» » » » Чарльз Ингрид - Ответный удар


Авторские права

Чарльз Ингрид - Ответный удар

Здесь можно скачать бесплатно "Чарльз Ингрид - Ответный удар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Чарльз Ингрид - Ответный удар
Рейтинг:
Название:
Ответный удар
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-9660-0271-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ответный удар"

Описание и краткое содержание "Ответный удар" читать бесплатно онлайн.



У человечества много врагов в космосе. Бесконечные войны опустошают планеты, губят цивилизации, уносят тысячи человеческих жизней. Герой остросюжетных романов Чарльза Ингрида Джек Шторм верит в то, что разумные существа, какими бы разными они ни были, всегда могут найти общий язык. Ценою многих усилий и жертв ему удается примирить враждующие цивилизации






И все-таки надо было узнать, сколько у него осталось энергии. Джек попытался согнуть руку, но тут же замер. Он услышал, что кто-то совсем рядом с ним пробирается в темноте. В дальнем углу цеха вспыхнул яркий свет. Два человека упорно шарили вокруг.

— Я говорю тебе, что видел, как он надевал бронекостюм, — сказал один.

— Если он мертв, нам же лучше, — ответил второй.

С душераздирающим скрежетом обрушилась куча обломков. В воздух поднялись сизые клубы пыли. Джек заморгал и попытался встать. Правую ногу свело. Джек так и не услышал начала следующей фразы, которую незнакомец сказал своему партнеру:

… освети здесь.

— Заткнись и продолжай искать, — ответил второй. — Он был совсем рядом со входной дверью. — Яркий сноп света прорезал темноту. — Посмотри, это все, что осталось от двери.

Гора обломков качнулась и рассыпалась. Было слышно, как большие куски штукатурки падают на пол Раздался крик. Луч дрогнул и исчез.

— Рэй, где ты? — крикнул незнакомец. Послышались ругань и стон.

— Фу! Чуть не провалился! Подай мне руку! Я потерял фонарь.

Кто-то третий крикнул из темноты:

— Где подъемник?

Двое неизвестных по-прежнему занимались своим делом и не обращали ни малейшего внимания на команду.

Джек стиснул зубы и еще раз попробовал согнуть ноги.

— Где прожектор?

Голос с сильным акцентом ответил:

— Да черт с ним, с этим прожектором. Обломки очень острые. Можно здорово порезать руку. Давай найдем бронекостюм и будем сматываться отсюда.

— Скорее всего, он погребен под этими обломками.

— Ну, тогда начинай копать…

Совсем рядом с Джеком послышался топот ног.

— Иди сюда! Я дам тебе руку! Будь проклят этот прожектор! Здесь работать не лучше, чем на темной стороне луны.

Джек тотчас же узнал голос Рэя.

— Послушай, мне кажется, что я слышу стон… Это Куинси…

— Забудь эту обезьяну! Ты со мной, так помни же об этом!

— Да, но вполне может быть, что они тоже хотят его вытащить.

Послышалась какая-то возня. Человек с акцентом произнес:

— Не забывай, ты крепко повязан со мной, а мне нужен этот бронекостюм!

— Послушай, Каспер, если ты это сделаешь, Бутси порвет с тобой!

— Забудь её, парень. У меня есть свое дело, и там ты получишь гораздо больше денег, чем здесь.

С противоположной стороны мусорной кучи Джек услышал шаги. Кто-то к нему карабкался. Джек повернулся и попытался сосредоточиться. Мелкая крошка посыпалась сверху на лицо. Яркий луч света ослепил его Джек отвернулся.

— Черт знает что! Он все еще жив! — сказал голос из темноты.

— Тогда перережь ему горло и тащи его сюда.

— Каспер, он здорово завален. Его будет нелегко вытащить.

В разговор вмешался кто-то третий:

— Ну уж нет, ребята. Вы его не получите.

Двое из говоривших явно сцепились в драке. В лицо Джека брызнуло чем-то мокрым. Запахло кровью. Совсем рядом кто-то завопил от боли:

— Караул! Идите скорее сюда! Меня зарезали! Меня зарезали!

— Ни с места! Это мы нашли его первым!

— Да нет, это я нашел его первым. Какая глубокая рана! Может быть, вы лучше займетесь этим? Кто-то, кажется Каспер, ответил:

— Сейчас мы уходим, но мы еще вернемся, слышишь?

— Я не сомневаюсь, — крикнул третий. — Твой друг выглядит несколько бледно. Он потерял много крови, так что вам лучше поспешить.

Двое торопливо заковыляли к выходу. Третий включил карманный фонарик и осветил им себя и Джека:

— Давай посмотрим, как нам лучше вытащить тебя отсюда! — сказал он. У него было странное, совсем не человеческое лицо.

Глава 14

— Я очень доволен тем обстоятельством, что слухи о твоей смерти были здорово преувеличены, — с юмором сказала волосатая морда. — Хотя, насколько я понимаю, ты попал в большую беду. Впрочем, я еще помню, как однажды ты обрушил на себя целую дамбу. Почему-то это совсем не походило на самоубийство.

Джек начал приходить в себя. Он кашлянул и сказал фишеру:

— Ты сам вытащишь меня отсюда, или будешь ждать кого-нибудь еще?

