» » » » Дж Данливи - Лукоеды


Авторские права

Дж Данливи - Лукоеды

Здесь можно скачать бесплатно "Дж Данливи - Лукоеды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лукоеды
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лукоеды"

Описание и краткое содержание "Лукоеды" читать бесплатно онлайн.








- Клементин, я проштудировал морское наставление по выживанию от корки до корки. Здесь выжить легко. Опасаться нужно мангровых деревьев и коралловых рифов. Тундры и пустыни. Здесь же еда вокруг нас. В первую очередь нужен огонь.

Бладмон старательно крутит палочкой в углублении. Сначала много волдырей, потом начинает дымиться труха. Собираем листья и веточки. Появляются язычки пламени. По мере того, как опускается ночь. В этой роще недалеко от дороги. Бладмон уходит на поиски еды. А я жду у оранжевого огня. Странные шорохи. С ревом проносятся мотоциклисты. Окутанные темнотой.

Бладмон, спотыкаясь, возвращается к костру с охапкой репы. Счищаем налипшую землю и погружаем зубы в плотную сочную мякоть. Ждем, пока холодное вещество не протолкнется сквозь глотку и не уляжется, холодно свернувшись, в желудке. Под звуки свистка, доносящегося через поля. Странная далекая музыка и свечение на горизонте.

- Клементин, этот отблеск может быть от города. Полного сосисок, бекона, помидоров, попок и яиц. Я пойду туда. А вы ждите здесь.

- Нет.

- Но только один из нас может рискнуть и оставить костер. Доверьтесь мне. Я вернусь.

Лежу, растянувшись, на мокрой траве. Верчусь, поджаривая сначала один бок, затем другой. С одной стороны сохну, с другой мокну. Трудно заглянуть в будущее и увидеть золотые славные денечки. Когда впервые встретишь девушку. Высокую, стройную, улыбающуюся, хорошо сложенную незнакомку. Которая тихо подойдет, чтобы заглянуть через край в твою жизнь. А ты схватишь ее за подмышки. И потянешь вниз. Кинешь палочку и ляжешь рядом. Рассказывая разные истории. Глядя в потолок. Кушая из рук друг друга.

Слышу проклятия Бладмона, пробирающегося по неровной местности. Пока не закрываются глаза. Чтобы уснуть. И увидеть во сне заседание совета. Во главе с двоюродной бабушкой. Директоров охватывает дрожь. Когда она входит, давя им по пальцам. Ее крупная компания крутит прибылью. Пока она весь год сидит под тентом. Спасаясь от жары и солнца. А я стою, умоляя, перед ней на коленях. На серых половицах веранды. Выпрашивая бутылки с горячей водой и толстые шерстяные носки. И внезапно просыпаюсь, задыхаясь от ужаса. Обоими руками стараясь добраться до рта. Чтобы вытянуть и выплюнуть оттуда лягушку. Призраки и суетливые создания всюду под рукой. Треск ветки. Наверно приближается раздраженный фермер. Чтобы попросить меня убраться отсюда под угрозой вил. На другую сторону трехметровой изгороди. Немедленно. Или проткну.

- Это вы, Бладмон?

- Да. И со мной абсолютно очаровательная молодая леди. Наоми. Мы повстречались на ярмарке. У меня плитка шоколада. Шесть яиц и кусок сыра. Я также выиграл бумажную шляпу. И маленький значок. На котором написано Самсон. А теперь я должен вас оставить, чтобы доставить Наоми домой. Ее отец изобьет ее вусмерть, если она вернется домой поздно. Я пойду с ней, чтобы все объяснить. Извините меня еще раз, Клементин.

- Не оставляйте меня одного!

- Будьте молодцом. Я должен. Кроме того, Наоми и меня преследует владелец ярмарки. Я выиграл приз на силовом аттракционе. Датчик показывает, какой ты сильный. Бьешь огромным молотом по большой пимпочке и если звучит сигнал, ты выиграл. Звонок прозвучал. И только я протянул руку, чтобы взять значок Самсон, как вся машина рухнула. Шестеренки, пружины и все прочие причиндалы так и покатились во все стороны. Все это хитроумное приспособление лежало одной бесформенной кучей прямо перед моими глазами. Вдруг откуда ни возьмись прибегает хозяин. Говорю ему, отвали, я тут ни при чем. Ну, а так как он этого не сделал, я воспользовался немедленным предложением Наоми провести меня благополучно через поля. Теперь мне нужно позаботиться о ее сохранности. Я так хотел посмотреть на ярмарке на Господина Внезапный Всос, человека-пылесоса, но меня так недружелюбно увели оттуда.

Бладмон сказал, что скоро на горизонте появятся остатки луны. И составят мне компанию. Я смотрел, как две тени по полю уходили в темноту ночи. Проглотил сырое невареное содержимое двух яиц. Потом последовали куски сыра. Одел бумажную шляпу. И нацепил значок силы, выигранный Бладмоном. Придает мужества, чтобы выстоять темноту. И держать рот закрытым перед прыгающими лягушками.

На рассвете пробрала дрожь. У серых теплых угольков костра. У меня на плечах пиджак Бладмона. Но его самого нет. Поют птички. В холодной серой пустоте неба. Конечности одеревенели. Поднимаюсь. Ищу воду. Чтобы попить и ополоснуть лицо.

