Люси Монро - Лунное пробуждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лунное пробуждение"
Описание и краткое содержание "Лунное пробуждение" читать бесплатно онлайн.
Гордый предводитель горного шотландского клана Лахлан Балморат намерен жестоко отомстить своему врагу лэрду Синклеру.
А можно ли придумать месть лучше, чем похищение сестры врага?
Однако так случилось, что Лахлан похищает не только сестру Синклера, но и его невесту – прекрасную Эмили Гамильтон.
Что последует за этим?
Похититель пока и сам не знает. Но ему ясно одно – никогда и ни за что не отдаст он другому женщину, впервые пробудившую в нем не просто страстное желание, но глубокое, искреннее чувство…
– Не говори жестоких слов! Он брат Кэт – не забывай!
– Но не твой суженый.
– Нет. Я же говорила, что ни за что не выйду за него замуж.
– Это не имеет значения. Все равно ты не принадлежишь Синклерам и никогда не будешь принадлежать. Теперь ты наша – отныне и навсегда. – Лахлан поднял с пола красивое платье английского фасона и яростно разорвал его на клочки – еще одно яркое доказательство полной утраты самоконтроля. – Ты принадлежишь клану Балморалов и должна носить наш тартан!
Эмили горестно взглянула на кучку жалких тряпок.
– Не могу.
– У тебя нет выбора.
Боль сжала сердце.
– Но ты же не собираешься на мне жениться.
Ответить Лахлан не успел: раздался тяжелый, настойчивый стук в дверь. Потом послышался голос Ульфа. Воин что-то торопливо говорил на своем языке. Что именно, Эмили не смогла разобрать, однако тон безошибочно выдавал настойчивость и крайнее нетерпение. Лахлан нахмурился и быстро пошел открывать – даже не потрудившись одеться.
Эмили нырнула в постель и едва успела натянуть плед, как в спальню влетел Ульф.
– В чем дело? – сурово поинтересовался Лахлан. Ульф испепелил ненавистную англичанку взглядом.
– Не при ней.
Вождь нетерпеливо вздохнул, вышел в галерею – как был, обнаженным – и плотно закрыл за собой дверь.
Через несколько минут вернулся – озабоченный, недовольный.
– Близость придется отложить, англичанка. И все же помни: ты предложила мне свое тело, и я непременно его возьму… а вместе с ним и все остальное.
«Все остальное? О чем он говорит? Может быть, о сердце? Нет, этого не может быть. Да и насчет тела скоро передумает. Или не передумает?»
Лахлан быстро оделся.
– Прикажу Марте принести тебе женский плед.
Вождь повернулся и ушел – не поцеловав, не объяснив, какие события срочно потребовали пристального внимания.
Однако Эмили и сама догадалась, хотя боялась верить собственной интуиции. Неприятности создал Талорк.
Она достала из сундука еще одно полотенце и тщательно вымылась – вернее, протерлась – оставшейся в кувшине водой. Надела рубашку. Вскоре появилась Марта с пледом в руках. Добрая женщина помогла неумелой англичанке справиться со сложным костюмом, однако скрыть тревогу ей так и не удалось.
– Тебе известно, что произошло?
– Около озера нашли молодого воина. Мертвого. Судя по всему, на него напал дикий зверь.
Или Талорк. Эмили поблагодарила экономку за помощь, подхватила юбку и бегом бросилась в большой зал. Там едва не налетела на плотную толпу воинов, но, к счастью, в последний момент успела остановиться. Из толпы раздавался голос Лахлана, однако самого его разглядеть так и не удалось.
Вождь требовал подробностей. Кажется, от Ульфа, потому что именно старший брат обнаружил убитого воина.
– Я же сказал, что мальчик был уже мертв. Но если ты считаешь, что дикие звери способны справиться с Балморалом… – Ульф не счел нужным закончить и предоставил слушателям самим догадаться, что он думает о подобном предположении.
– Запах животного полностью отсутствует, – констатировал Лахлан с ледяным спокойствием в голосе.
– Как и любой другой запах, – уточнил Ангус.
– Талорк. – В голосе Друстана прозвучала яростная убежденность.
– Нет! – раздался отчаянный возглас Кэт.
Эмили бросилась в толпу в надежде разыскать подругу. Кэт стояла рядом с мужем, но они не держались за руки, как обычно. Более того, Друстан смотрел на жену с нескрываемым презрением.
В карих глазах Кэт застыла мольба.
– Талорк так же способен на убийство юноши, почти ребенка, как и я!
– Хочешь сказать, что ты не способна? – ехидно уточнил Друстан.
– О чем ты? – едва слышно прошептала Кэт.
– Только о том, что, если бы ты сказала мне правду, паренек остался бы жив.
– Вот какова цена, которую приходится платить за чужих женщин, – с нескрываемым отвращением проговорил Ульф и смерил брата уничтожающим взглядом. – Твой план мести не принес ничего, кроме потерь и горя. – Воин небрежно кивнул в сторону Кэт: – Неужели драная кошка стоит жизни молодого и полного сил воина?