Скал лукаво ухмыльнулся:

— Возможно, я подожду ту очаровательную женщину В ней что-то такое есть… Она волнует даже мою фишерскую кровь… Хотя я сомневаюсь в целесообразности близости между мной и ею. Нет, великий воин, я нахожусь здесь из-за тебя. Я искал тебя очень долго.

— Искал? Но как же ты меня нашел? — удивился Джек.

Скал спокойно пожал плечами:

— Туман-над-водой послала меня за тобой. Она сказала старейшинам, что слухи о твоей смерти неверны, и дала мне вот это, — фишер показал Джеку окровавленный нож. Этот нож был точной копией его собственного ножа, того, который несколько лет назад подарили ему фишеры.

— Это было давно. Очень давно, — сказал он. — Да… Это было давно… Его друг Кэвин был тогда еще жив. И глава секретной полиции Уинтон — тоже.

— А теперь давай выбираться отсюда, — отрывистым лающим смехом засмеялся Скал.

— Энергии на то, чтобы вылезти отсюда, у меня хватит, но я опасаюсь нового обвала, — подумав, ответил Джек.

— Пойду посмотрю вокруг, — сказал Скал и отошел в сторону. Через пару минут он снова захохотал из темноты: — Ого! Джек! Я нашел твой шлем!

— Хорошо. Забери его с собой, — ответил Шторм.

Джек понял, что Скал пришел сюда не случайно. Видимо, что-то случилось на далекой планете Миствальд. Он вздохнул и отдал команду бронекостюму. Тысячи обломков содрогнулись и поползли в стороны.

* * *

— С деньгами для проезда у нас нет никаких проблем, — сказал Скал и склонился над кружкой пива. — У меня есть с собой металлические чешуйки из нашей реки. Насколько я знаю, люди очень их ценят.

Джек улыбнулся и опустил кружку. Он видел, как Скал оплачивал пиво и еду золотым самородком.

— Я уберу твой кошелек подальше от чужих глаз. На Виктор-три полно всяческих головорезов.

— Это сказано знающим человеком, — пробормотал фишер и сделал большой глоток. Кажется, в этом грязном, заплеванном баре Скал чувствовал себя как дома.

— Ну, и какой вид транспорта нам потребуется? — Джек осторожно пошевелился в кресле. Занемевшие мышцы явно говорили о том, что к утру он превратится в сплошной синяк. Ящик с бронекостюмом стоял рядом со Штормом.

Смеющееся лицо Скала протрезвело. Он опустил брови и потеребил лапой усы:

— Я хочу найти самый лучший и самый быстрый корабль до Миствальда. Времени мало, и совсем не нужно тратить его зря.

— На это путешествие потребуется недели две, и то только в том случае, если у тебя Карсар или Талон. А военный корабль мы достать не сможем. — Военный корабль совсем не подходил Джеку, но он не хотел, чтобы об этом догадался Скал. — К тому же не исключено, что нас будут поджидать. Скажи, кто заходит в ваш сектор?

— Только торговые и пиратские корабли, — ответил Скал.

— С торговцами можно будет сговориться за бесценок, особенно если они тянут за собою баржи. Ну, а у пиратов билет купить трудновато…

Скал обиженно опустил лохматую морду:

— Ты смеешься надо мной, Джек…

— Нет, в самом деле нет, — успокоил его Шторм. — Расскажи мне, что это за парни и в чем проблема? Он немного подождал и взял из автомата новую бутылку пива. Скал последовал его примеру. — Я знаю, что это важно, — ободряюще сказал Джек. Ведь иначе ты не покинул бы свою планету.

— Если бы мы знали, Джек, кто они! — вздохнул фишер. — Нет, мы этого не знаем. Шпионы, которых мы послали вслед за ними, были найдены мертвыми. — Скал сокрушенно замолчал. Его черные глаза влажно блестели. — Они заразили почву. Это заражение растет на глазах, и мы ничем не можем его остановить. Мы не знаем, что им нужно. Если им нужна наша планета, почему они так небрежно к ней относятся? Может быть, они хотят использовать нас как трамплин для достижения каких-то своих целей?

Джек тотчас же забыл про пиво и про закуску. По его спине прополз холодок.

— Послушай… — он напряженно наклонился вперед, — а это случайно не траки?

— Нет… — покачал головой Скал. — Насколько я знаю, они — люди. Такие же, как ты.

Джек вспомнил время, проведенное им на Миствальде, и способность фишерских старейшин управлять погодой и спросил:

— Совет уже пытался согнать их дождем? Скал кивнул:

— Да. Но это бесполезно. Они просто перебрались на возвышенность. А пятно… пятно расширяется дальше. Мой народ не может справиться с этой напастью, поэтому меня и послали за тобой.

Кажется, фишеры действительно были в безвыходном положении. Когда-то Джеку пришлось сражаться вместе со Скалом в их гражданской войне. Он знал, что разумные выдры смелы и изобретательны. Вероятно, они надеялись на бронекостюм Шторма.

— Хорошо, — подумав, сказал Джек. — Мы с тобой пойдем туда, и я посмотрю, что можно сделать. Скал вопросительно посмотрел на него:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ответный удар"

Книги похожие на "Ответный удар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Чарльз Ингрид

Чарльз Ингрид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Чарльз Ингрид - Ответный удар"

Отзывы читателей о книге "Ответный удар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.