произнес Мо, хотя его невозмутимость показалась мне наигранной. - В конторе возникли кое-какие дела, и нам придется сегодня же вернуться в Филадельфию.
- Тебе и Филу? У вас все в порядке?
- У нас двоих - да. Не волнуйся. Когда приедем, я тебе позвоню.
- Я люблю тебя.
- И я тебя. Поцелуй за меня девочек перед сном. Он повернулся ко мне.
- В Филадельфию? - спросил я.
- Лучше не сообщать им подробности, особенно когда это касается работы. Зачем тревожить женщин?
- Корина уже встревожена. Ведь она даже не упрекнула тебя за то, что ты не приедешь на обед. Кстати, ты не думаешь, что я тоже обеспокоен? Так в чем, собственно, дело?
Мо опять промолчал. Он завел машину и свернул на дорогу (на сей раз проявив милосердие и сделав это плавно) перед дорожным знаком, сообщающим, что впереди - шоссе на Пенсильванию.
Когда Мо прибавил скорость, я поднял стекло. Ночь внезапно стала сырой и холодной.
- Не хочешь намекнуть, куда мы едем? Или просто отвезешь меня в Филадельфию? - спросил я.
- Я тебя высажу у вокзала на Тридцатой улице. В поезде перекусишь и через час будешь в Нью-Йорке.
- А ты не забыл, что моя сумка осталась у тебя на крыльце? Не говоря уже о машине?
Мо нахмурился, но даже не сбавил скорость.
- Знает ли обо всем Эймос? - пробормотал он несколько секунд спустя. Скорее себе, чем мне.
- Эймос - друг Якоба?
- Это его сын.
- Что ж, полагаю, ты не сможешь позвонить ему по телефону?
Мо покачал головой и опять нахмурился:
- Очень многие неправильно понимают эмишей. Думают, что они вроде луддитов и выступают против любых машин. На самом деле это не так. Они сопротивляются натиску техники, спорят между собой, принимать ее или отвергать, а если принимать, то в какой мере? Они стремятся, чтобы прогресс не нанес ущерба их независимости и самодостаточности. Они вовсе не отвергают телефоны как таковые, эмиши просто не хотят держать их в доме, дабы никто не вмешивался в их домашние дела.
- И они правы, - фыркнул я. - Сколько раз звонок капитана выдирал меня из постели!
Мо ухмыльнулся - впервые с той минуты, когда мы покинули ферму Якоба Штольцфуса. Хороший признак.
- Так где эмиши держат свои телефоны? - спросил я, воспользовавшись минутой и надеясь, что Мо наконец перестанет упираться.
- Что ж, это очередной спорный вопрос. У них на этот счет нет единой точки зрения. Некоторые разрешают ставить телефонные кабинки на границе своих владений, чтобы иметь возможность позвонить, не нарушая при этом неприкосновенность своих жилищ.
- А у Эймоса есть телефонная кабинка?
- Не знаю, - буркнул Мо. Он так всегда отвечает, когда начинает думать о чем-то другом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дело о менделевской лампе"
Книги похожие на "Дело о менделевской лампе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пол Левинсон - Дело о менделевской лампе"
Отзывы читателей о книге "Дело о менделевской лампе", комментарии и мнения людей о произведении.