Эмили не верила собственным ушам. Эти жестокие люди пытаются свалить вину на Кэт! Пусть Талорк и опустился до ужасного поступка – сестра не может и не должна делить ответственность. Даже если бы она предупредила Балморалов о появлении брата, не изменилось бы ровным счетом ничего. Обнаружить Талорка все равно не удалось бы.
Тем труднее поверить в виновность вождя Синклеров. Неужели все настолько погрязли в предубеждениях, что не понимают очевидной истины?
– Подождите, – отчаянным шепотом взмолилась Кэт. – Выслушайте меня.
– Говорить надо было вчера, – безжалостно отрезал Друстан.
– Но сегодня ты совершаешь ужасную, непростительную ошибку! – упрямо настаивала Кэт, хотя выглядела так, словно готова упасть в обморок.
Окажись у Эмили в руках ведро холодной воды, она непременно окатила бы Ульфа и Друстана, чтобы привести обоих в чувство, а заодно и выплеснуть скопившийся гнев. Оба вели себя как полные идиоты. С Ульфом все ясно – он агрессивен по натуре. Но Друстан? От него она не ожидала такого! Эмили хотелось высказать собственное мнение, однако она понимала, что сейчас не время для откровенности.
– Единственная моя ошибка в том, что я поверил в искренность брачного обета.
– Я не кривила душой! – воскликнула Кэт. – И верна клятве! Выслушайте же меня!
– Тебе известно, где сейчас Талорк?
– Нет, но…
– В таком случае добавить больше нечего. Отправляйся к себе. Здесь собрались Балморалы.
– Но я тоже принадлежу к этому клану!
– Разве?
Глаза Кэт наполнились слезами бессильной обиды и горечи.
Боль и страдание жены ничуть не тронули каменное сердце Друстана.
– Родной клан для меня – самое главное на свете. Если бы ты смогла стать его частью, то почувствовала бы тоже самое. Верность клану и супругу оказалась бы несравнимо важнее преданности брату. Вы с Эмили знали, что Талорк шпионит, что он на острове, однако так ничего и не сказали. Насчет Эмили я еще могу понять…
– Зато я не могу, – прервал ледяной голос Лахлана. Эмили в испуге перевела взгляд с подруги на возлюбленного.
Глаза, еще недавно светившиеся золотой страстью, сейчас смотрели с темным, холодным осуждением.
– Ты лгала мне, англичанка!
– Ничего подобного!
– Хитро, коварно ввела в заблуждение, а это равносильно прямому обману. Прекрасно понимала, о чем я спрашивал, но все же скрыла правду.
– Война между Синклерами и Балморалами нужна мне ничуть не больше, чем Кэт!
– Тебе-то какая разница? Ты ведь чужая!
Эмили не хотела прикрываться интересами подруги. Бедняжка и без того оказалась козлом отпущения.
– Ненавижу смерть!
– Например, смерть этого мальчика? – сурово уточнил вождь.
Эмили взглянула на лежавшее на полу уже холодное тело и едва не потеряла сознание. Кровавое, страшное зрелище!
– Нельзя утверждать, что это дело рук Талорка.
– Почему? Объясни.
– Да потому, что ему это просто не нужно. Синклер слишком опытен и искусен, чтобы бояться начинающего воина, мальчика.
Тому, кто лежал у ее ног, едва исполнилось тринадцать.
– Но возможно, он просто возжелал крови.
Кэт тяжело, безнадежно вздохнула.
Возмущенная предположением, Эмили заговорила громче:
– Ужасное, неправедное обвинение! Талорк, конечно, способен вести себя грубо, даже по-свински, но убить ради удовольствия? Никогда и ни за что!
– Откуда тебе знать? Или ты все-таки знакома с Синклером лучше, чем утверждаешь?
Краем глаза Эмили заметила, как ядовито усмехнулся Ульф, и едва удержалась, чтобы не ударить злобного подстрекателя. Неужели черная душа полна одной лишь ненавистью?
– О чем ты? – уточнила она.
– Может быть, ты надеялась завлечь меня в любовные сети, пока суженый – или муж? – шпионил за нашими людьми и решал, как проще и надежнее на нас напасть?
Страшные слова пророкотали словно гром и поразили подобно молнии. Даже Друстан отшатнулся, словно в шоке. Постепенно выражение его лица изменилось: гнев уступил место пониманию, а потом сожалению и даже раскаянию.
– В твоих словах нет ни капли истины. – Эмили не могла поверить, что Лахлан способен говорить о счастье вдвоем как о чем-то грязном и постыдном. – Я вовсе не жена Талорку. И даже не невеста. Более того, уже не раз повторяла, что вообще не собираюсь выходить за него замуж.
– Твои слова пусты – равно как и твои обещания.
– Тебе ли не знать цену моим обещаниям?
– Ты об отказе в физическом обладании? Но здесь все просто: я ведь мог выяснить, что ты не девственница. Вот в чем причина. Твоя страсть казалась мне чистой, но руки и рот действовали подозрительно умело…
Эмили не просто утратила дар речи, а окаменела. Сердце пронзила острая боль – словно в него только что воткнули кол.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лунное пробуждение"
Книги похожие на "Лунное пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люси Монро - Лунное пробуждение"
Отзывы читателей о книге "Лунное пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.