Высоко задирая ноги, Клементин бредет по мокрой траве. На голове бумажная шляпа цвета зеленой капусты. Отпечатки следов Бладмона. Идут в эту сторону. Вниз довольно глубокой канавы. Полосы на другой стороне, где очевидно прилагались усилия, чтобы вытащить Наоми на другой стороне. Бладмон - хороший преданный друг. Пришел ночью, чтобы укрыть меня своим пиджаком. Тип человека, который делает свое дело, не смотря на насмешки вокруг. Хотя люди в наше время легко выходят из себя. Он снимает напряжение хорошей выпивкой. И не спешит обратно в цивилизацию. Вполне счастлив, упорно таскаясь замерзшим, мокрым и холодным по бесконечным полям.

Ивовая роща. Где-то течет вода. Визг. Бормотанье за валунами. Пруды, заросшие камышом. Нужно остановиться, чтобы пописать. Помочь растениям. Подняться зеленью из этой темной мягкой почвы. О, Боже, а это что? Пара колен и ног в воздухе. Замерли. Там, где убийца. Какое-то бедное создание. Замочил.

Клементин. Сердце стучит. Приближается. С вываленным, чтобы пописать пенисом. Посмотреть. Господи, Бладмон. Окутанный уже душком смерти. На ней, лежащей навзничь бледной. Стараясь взять то, что в обычной жизни она бы так легко не отдала. Постоянное напряжение такого путешествия по суше превратило его в того, кто и на свою бабушку взобрался бы в гробу. Выбивая газы из нее. Яростным тыканьем. Озлобившись и обезумев от похоти своей.

Слава Богу. Ее ноги шевелятся. Она жива. Под Бладмоном. Два тела сплелись в любовной страсти. Этот нахальный оператор трахается среди заросли тимофеевки. Этим утром. Пока ты стоишь и чешешь свою репу. Вопрошая. В отсутствии собственного оргазма. Пока другие, как ты видишь, наслаждаются вовсю.

И где

Ты был

Когда мозги

Кончались

Я

Писал

На

Свою ногу

19

Забравшись на скалы на склоне горы. Солнце почти в зените. Бладмон с значком Самсона на лацкане улыбается и тычет пальцем. В сторону синего моря. Подрагивающего белой полоской вдоль извилистого берега.

По этой дороге. Не так уж и далеко от замка. Четыре дня оттуда, откуда мы начали. Ползти, спотыкаться и бежать. Так, что вороны разлетались в разные стороны. В темноте нас чуть не затоптал жеребец. А бык чуть не поднял на рога. Когда его в поле пригласил на честный бой Бладмон. Но эта чертовая скотина чуть не прибила нас обоих.

Наоми кормила нас в сарае за ее коттеджем. Пока ее отец бегал с криками, обещая убить, по округе. Полные тарелки темно-коричневых ломтиков бекона с наваленными на них кучками яичницы-глазуньи. Все это плавает в сладком желе жира. Груды хлеба и сливочного масла. Полные кружки дымящегося чая с молоком. Все это подавалось с улыбками и очаровательным обменом знаками. Между Наоми и Бладмоном. Который может свободно говорить с глухонемыми.

Огромный черный автомобиль с шумом выезжает из-за склона горы. Бладмон поправляет лацканы, проверяют ширинку и выставляет большой палец вверх. Впереди шофер в униформе. И что-то белое сзади. Издающее крик, узнав нас.

- Боже праведный, а я вас повсюду ищу, парни!

Лицо, которое я последний раз видел, катающимся на полу в парикмахерской. Далеко, далеко в городе. Теперь уютно устроившаяся на пушистой белой обивке. И вся в белом шерстяном твиде. На зеленовато-голубом платье. Протягивает обе руки, чтобы схватить нас. Обнять, прижать. Положив руку каждому на колено. Уселась между нами, как королева. И говорит, поехали, Губерт.

Пыхтя, едет поезд, опаздывая на двенадцать часов. Или спеша на двенадцать часов. Высоко по ажурному мосту. Покачиваясь над серебристой полоской, текущей вниз по склону горы. Небо охвачено розовым закатом. В полях темнеет. Автомобиль, шумя, проезжает вдоль невысоких стен и паба. Вдалеке внизу пологих зеленых холмов едва заметный изгиб песчаного берега. И дальше серая массивная крыша лодочной станции. А еще выше. Кладбищенский замок. Все еще возвышающийся призраком на склоне холма.

Большие передние железные ворота приоткрыты. От окна отпрянуло лицо. Глория, вытанцовывая на гальке, направляется в сторону дверей. У стен замка навалены обугленные матрасы и кроватные пружины, столы, комоды и стулья. На каменной башне иссушенная и обугленная ива. Черноносый Элмер прыгает, гавкает и виляет хвостом. Персиваль с покрасочной кистью в руке улыбается и отдает честь на входных ступеньках. Кивает головой.

- Добро пожаловать домой, сэр. Крашу лаком входную верь. Ломились тут непрошеные гости, пытаясь проникнуть внутрь. Прибыли целой бандой из города. Говорят, нам сказали, что у вас тут вроде бы тусовка. Один из них держал под рукой колесо от рулетки. Говорит, организую здесь немного азарта для гостей. Ну, я ему пообещал организовать ключом по голове, что вряд ли пойдет на пользу его здоровью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж Данливи

Дж Данливи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж Данливи - Лукоеды"

Отзывы читателей о книге "Лукоеды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.